https://ria.ru/20190115/1549407621.html
Эксперт оценил шансы на новый референдум по Brexit после провала плана Мэй
Эксперт оценил шансы на новый референдум по Brexit после провала плана Мэй - РИА Новости, 15.01.2019
Эксперт оценил шансы на новый референдум по Brexit после провала плана Мэй
Шансы противников Brexit на повторный референдум после провала голосования в британском парламенте по сделке Терезы Мэй резко возросли, Великобританию ждет... РИА Новости, 15.01.2019
2019-01-15T23:53
2019-01-15T23:53
2019-01-15T23:53
в мире
великобритания
brexit
https://cdnn21.img.ria.ru/images/151819/77/1518197717_0:113:3242:1937_1920x0_80_0_0_e8afa4616c41df398c2b01c0d92dd1ed.jpg
МОСКВА, 15 янв - РИА Новости. Шансы противников Brexit на повторный референдум после провала голосования в британском парламенте по сделке Терезы Мэй резко возросли, Великобританию ждет непростой период политической турбулентности, который в том числе скажется и на курсе фунта стерлингов, заявил РИА Новости директор Института стратегического планирования и прогнозирования, главный научный сотрудник Института социологии РАН Александр Гусев.Британские парламентарии во вторник вечером, как и ожидалось, отвергли предложенное премьером Терезой Мэй соглашение по Brexit, открыв путь целому ряду возможных сценариев развития событий, в том числе самому "жесткому" выходу страны из ЕС и отмене Brexit в целом."Я давно уже предсказывал, что силы, которые сейчас противостоят выходу Великобритании из Европейского Союза, будут постепенно выигрывать. И ситуация говорит о том, что ситуация сейчас очень неспокойная, и у противников brexit есть очень серьезные шансы на повторное голосование в рамках референдума. Оппозиция в лице лейбористов, конечно, сейчас будет давить на палату общин очень серьезно и на исполнительную власть, чтобы этот процесс остановить", - сказал Гусев, оценивая итоги голосования.Он напомнил, что по принятому ранее закону решение о выходе должно быть принято к 29 марта, но последние события серьезно усугубили и так предкризисную ситуацию вокруг Brexit."Британия должна к 29 марта предложить пути выхода из состава ЕС со всеми вытекающими последствиями. Таких путей несколько, но я полагаю, что сейчас британцы стоят перед очень сложным выбором, и, скорее всего, второй референдум неизбежен, в том числе потому, что прошедший период показал, насколько велики издержки и как велики угрозы и вызовы", - добавил эксперт.По словам Гусева, последствия голосования скажутся не только на политической ситуации в Великобритании, но и повлияют на экономику. "Естественно, там большие финансовые издержки ложатся на Лондон, и это тоже вызывает большую озабоченность. Подобного рода событие не может не сказаться на изменении курса фунта стерлингов, и конечно, здесь нужно подготовиться и британскому, и европейскому бизнесу, чтобы нивелировать последствия", - констатировал эксперт.
https://ria.ru/20190115/1549407031.html
https://ria.ru/20190115/1549406339.html
великобритания
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2019
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://ria.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdnn21.img.ria.ru/images/151819/77/1518197717_256:0:2987:2048_1920x0_80_0_0_cb3d94b66a677ddd050a9c7cb36cb843.jpgРИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
в мире, великобритания, brexit
В мире, Великобритания, Brexit
МОСКВА, 15 янв - РИА Новости. Шансы противников Brexit на повторный референдум после провала голосования в британском парламенте по сделке Терезы Мэй резко возросли, Великобританию ждет непростой период политической турбулентности, который в том числе скажется и на курсе фунта стерлингов, заявил РИА Новости директор Института стратегического планирования и прогнозирования, главный научный сотрудник Института социологии РАН Александр Гусев.
Британские парламентарии во вторник вечером, как и ожидалось, отвергли предложенное премьером Терезой Мэй соглашение по Brexit, открыв путь целому ряду возможных сценариев развития событий, в том числе самому "жесткому" выходу страны из ЕС и отмене Brexit в целом.
"Я давно уже предсказывал, что силы, которые сейчас противостоят выходу Великобритании из Европейского Союза, будут постепенно выигрывать. И ситуация говорит о том, что ситуация сейчас очень неспокойная, и у противников brexit есть очень серьезные шансы на повторное голосование в рамках референдума. Оппозиция в лице лейбористов, конечно, сейчас будет давить на палату общин очень серьезно и на исполнительную власть, чтобы этот процесс остановить", - сказал Гусев, оценивая итоги голосования.
Он напомнил, что по принятому ранее закону решение о выходе должно быть принято к 29 марта, но последние события серьезно усугубили и так предкризисную ситуацию вокруг Brexit.
"Британия должна к 29 марта предложить пути выхода из состава ЕС со всеми вытекающими последствиями. Таких путей несколько, но я полагаю, что сейчас британцы стоят перед очень сложным выбором, и, скорее всего, второй референдум неизбежен, в том числе потому, что прошедший период показал, насколько велики издержки и как велики угрозы и вызовы", - добавил эксперт.
По словам Гусева, последствия голосования скажутся не только на политической ситуации в Великобритании, но и повлияют на экономику. "Естественно, там большие финансовые издержки ложатся на Лондон, и это тоже вызывает большую озабоченность. Подобного рода событие не может не сказаться на изменении курса фунта стерлингов, и конечно, здесь нужно подготовиться и британскому, и европейскому бизнесу, чтобы нивелировать последствия", - констатировал эксперт.