Рейтинг@Mail.ru
Кто оплатит лечение россиян за границей от коронавируса - РИА Новости, 14.03.2020
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Кто оплатит лечение россиян за границей от коронавируса

© REUTERS / Flavio Lo ScalzoГоспиталь в итальянском городе Брешиа
Госпиталь в итальянском городе Брешиа
Читать ria.ru в
Дзен
МОСКВА,14 мар — РИА Новости, Галия Ибрагимова, Софья Мельничук. Заболевших коронавирусом все больше, везде объявляют карантин и закрывают границы. За рубежом постоянно находятся десятки тысяч россиян — с видом на жительство, студенческими или рабочими визами. И если у нас сделать тест на Covid-19 и пройти терапию можно бесплатно, то в других странах это обходится недешево.

Европейский опыт

Пока среди россиян в Италии зараженных не выявляли, но следует быть готовыми ко всему. Оксана Смирнова тут с 2014 года, у нее вид на жительство, полученный по семейным обстоятельствам. Она обосновалась в городке Кастелли-Калепьо провинции Бергамо (Ломбардия). Есть медицинская страховка — такая же, как у итальянцев. По ней в государственных клиниках обслуживают бесплатно.
"Но сейчас в больницах не хватает персонала. Если кто-то сунется без явных симптомов болезни, сдать тест на коронавирус не удастся. Лечат тяжелых, и заниматься пациентами всего лишь "с подозрением" никто не будет. И неважно, идет речь об итальянце или иностранце", — объясняет Оксана. Впрочем, по ее словам, все прекрасно понимают ситуацию и относятся к врачам и медсестрам, которые проводят на смене по 12-14 часов, как к национальным героям.
"Здравомыслящему человеку сегодня даже не придет в голову явиться в больницу "просто так", для самоуспокоения — и напрягать медперсонал. Не говоря уже о том, что с понедельника нам запрещено покидать дома без серьезной и документально подтвержденной необходимости, — продолжает она. — Сейчас так: если температура выше 37,5 и сухой кашель, надо позвонить лечащему врачу. Тот по телефону объяснит, что делать. И только когда человеку совсем плохо, он задыхается, следует вызвать скорую помощь. Больного госпитализируют и возьмут анализ на коронавирус. Самому идти в медучреждение строго запрещено".
© Фото : Зайнаб Мухаммад-ДостСитуация в Лондоне в связи с коронавирусом
Ситуация в Лондоне в связи с коронавирусом
Ситуация в Лондоне в связи с коронавирусом
Другая собеседница РИА Новости, Сайера Исмаилова из Рима, подчеркивает, что тесты на коронавирус делают лишь государственные медицинские учреждения. Ходят слухи, что частники предлагают эту услугу за 300-400 евро, но по телевидению и радио призывают им не верить.
В Германии, как и в Италии, все поликлиники закрыты. Заболевший звонит врачу, и тот говорит, куда и в какое время прийти, чтобы сдать анализы. Нужна медстраховка. Достаточно самой простой — такой, какую оформил студент Дмитрий Еремин. Он уточняет, что даже если диагноз не подтвердился, но у человека простуда, его заставляют отсиживаться дома. При положительном тесте тут же забирают в больницу.
© Фото : Зайнаб Мухаммад-ДостПолки в продуктовом магазине в Лондоне
Полки в продуктовом магазине в Лондоне
Полки в продуктовом магазине в Лондоне
Во Франции решение о тесте принимают врачи скорой. В день делают около тысячи проверок, каждая обходится в 54 евро. В Министерстве здравоохранения пообещали возместить 60 процентов. Лаборатории есть в 70 городах. Мазок берут на дому медики в защитных костюмах, а затем отвозят на исследование. Результаты сообщит врач.
Студентка Парижского университета Вероника рассказала, что страховка покрывает 70-80 процентов стоимости визита к врачу. Правда, оформить ее не так просто, нужно собрать кучу документов. Вероника ждет одобрения страховой компании уже два месяца. "Попасть к доктору нелегко, у них прием расписан на месяц вперед. Можно пойти к терапевту и так, за 30-40 евро, но тогда платишь из своего кармана", — объясняет она.
"Если резко поднялась температура, надо звонить по номеру 15, там расспросят о симптомах. Сочтут их опасными — скорая приедет бесплатно", — добавляет Вероника.
© РИА Новости / Алессандро Рота | Перейти в медиабанкСотрудники социальной службы доставляют продукты пожилым людям для предотвращения распространения инфекции
Сотрудники социальной службы доставляют продукты людям пожилого возраста для предотвращения распространения инфекции
Сотрудники социальной службы доставляют продукты пожилым людям для предотвращения распространения инфекции

Британия и Соединенные Штаты

Граждане Великобритании и официально трудоустроенные иностранцы, студенты по обмену — все имеют право на бесплатное медицинское обслуживание. То есть у нерезидентов должен быть определенный визовый статус.
У туристов такого статуса нет, им нужна страховка. Если страховка не покрывает такой экстраординарный случай, как коронавирус, за тест пришлют счет.
Процедура следующая: заболевший звонит по номеру 1111, описывает самочувствие, а медсотрудник дает рекомендации. Если дело плохо, направляет на тест.
"Но вообще британцы после Brexit готовы ко всему. И, как шутят многие, коронавирус — это просто еще один затяжной процесс, схожий с выходом из ЕС. Все эти кризисы вырабатывают иммунитет, — рассказывает Ольга из Лондона. — Я обратила внимание, что в магазинах несколько дней не хватало туалетной бумаги. То есть люди все же нервничают".
© REUTERS / Simon DawsonЧеловек в защитной маске проходит мимо Конногвардейского полка по Уайтхоллу в Лондоне, Великобритания
Человек в защитной маске проходит мимо Конногвардейского полка по Уайтхоллу в Лондоне, Великобритания
Человек в защитной маске проходит мимо Конногвардейского полка по Уайтхоллу в Лондоне, Великобритания
В Соединенных Штатах многое зависит от стоимости страховки: чем дороже, тем больше медицинских услуг. С подозрением на коронавирус звонят по 911.
"Что касается стоимости теста, то единого понимания тут пока нет. В соцсетях это обсуждают. Но многие активисты и политики настаивают на том, что тест должен быть бесплатным, — говорит Рафаэль Саттаров из Нью-Йорка. — Крупные компании готовы выделить на это средства".

Восточная Европа

В Эстонии тест на коронавирус сделают и без предписания врача, в одном из таллинских медицинских центров это обойдется в 81 евро. Дарья из Владивостока сейчас учится в Таллине. По ее словам, иностранцам там оформляют специальную страховку. Визит к врачу сначала нужно оплатить самостоятельно, а затем деньги возвращают — в течение нескольких недель.
"Для русскоязычных в Эстонии вообще проблем нет, вся информация на официальном сайте Министерства здравоохранения дублируется на русском", — отмечает она. Уезжать из страны не хочет. "Что такого случилось? Ну, пандемия, понятно, но если я пересеку границу, меня что, это защитит? — рассуждает девушка. — Посижу в Эстонии, где бы я ни находилась, риск есть".
У Ирины в Варшаве рабочая виза. Ее государственная страховка покрывает все расходы на анализы и терапию. "Меня больше беспокоит не медицина, а всеобщая паника, — признается она. — Детские сады и кружки закрыты, многие сидят на карантине, даже исповедальные кабинки в церквях заклеены полиэтиленом. В магазинах — шаром покати. Муж вчера смог купить только ящик яблок и тушку курицы. На выходных попробуем закупиться продуктами впрок".
© РИА Новости / Алексей Витвицкий | Перейти в медиабанкТорговые полки в продуктовом магазине в Варшаве
Торговые полки в продуктовом магазине в Варшаве
Торговые полки в продуктовом магазине в Варшаве

Азиатский опыт

Как ни удивительно, в Китае никто из россиян не заразился. Для иностранцев действуют горячие линии, где на родном языке спросят о симптомах и подскажут, что предпринять. Если владеешь китайским, можно позвонить в скорую по номеру 120.
По некоторым данным, цена теста на коронавирус в Китае — около 370 юаней (порядка 53 долларов). Так, в городе Шэньчжэнь все лечение пожилому человеку обошлось бы примерно в 23 тысячи юаней, молодому — около 5,6 тысячи. При этом многие расходы государство берет на себя — в частности, дорогостоящую искусственную вентиляцию легких.
У иностранных студентов в Китае, как правило, есть медстраховка. Однако действует она в разных регионах по-разному. В некоторых университетах Шанхая сперва надо потратить собственные деньги на врача и анализы, а затем подать чеки на возмещение стоимости. Иногда страховая компания сразу покрывает расходы больного, рассказали РИА Новости учащиеся китайских вузов в городе Харбине.
© REUTERS / Tyrone SiuПассажиры метро в Гонконге, Китай
Пассажиры метро в Гонконге, Китай
Пассажиры метро в Гонконге, Китай
Россиянин Илья преподает детям английский. Во время эпидемии он находился в Пекине. Страховки у него нет. Тем не менее, по его словам, попасть к врачу при необходимости — не проблема. "Талон в любую поликлинику можно взять в интернете. Запись к терапевту обойдется в 60 юаней", — уточнил он.
В Южной Корее тест стоит 160 тысяч вон (около 130 долларов). Но в определенных обстоятельствах все сделают бесплатно, вне зависимости от гражданства, страховки и последующего результата.
Среди обязательных условий — температура выше 37,5, кашель, затрудненное дыхание и т. п. в течение 14 дней после посещения Китая и других государств с "локальной передачей" новой коронавирусной инфекции (то есть люди заражаются уже внутри страны, а не только за рубежом). России в этом списке пока нет.
Но бесплатен исключительно сам тест на Covid-19. Россиянам, направляющимся в Южную Корею с краткосрочным визитом, настоятельно рекомендуют приобретать полисы страхования выезжающих за рубеж, поскольку медицинские услуги там очень недешевые. Впрочем, это касается всех стран — о страховке обязательно надо позаботиться заранее.
 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала