Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Михаил Брызгалов: голоса инструментов Госколлекции останутся в веках

© РИА Новости / Владимир Песня / Перейти в фотобанкГенеральный директор Всероссийского музейного объединения музыкальной культуры имени М.И. Глинки Михаил Брызгалов
Генеральный директор Всероссийского музейного объединения музыкальной культуры имени М.И. Глинки Михаил Брызгалов
В 2019 году Российский национальный музей музыки отмечает 100-летие с момента основания Государственной коллекции уникальных музыкальных инструментов. Юбилейный год откроется выступлением камерного ансамбля "Солисты Москвы" под управлением Юрия Башмета, который в четверг отпразднует день рождения на сцене. Гости вечера услышат 17 музыкальных инструментов работы выдающихся итальянских мастеров, в том числе Антонио Страдивари, Пьетро Гварнери, Франческо Руджери. В интервью РИА Новости глава музея Михаил Брызгалов рассказал о том, кто следит за сохранностью уникальных инструментов на концертах, когда в России появятся первые дипломированные реставраторы по этому направлению и в чем главная особенность жизни Госколлекции. Беседовала Валерия Высокосова.
— Юрий Абрамович Башмет не впервые проводит концерты с участием уникальных инструментов из Госколлекции. Вообще, насколько часто поступают запросы на их использование?
— Госколлекция – единственная в мире музейная коллекция, музейные предметы из которой передаются в руки музыкантам. Аналогов этому не существует. Госколлекция была создана сто лет назад, идея как раз и заключалась в том, чтобы выдавать молодым, особо талантливым исполнителям музыкальные инструменты. Эту коллекцию сейчас с гордостью хранит Музей музыки, и мы продолжаем традицию. Инструменты звучат в руках музыкантов Большого и Мариинского театров, Госоркестра, многих других коллективов и солистов. Стало хорошей традицией выдавать молодым исполнителям инструменты для подготовки и участия в конкурсе имени Чайковского. Коллекция живет. В музее существует также серия эксклюзивных концертов.
— Возникали ли моменты, когда от традиции хотелось отказаться?
— Таких случаев было достаточно в разные годы: инструменты и теряли, и забывали. Но они всегда возвращались, потому что украсть инструменты такого уровня просто нельзя. Случаев много было, но коллекция сохранена целиком и полностью.
— Директор "Солистов Москвы" Роман Балашов рассказал нам, что сейчас инструменты привозят буквально на броневике с вооруженной охраной. Получается, это практика последних лет?
— Музей хранит Госколлекцию с 2010 года, не знаю точно, как это было до этого. У нас на самом деле используются бронированные автомобили, вооруженные люди доставляют эти инструменты. Охрана даже находится в зале, практически на сцене, но так, что публика их не видит. За инструментами всегда смотрит серьезная вооруженная охрана.
— На вашей практике подобных случаев с потерянными инструментами не бывало?
— Слава богу, нет!
— Кстати, Балашов нам также рассказал, что музыкантам для подготовки дается лишь три дня и за это время музыканты должны успеть привыкнуть к инструменту, что довольно сложно. Три дня – это крайний срок? Или же иногда бывают исключения?
— Это связано с тем, что инструмент нужно страховать, а это серьезные деньги. Для того чтобы минимизировать расходы и всякие ненужные риски, мы договариваемся, что за два-три дня музыканты берут инструменты. Но это для разовых концертов. Если запланированы гастроли, то дней выделяется, естественно, больше. Понятно, что исполнитель должен привыкнуть. На протяжении нескольких лет у нас существует замечательный проект, который называется "Госколлекция России в музыкальных столицах мира".
Наталья Забияко и Александр Энберт
Игорь Крутой скомпоновал музыку с вокалом Хворостовского для российских фигуристовКомпозитор Игорь Крутой скомпоновал музыку из собственной композиции Toi et Moi для произвольной программы нового сезона российской спортивной пары фигуристов Натальи Забияко и Александра Энберта, в программе звучит голос знаменитого баритона Дмитрия Хворостовского, сообщила РИА Новости тренер дуэта Нина Мозер.
Музыканты уже знают инструменты, играли на них неоднократно. Они играют с удовольствием, звучание потрясающее, когда, как говорит Башмет, весь оркестр "одевается" в Страдивари.
— Есть ли в коллекции инструменты, которые со временем стало нельзя выдавать музыкантам?
— У нас есть ряд особо ценных инструментов, они практически не выдаются в интересах их сохранности. Но на каких-то совершенно эксклюзивных выступлениях, как, например, в случае с Юрием Абрамовичем Башметом, мы выдаем. А так эти инструменты хранятся и представляются публике как особо ценные музейные экспонаты.
— Помимо концерта "Солистов Москвы" под руководством Юрия Башмета, какие еще мероприятия запланированы на юбилейный год?
— В прошлом году впервые, по поручению президента РФ Владимира Путина и при поддержке министерства культуры РФ, были отреставрированы два инструмента – виолончель Пьетро Гварнери и скрипка работы мастера Санто Серафина. В этом году планируем практику продолжить – в настоящее время идут переговоры. У нас запланированы семинары с участием зарубежных мастеров для обучения российских реставраторов. Мы надеемся, что в год 100-летия Государственной коллекции в нашей стране будет открыта новая специальность – мастер-реставратор музыкальных инструментов. В течение всего года в Музее музыки будет проходить выставка "Коллекция особого назначения", которая открылась в декабре; инструменты в экспозиции будут постоянно меняться. Мы сможем представить публике максимальное количество инструментов. Конечно, большинство из представленных инструментов прозвучат на наших концертах. Инструменты Госколлекции будут звучать. Мы собираемся осуществить также серию записей звучания этих уникальных инструментов. Работа большая, мы к ней готовы.
— Вы упомянули про реставрацию, это очень интересно. Получается, сейчас в России нет мастеров, которые могут заниматься восстановлением музыкальных инструментов?
— Мастера есть, были, есть сейчас и успешно работают, но сейчас мы говорим о мировой практике – о дипломированных специалистах. Их у нас пока нет. При поддержке Минкультуры России с этого года будет введена новая специализация в одном из вузов. Будут приняты на обучение первые молодые специалисты, которые получат диплом государственного образца реставратора музыкальных инструментов.
— Инструменты, которые уже отреставрированы, отправлялись за границу?
— Они реставрировались в Италии у лучших мировых мастеров.
— Есть вероятность, что таких мастеров пригласят и в Россию?
— Да, впервые уже этой весной приедут лучшие итальянские реставраторы струнных смычковых инструментов, проведут мастер-курс для российских специалистов. Такое в нашей стране впервые. Сначала они будут обучать, делиться секретами мастерства, а потом, думаю, и наши реставраторы будут работать так же.
джазовый трубач Валерий Пономарев
Валерий Пономарев: моей путевой звездой всегда была музыкаО том, почему джаз любят по всему миру, когда эпицентр джаза переместится в Россию и как осуществить свои мечты, в интервью радио Sputnik рассказал джазовый трубач Валерий Пономарев.
— Вы упомянули, что в юбилейный год планируете записывать музыкальные инструменты?
— У нас существуют записи звучания голосов этих инструментов, но немного. Мы договорились со студией "Мелодия", с этого года начнем цикл записей, будем озвучивать наши уникальные инструменты, чтобы их голоса остались на столетия.
— Кого вы будете приглашать для игры?
— Мы будем приглашать лучших музыкантов. Конечно, это будет и Юрий Башмет, и музыканты его оркестра. Сейчас ведем переговоры со многими выдающимися и известными музыкантами.
Рекомендуем
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Чаты
Заголовок открываемого материала