Рейтинг@Mail.ru
Нестеров и "Капелла Берлинских Почтальонов" возродили немецкие песни - РИА Новости, 03.12.2008
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Искусство
Культура

Нестеров и "Капелла Берлинских Почтальонов" возродили немецкие песни

© Фото предоставлено Олегом НестеровымОлег Нестеров и "Капелла Берлинских Почтальонов"
Олег Нестеров и Капелла Берлинских Почтальонов
Читать ria.ru в
Дзен
Презентация первого сольного проекта лидера группы "Мегаполис" под названием "Олег Нестеров и "Капелла Берлинских Почтальонов", в котором музыкант представит довоенные немецкие шлягеры на русском языке, состоится московском клубе "Б2" в четверг.

МОСКВА, 2 дек - РИА Новости. Презентация первого сольного проекта лидера группы "Мегаполис" под названием "Олег Нестеров и "Капелла Берлинских Почтальонов", в котором музыкант представит довоенные немецкие шлягеры на русском языке, состоится московском клубе "Б2" в четверг.

Немножко Колумб

Как рассказал в интервью РИА Новости сам Нестеров, для этого проекта он перевел аутентичные немецкие довоенные шлягеры на русский язык, "по крайней мере, большую часть".

"Эти песни были в мире неизвестны - от того, что происходило в те зловещие 12 лет в Германии, справедливый мир логично закрылся, но песни-то ни в чем не виноваты. Их невероятное множество и у каждой из них своя история. Я выбрал самые лучшие, на мой взгляд, и почувствовал себя немножко Колумбом", - пояснил музыкант.

Он отметил, что "на 9/10 - это песни из фильмов, потому что киноиндустрия в то время была под серьезным каблуком у министерства пропаганды, и во многом песни в картинах были лучше самих фильмов, но не всех, конечно".

"Многие песни оказались ужасно живучи и любимы в Германии. Я не выбирал специально композиции из кинофильмов, а просто перелопачивал большие массивы, а когда уже начинал копаться в истории песен, оказалось, что все они из разных фильмов", - поделился Нестеров.

"Песни звучит на русском языке, поэтому возникает эффект дежа-вю - как будто ты их давно знаешь и любишь, как будто они из наших фильмов "Бриллиантовая рука", "Кавказская пленница" и "Волга-Волга", но просто ты их ни разу не слышал", - добавил он.

Однако некоторые композиции, имеющие особый фонетический колорит, все-таки исполняются на родном немецком языке.

По мотивам

"Этот проект появился по мотивам моего романа "Юбка", который вышел весной этого года, и действие которого происходит в Берлине 38-го. "Юбка" в серьезной степени связана с музыкой, и я думал, что после романа надолго оставлю эту тему, потому что и так посвятил ей пять долгих лет. Но не получилось", - рассказал Нестеров.

Он признался, что "сам собой двигался дальше и знакомился с музыкой, фильмами и актерами".

"К тому же, мне уже долгое время хотелось петь на сцене любимые песни, не мною сочиненные и не в рамках ансамбля "Мегаполис". Две прямые весной этого года счастливо пересеклись и воплотились в моем первом в жизни сольном проекте "Олег Нестеров и "Капелла Берлинских почтальонов", - сказал Нестеров.

Неконтролируемые почтальоны

Нестеров выбрал себе в компаньоны "Капеллу Берлинских Почтальонов" в составе скрипки, аккордеона, гитары, акустического баса и секции ударных, которая продолжает знаменитую берлинскую традицию: почтальоны там издавна объединялись в танцкапеллы, или просто в капеллы, и играли на танцевальных вечерах.

"Это давнишние традиции, когда люди собирались в танцкапеллы - особенно в предвоенные годы, когда свинг в Германии был запрещен и большим оркестрам было сложно свинговать, а маленькие любительские объединения контролировались в меньшей степени", - рассказал музыкант.

"Капелла Берлинских Почтальонов" играет в довоенном звуке и бережно восстановленными партитурами, которые Нестеров назвал "настоящей археологической работой".

Презентация а-ля кабаре

Музыкант пообещал, что презентация проекта станет не обычным концертом, а "шагнет в сторону кабаре и даже в сторону стендап-камеди".

"Во время концерта я буду петь за моряков и проституток, золотоискателей и героев Мопассана, за боксеров, сыщиков-неудачников и цветочных продавщиц", - рассказал Нестеров.

Помимо исполнения песен, он также пообещал рассказать "историю их происхождения, о фильмах и актерах, и окунуть публику в берлинский быт".

Внешний облик также будет отличать "мегаполисовского" Нестерова от Нестерова-почтальона.

"Музыканты капеллы будут одеты в почтальонские мундиры, которые выглядят просто ошеломительно, а сам я впервые в жизни оделся в винтажную одежду - на мне из послевоенного только ботинки", - рассказал он.

"Немецкий" музыкант

Нестеров родился 9 марта 1961 года в Москве. Учился в средней школе с углубленным изучением немецкого языка, где некоторые предметы преподавались на немецком. В 1975 году по программе обмена выехал в ГДР и жил в немецкой семье в Дрездене.

В 1988 году Олег Нестеров возглавил московскую рок-группу "Мегаполис", вокалистом, гитаристом и основным автором песен которой является до настоящего времени.

Кроме того, Нестеров является главой рекорд-лейбла "Снегири". Продюсировал таких известных артистов, как "Маша и Медведи", "Ундервуд", "Гришковец и Бигуди" и многих других. Новым именем, пополнившим этот список, стал Петр Налич, который в прошлом году взорвал Рунет видеоклипом на песню Gitar.

Также музыкант и продюсер занимается преподавательской деятельностью - ведет курс "Продюсирование музыкального проекта" в Государственном Университете Управления и в МГУ.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала