Корреспонденты портала "В Москве" провели один день в самой многонациональной школе столицы и узнали, какие необычные предметы здесь изучают и как школьники разных культур уживаются под одной крышей. О жизни в поликультурной школе № 1650 на Солянке — в фотоотчете РИА Новости.
Смотрите и читайте также:
"Наша истинная национальность — человек". Подборка цитат о национализме >>
© РИА Новости / Ксения СидороваУченики поликультурной школы № 1650
![Ученики поликультурной школы № 1650 Ученики поликультурной школы № 1650](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97606/29/976062976_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_cd9a02b783fa1cc4a22022b275025cb3.jpg)
© РИА Новости / Ксения СидороваУченик поликультурной школы № 1650.
![Ученик поликультурной школы № 1650. Ученик поликультурной школы № 1650.](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97606/33/976063331_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_88993dde235b629d36dbe9063b3229a5.jpg)
© РИА Новости / Ксения СидороваМузей культуры народов мира в школе № 1650.
![Музей культуры народов мира в школе № 1650. Музей культуры народов мира в школе № 1650.](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97606/38/976063848_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_2df9be76a53fc46b39ec4536c673e509.jpg)
© РИА Новости / Ксения СидороваШкольница в музее культуры народов мира в школе № 1650.
![Школьница в музее культуры народов мира в школе № 1650. Школьница в музее культуры народов мира в школе № 1650.](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97606/43/976064349_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_323fe18a45ddb3593e103f88e78f24ce.jpg)
© РИА Новости / Ксения СидороваУченики школы № 1650.
![Ученики школы № 1650. Ученики школы № 1650.](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97606/48/976064895_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_2a9c2ec5fd3da1237a801bab33764a86.jpg)
© РИА Новости / Ксения СидороваУченики школы № 1650 в библиотеке.
![Ученики школы № 1650 в библиотеке. Ученики школы № 1650 в библиотеке.](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97606/58/976065866_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_9c6eca8f135c3b49e05ab2bb0391d192.jpg)
© РИА Новости / Ксения СидороваРаньше здесь преподавали около 30 языков – армянский, ассирийский, бурятский, еврейский, украинский, татарский и многие другие. Гости школы удивлялись, как можно в одной школе говорить на 30 языках и при этом общаться свободно, вспоминает директор школы. Сейчас из-за сокращения государственного финансирования языков преподают уже меньше, но многонациональный колорит здесь поддерживают – открытые языковые уроки бесплатно дают некоторые родители школьников, рассказывает Офелия Вазгеновна.
![Ученики школы № 1650 на уроке английского языка Ученики школы № 1650 на уроке английского языка](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97606/65/976066579_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_21c9cb42b90fb4aaae84f398e33225d5.jpg)
Раньше здесь преподавали около 30 языков – армянский, ассирийский, бурятский, еврейский, украинский, татарский и многие другие. Гости школы удивлялись, как можно в одной школе говорить на 30 языках и при этом общаться свободно, вспоминает директор школы. Сейчас из-за сокращения государственного финансирования языков преподают уже меньше, но многонациональный колорит здесь поддерживают – открытые языковые уроки бесплатно дают некоторые родители школьников, рассказывает Офелия Вазгеновна.
7 из 16
© РИА Новости / Ксения СидороваМногонациональный кластер школы – Музей народов культуры мира. Здесь нас встретили представители 10-ти разных национальностей. Для гостей школы – это музей, а для школьников – типичный классный кабинет предмета "Этнология". Здесь есть уголок армянской и славянской культур, культуры Африки, китайской культуры и многих других этносов. Среди экспонатов народные инструменты, предметы быта и интерьера.
![Ученики школы № 1650 на уроке этнология Ученики школы № 1650 на уроке этнология](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97606/72/976067202_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_93dbef3f34799b22c1f439ef036e89ac.jpg)
Многонациональный кластер школы – Музей народов культуры мира. Здесь нас встретили представители 10-ти разных национальностей. Для гостей школы – это музей, а для школьников – типичный классный кабинет предмета "Этнология". Здесь есть уголок армянской и славянской культур, культуры Африки, китайской культуры и многих других этносов. Среди экспонатов народные инструменты, предметы быта и интерьера.
8 из 16
© РИА Новости / Ксения СидороваУченики школы № 1650 на уроке этнология
![Ученики школы № 1650 на уроке этнология Ученики школы № 1650 на уроке этнология](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97606/76/976067611_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_0c2985036c79f8689780e9d5ab291c11.jpg)
© РИА Новости / Ксения СидороваНа третьем этаже кроме Музея культуры народов мира также располагается библиотека, учительская и Музей народов советского союза в Великой Отечественной войне. В экспозициях музея присутствуют элементы военной истории, взятые из биографий родственников учащихся школы. Накануне праздника День Победы почетными гостями школы бывают ветераны ВОВ.
![В Музее народов советского союза в Вов в школе № 1650. В Музее народов советского союза в Вов в школе № 1650.](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97606/81/976068143_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_4e54c45d54f72e484673e458e53f28e2.jpg)
На третьем этаже кроме Музея культуры народов мира также располагается библиотека, учительская и Музей народов советского союза в Великой Отечественной войне. В экспозициях музея присутствуют элементы военной истории, взятые из биографий родственников учащихся школы. Накануне праздника День Победы почетными гостями школы бывают ветераны ВОВ.
