Рейтинг@Mail.ru
В Институте Русистики напомнили забытое значение слова "живот" - РИА Новости, 16.03.2026
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
В Институте Русистики напомнили забытое значение слова "живот"

Институт Русистики: слово "живот" в древнерусском языке означало "жизнь"

© Fotolia / Julija SapicСловарь русского языка
Словарь русского языка - РИА Новости, 1920, 16.03.2026
Словарь русского языка. Архивное фото
Читать ria.ru в
ДзенMaxTelegram
МОСКВА, 16 мар - РИА Новости. Слово "живот" в древнерусском языке означало "жизнь", поэтому выражение "живота не жалеть" связано с готовностью пожертвовать собой, сообщили РИА Новости в Институте Русистики.
"Слово "живот" в современном русском языке воспринимается только как часть тела, потеряв значение "жизнь", - сказали там.
По данным Института, изменение значения слова "живот" в русском языке можно проследить в литературных и исторических памятниках культуры. Например, в "Поучении Владимира Мономаха" правитель призывает служить родной земле, не жалея "живота своего". Эта формулировка сохраняется в присяге солдат дореволюционной России.
"Сегодня фраза "живота не жалеть" означает пожертвовать жизнью или поступать самоотверженно", - объяснили в Институте.
Там отметили, что смысловые несоответствия одних и тех же слов в разные временные периоды отражены в проекте Института русистики "Бабушкин словарь". Например, слово "равнодушный" полностью потеряло со временем смысл - "единомысленный, человек одной души и сердца с другим" (Псалтирь).
Ковер из галстуков с буквой ё - РИА Новости, 1920, 11.03.2026
Институт Русистики оценил необходимость буквы "ё" в русском языке
 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала