Рейтинг@Mail.ru
Эксперты прокомментировали идею о публикации пересказов иностранных книг - РИА Новости, 15.02.2023
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Искусство - РИА Новости, 1920, 16.04.2019
Культура
Эксперты прокомментировали идею о публикации пересказов иностранных книг

Эксперт Гуминский назвал издание пересказов книг зарубежных авторов юридически непростым

Библиотека - РИА Новости, 1920, 15.02.2023
Читать ria.ru в
МОСКВА, 15 фев — РИА Новости. Издательства, которые собираются публиковать саммари — пересказы зарубежных книг, должны осознавать юридические риски и обосновывать необходимость таких изданий, считают опрошенные РИА Новости эксперты.
"Существуют авторские права на то или иное издание. Я сам в данный момент столкнулся с примерно такой же проблемой: мы составляли сборник памяти одного из моих коллег, и вступил в конфликт наследник, наследники не хотели печатать неопубликованные труды этого коллеги. Поэтому мне пришлось в своей статье отчасти пересказывать его работы, чтобы не доводить дело до суда", — сказал главный научный сотрудник Института мировой литературы РАН Виктор Гуминский.
Свитер и книги - РИА Новости, 1920, 28.09.2022
Будет ли читать Россия: ситуация на книжном рынке и ориентир на Иран
По его словам, саммари не всегда представляет собой юридически безопасный вариант.
"Все зависит от правообладателя в первую очередь. Юридически это всегда очень непросто", — добавил эксперт.
Гуминский отметил, что саммари пользуются популярностью среди тех, у кого нет времени читать полный текст.
"Я не берусь судить с моральной точки зрения, такое просто существует", — заключил он.
Автор книги Властелин колец и профессор Оксфордского университета Джон Толкин - РИА Новости, 1920, 01.11.2022
Названы знаменитости, которые продолжают много зарабатывать и после смерти
Руководитель Центра наследования русской культуры Института наследия Капитолина Кокшенева подчеркнула, что издательства должны обосновать необходимость подобных изданий. Кроме того, по ее мнению, формат саммари может сказаться на качестве текста.
"Понимаете, если нам предлагают Шекспира в каком-то таком виде, то, наверное, это сильно влияет", — сказала она.
О том, что некоторые российские издатели планируют выпускать саммари — пересказы без прямого цитирования — писала газета "Коммерсантъ". По ее информации, при помощи такого формата предполагается обойти запрет на выпуск в России международных бестселлеров. Например, книжный сервис "ЛитРес" заявил, что совместно со Smart Reading выпустит саммари мемуаров принца Гарри.
Репродукция картины Виктора Васнецова Богатырский скок
Илья Муромец против Бэтмена: чем похожи наши и американские супергерои
 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала