Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Проректор института Пушкина назвал обнаружение нового союза псевдосенсацией

© РИА Новости / Илона Головина Большой грамматический словарь русского языка, фразеологический словарь, орфографический словарь
Большой грамматический словарь русского языка, фразеологический словарь, орфографический словарь
Большой грамматический словарь русского языка, фразеологический словарь, орфографический словарь. Архивное фото
МОСКВА, 3 июн - РИА Новости. Обнаружение тюменскими лингвистами нового союза "в смысле" является псевдосенсацией, в области лингвистики каждый день выходят научные статьи и защищаются диссертации, в которых обосновываются альтернативные точки зрения на части речи, считает проректор по науке Института Пушкина Михаил Осадчий.
Ранее в понедельник управление стратегических коммуникаций Тюменского государственного университета сообщило, что лингвисты ТюмГУ обнаружили в русском языке новый союз "в смысле", который ранее рассматривался как существительное с предлогом.
Экзаменационные листы с тестовыми заданиями по русскому языку
Эксперт: найденный лингвистами союз "в смысле" рано вносить в учебники
По мнению Осадчего, новость о том, что в русском языке выделен новый союз "в смысле", является псевдосенсацией. "В лингвистике каждый день выходят научные статьи, защищаются диссертации, в которых обосновываются альтернативные точки зрения на части речи. Некоторые предлагают считать слова "первый", "второй" не числительными, а прилагательными. Другие не считают оправданным выделение деепричастий "читая", "думая" в особую часть речи, поскольку по своим функциям такие слова больше похожи на формы глагола", - сказал Осадчий РИА Новости.
Он подчеркнул, что инициатива тюменских лингвистов выделить в русском языке новый союз "в смысле" видится преждевременной, поскольку эта единица языка пока не до конца оформилась.
"В русском просторечии зафиксировано очень много единиц с неясным статусом. Например, то же сочетание "в смысле" может быть и междометием, выражающим недоумение ("В смысле?!"). Неясно, как оценивать слова-паразиты "как бы" или "такой" ("А я ему такой как бы говорю…")", - рассказал проректор.
"Если следовать логике коллег из Тюмени, то следовало бы выделить в русском языке союз "типа", который в просторечии часто используется как полный синоним союза "что": "Мы с другом поспорили, типа я не сдам зачет", - заключил Осадчий.
Редакторка, авторка, режиссерка… Новые феминитивы русского языка
10 февраля, 12:00
Рекомендуем
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Чтобы участвовать в дискуссии
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Чаты
Заголовок открываемого материала