Рейтинг@Mail.ru
Потомок Пушкина: в Бельгии и Франции имя поэта ассоциируют с рестораном - РИА Новости, 04.02.2022
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Искусство - РИА Новости, 1920, 16.04.2019
Культура
Потомок Пушкина: в Бельгии и Франции имя поэта ассоциируют с рестораном

Потомок Пушкина: в Бельгии и Франции имя поэта ассоциируют с рестораном "Пушкинъ"

© РИА Новости / Иван МакеевЕдинственный прямой наследник Александра Пушкина - Александр Александрович Пушкин
Единственный прямой наследник Александра Пушкина - Александр Александрович Пушкин - РИА Новости, 1920, 04.02.2022
Читать ria.ru в
МОСКВА, 4 фев — РИА Новости. Творчество Александра Пушкина знают во Франции и Бельгии, но не очень хорошо: по словам последнего потомка русского поэта и писателя Александра Александровича Пушкина, в среднем "один человек из ста" ассоциирует фамилию с поэтом, а не с рестораном на Тверском бульваре.
"Один французский певец написал песню, где была строчка "Пойдем выпьем кофе в кафе "Пушкин". В Москву начали ездить туристы из Бельгии и Франции ради того, чтобы сходить в это кафе, но его тогда даже не было! И Лужков сказал, что нужно его создать. Увы, даже люди интеллигентные часто не знают, кто такой Пушкин. Когда мы знакомимся с кем-то, и они узнают нашу фамилию, то сразу думают о кафе "Пушкинъ", и только, может, один человек из ста ассоциирует эту фамилию с поэтом", - рассказал РИА Новости Пушкин.
Посетители у работы Элизабет Луизы Виже-Лебрен Портрет Антуанетты Элизабер дАгессо, графини де Сегюр (1785 г.) - экспонат выставки Франция и Россия. Десять веков вместе в выставочном зале Успенской звонницы - РИА Новости, 1920, 21.09.2021
Цари и короли. Какие секреты России и Франции открывают Музеи Кремля
Супруги тоже бывали в этом ресторане, это место им не понравилось. По их словам, в заведении "не чувствуется Пушкин, там нет его портретов или отсылок к произведениям, только имя и бизнес".
Тем не менее, отмечает Александр Александрович, в Бельгии есть люди, которые в целом интересуются русской литературой и Пушкиным, в частности, не оглядываясь на известную песню и ресторан. Во многом это связано с тем, что в Брюсселе находится памятник поэту, подаренный Бельгии Россией в 1999 году.
«
"В 1999 году Россия подарила Бельгии памятник Пушкину, который установили в Брюсселе, он высотой более двух метров. Люди им интересуются и начинают искать, кто это такой. Потом мы с Марией Александровной запросили сменить название площади, где он установлен - теперь она называется площадь Пушкина. Также там есть автобусная станция имени Пушкина", - сказал потомок поэта.
Как рассказал потомок, несколько лет назад власти захотели перестроить площадь и убрать памятник, но чета Пушкиных не была с этим согласна, и супруги составили петицию, по их словам, "пока площадь не трогают".
Фрагмент картины Александр Сергеевич Пушкин работы художника Петра Кончаловского - РИА Новости, 1920, 06.06.2021
Стало известно, в каких зарубежных странах больше всего слушают Пушкина
Супруга Пушкина Мария в свою очередь подчеркнула, что во Франции с творчеством поэта знакомо гораздо больше людей.
«
"Во Франции Пушкина знают лучше, потому что там было очень много русских эмигрантов, а в Бельгии - нет. В Бельгии, может, тысяча человек", - рассказала Мария Александровна.
Пушкина объяснила, что на французском языке в целом Пушкина читают, "переводов много, и довольно хороших". Тем не менее, поэт не имеет такого успеха, как французская литература, "такая же высокая, как и классическая русская литература".
"Можно найти на французском все - "Капитанскую дочку", "Бориса Годунова", но читателей немного. В университетах даже нет направления или курса по русской литературе", - подтвердил слова супруги Пушкин.
Сами супруги с сожалением признаются, что не читали работ предка в оригинале - Александр родился в Бельгии, а Мария появилась на свет во Франции, и русский для них не родной язык, а "интеллигентное и витиеватое слово" поэта дается им тяжело. Тем не менее, они пробовали это делать и отмечают, что в переводах "нет Пушкинской души".
Объявление в коридоре Экономического лицея города Новосибирска - РИА Новости, 1920, 04.02.2022
Потомки Пушкина призвали не забывать настоящий русский язык
 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала