Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Сайт НАТО во время трансляции перепутал украинский и русский языки

© AP Photo / Geert Vanden WijngaertГенсек НАТО Йенс Столтенберг. Архивное фото
Генсек НАТО Йенс Столтенберг. Архивное фото

БРЮССЕЛЬ, 2 окт — РИА Новости, Александр Шишло. Администраторы официального сайта НАТО во время прямой трансляции пресс-конференции генсека альянса Йенса Столтенберга перепутали украинский и русский языки.

Генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг. Архивное фото
Столтенберг оценил военное присутствие НАТО в Польше
Как передает корреспондент РИА Новости, перевод с английского на украинский звучал в русском "окошке", в то время как перевод на русский ошибочно транслировался вместо грузинского.

Пресс-конференция была посвящена встрече министров обороны стран НАТО, которая пройдет 3-4 октября в Брюсселе.

Ожидается, что среди прочего участники совещания обсудят вопросы ядерной политики НАТО, ситуацию на Черном море, также состоится заседание комиссии НАТО — Грузия.

Оценить 79
Лучшие комментарии
НеЯсыть .2 октября 2018, 16:14
в то время как перевод на русский ошибочно транслировался вместо грузинского.

Они собственно и не ошиблись =))
Рекомендуем
РИА
Новости
Лента
новостей
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Чаты
Заголовок открываемого материала