10 из 16
© РИА Новости / Ксения СидороваНа каждом этаже школы стоят мягкие диваны, а на стенах представлены творческие работы учащихся. После уроков ребята постарше обучаются игре на музыкальных инструментах. Дети очень дружны между собой, поэтому никаких разногласий и недопонимания не возникает, отмечает директор. Русскоязычные дети с уважением относятся к представителям других национальностей, помогая им преодолевать языковой барьер и трудности произношения русского языка.
![Первоклассник школы № 1650 на перемене. Первоклассник школы № 1650 на перемене.](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97606/95/976069552_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_9d72cd9b6875b494d8d11466ac869f74.jpg)
На каждом этаже школы стоят мягкие диваны, а на стенах представлены творческие работы учащихся. После уроков ребята постарше обучаются игре на музыкальных инструментах. Дети очень дружны между собой, поэтому никаких разногласий и недопонимания не возникает, отмечает директор. Русскоязычные дети с уважением относятся к представителям других национальностей, помогая им преодолевать языковой барьер и трудности произношения русского языка.
11 из 16
© РИА Новости / Ксения СидороваНа больших переменах среди учащихся младших классов учитель физкультуры проводит спортивные пятиминутки.
![Спортивные пятиминутки в школе № 1650. Спортивные пятиминутки в школе № 1650.](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97606/97/976069709_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_adea7780df41361f546efbe5ccb8fb9b.jpg)
На больших переменах среди учащихся младших классов учитель физкультуры проводит спортивные пятиминутки.
12 из 16
© РЕН ТВ . Ксения СидороваВ младших классах также уделяется внимание изучению традиций и культур. У них есть предмет – "Этикет народов мира". К сожалению, учебников по этнологии и этикету народов мира выпущено не так много, отмечает директор. К тому же некоторые национальности, которые периодически обучаются в школе, в них не описаны. Поэтому, учителя ежегодно составляют учебные программы, учитывая национальный состав класса.
![Ученики младших классов школы № 1650 на уроке. Ученики младших классов школы № 1650 на уроке.](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97607/01/976070134_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_d00d01ff671bc9b87b2b27223e7087e1.jpg)
В младших классах также уделяется внимание изучению традиций и культур. У них есть предмет – "Этикет народов мира". К сожалению, учебников по этнологии и этикету народов мира выпущено не так много, отмечает директор. К тому же некоторые национальности, которые периодически обучаются в школе, в них не описаны. Поэтому, учителя ежегодно составляют учебные программы, учитывая национальный состав класса.
13 из 16
© РИА Новости / Ксения СидороваПосле основных уроков ученики младших классов ходят в группу продлённого дня. Здесь они создают фигурки в разных техниках, читают, делают уроки, учат песни, а также отдыхают в мягкой беседке. Во время нашего посещения школьники готовились ко Дню матери.
![Ученики младших классов школы № 1650 на продлёнке. Ученики младших классов школы № 1650 на продлёнке.](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97607/06/976070665_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_6801e2b23eb6ad5f28733ae95d95e0f7.jpg)
После основных уроков ученики младших классов ходят в группу продлённого дня. Здесь они создают фигурки в разных техниках, читают, делают уроки, учат песни, а также отдыхают в мягкой беседке. Во время нашего посещения школьники готовились ко Дню матери.
14 из 16
© РИА Новости / Ксения СидороваЧтобы не толпится в столовой, обедают ребята по классам. Во время нашего посещения школьникам подавали мясо с картошкой, салат из морской капусты и компот.
![Школьники в столовой. Школьники в столовой.](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97607/11/976071115_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_2720bfe5da07bd1e37191f6b76c0f5bc.jpg)
Чтобы не толпится в столовой, обедают ребята по классам. Во время нашего посещения школьникам подавали мясо с картошкой, салат из морской капусты и компот.
15 из 16
© РИА Новости / Ксения СидороваПо словам директора, за годы существования Поликультурной школы здесь проходили обучение дети из разных стран ближнего и дальнего зарубежья. Были и такие случаи, когда школьники совсем не говорили по-русски, но уже через месяц они смогли преодолеть языковой барьер. Кроме желающих обучаться, в школу с официальным визитом приезжали сотрудники сферы образования из Австралии, Индии, Франции, Японии, США и других стран. Всем было интересно, как в одной школе могут говорить на 30 разных языках.
![Ученики школы № 1650 на уроке этнология Ученики школы № 1650 на уроке этнология](https://cdnn21.img.ria.ru/images/97607/15/976071588_0:0:1200:800_768x0_80_0_1_9116c7eb125517745920577e49e19e2d.jpg)
По словам директора, за годы существования Поликультурной школы здесь проходили обучение дети из разных стран ближнего и дальнего зарубежья. Были и такие случаи, когда школьники совсем не говорили по-русски, но уже через месяц они смогли преодолеть языковой барьер. Кроме желающих обучаться, в школу с официальным визитом приезжали сотрудники сферы образования из Австралии, Индии, Франции, Японии, США и других стран. Всем было интересно, как в одной школе могут говорить на 30 разных языках.
16 из 16