МОСКВА, 14 янв — РИА Новости. Действующий посол США при ЕС Энтони Гарднер считает, что избранный президент США Дональд Трамп поддерживает распад Евросоюза на фоне выхода Великобритании из блока, сообщает издание Telegraph.
"По сути, был задан вопрос: "Какая страна выйдет (из ЕС — ред.) следующей?". Это, в общем-то, наводит на мысль, что регион развалится на части", — заявил дипломат, описывая контакты высокопоставленных членов переходной команды Трампа с европейскими чиновниками.
По мнению самого Гарднера, который сложит с себя полномочия посла после вступления в должность избранного президента, "было бы абсолютной глупостью" считать, что, поддерживая раскол Европы, США защищают свои интересы.
Во время своей предвыборной кампании Трамп приветствовал результаты британского референдума о выходе из ЕС и заявил, что проголосовав за выход из Евросоюза, британцы "вернули себе контроль над своей страной".
Time назвал Трампа "Человеком года"


















Избранный президент США Дональд Трамп оказал наибольшее влияние на события этого года - так объяснила выбор журнала главный редактор Time Нэнси Гиббс.
На фото: избранный президент США Дональд Трамп с супругой Меланьей.
На фото: избранный президент США Дональд Трамп с супругой Меланьей.
© AP Photo / Evan Vucci
1 из 18

"2016 был годом его подъема, 2017 будет годом его правления, и, как и у всех новоизбранных лидеров, у него есть шанс выполнить обещания и проигнорировать ожидания", — пишет главред Time о Трампе.
На фото: самолет Дональда Трампа.
На фото: самолет Дональда Трампа.
2 из 18


Над фотографией Трампа для обложки специального издания Time работал фотограф Надав Кандер. Этот фотограф также делал снимок Барака Обамы, когда тот удостоился титула "Человек года" по версии журнала Time в 2012 году.
© AP Photo / Matt Slocum
4 из 18

Дональд Трамп и Хиллари Клинтон во время первых президентских дебатов.
© AP Photo / Matt Rourke
5 из 18

Фотография Трампа была сделана 28 ноября в пентхаусе на 66 этаже башни Trump Tower в Нью-Йорке. На фото Трамп на темном фоне сидит в кресле вполоборота к зрителю, его взгляд устремлен прямо в объектив камеры. Выражение лица сосредоточенное, никакой активной мимики. Справа от фигуры расположена надпись: "Дональд Трамп. Президент разъединенных штатов Америки".
6 из 18

В шорт-лист рейтинга 2016 года вошли 11 номинантов, среди которых президент России Владимир Путин, глава Турции Реджеп Тайип Эрдоган, основатель британской Партии независимости (UKIP) Найджел Фарадж, экс-кандидат в президенты США Хиллари Клинтон, один из разработчиков и основателей социальной сети Facebook Марк Цукерберг.
7 из 18

Смартфон c барельефом Дональда Трампа, выпущенный в честь его победы на президентских выборах в США.
8 из 18

По мнению главреда Time, США прошли через сезон выборов наиболее разделенными, чем когда-либо ранее.
9 из 18


Трамп, названный Time "Человеком года", дал журналу интервью, где заявил, что не согласен с выводами национальной разведки о том, что Россия якобы взломала сервера его соперницы по выборам Хиллари Клинтон.
11 из 18

Автор статьи в Time пытается определить причины, по которым Трамп стал "человеком года". "Чтобы напомнить Америке, что демагогия питается отчаянием, что правда сильна настолько, насколько сильно доверие к тем, кто ее произносит; чтобы расширить возможности "скрытого электората", активно выдвигая на первый план их ярость и показывая их страхи; чтобы создать будущую политическую культуру, уничтожив вчерашнюю, — Дональд Трамп стал человеком года по версии Time", — говорится в статье под названием "Выбор".
12 из 18

Дональд Трамп на встрече с президентом США Бараком Обамой в Белом доме.
13 из 18



Мнение читателей журнала Time отличается от выбора редакции: они назвали человеком года премьер-министра Индии Нарендру Моди, его кандидатуру поддержали 19% участников голосования на сайте.
На фото: избранный президент Дональд Трамп.
На фото: избранный президент Дональд Трамп.
16 из 18


Избранный президент США Дональд Трамп оказал наибольшее влияние на события этого года - так объяснила выбор журнала главный редактор Time Нэнси Гиббс.
На фото: избранный президент США Дональд Трамп с супругой Меланьей.
На фото: избранный президент США Дональд Трамп с супругой Меланьей.
© AP Photo / Evan Vucci
1 из 18
"2016 был годом его подъема, 2017 будет годом его правления, и, как и у всех новоизбранных лидеров, у него есть шанс выполнить обещания и проигнорировать ожидания", — пишет главред Time о Трампе.
На фото: самолет Дональда Трампа.
На фото: самолет Дональда Трампа.
2 из 18
Над фотографией Трампа для обложки специального издания Time работал фотограф Надав Кандер. Этот фотограф также делал снимок Барака Обамы, когда тот удостоился титула "Человек года" по версии журнала Time в 2012 году.
© AP Photo / Matt Slocum
4 из 18
Дональд Трамп и Хиллари Клинтон во время первых президентских дебатов.
© AP Photo / Matt Rourke
5 из 18
Фотография Трампа была сделана 28 ноября в пентхаусе на 66 этаже башни Trump Tower в Нью-Йорке. На фото Трамп на темном фоне сидит в кресле вполоборота к зрителю, его взгляд устремлен прямо в объектив камеры. Выражение лица сосредоточенное, никакой активной мимики. Справа от фигуры расположена надпись: "Дональд Трамп. Президент разъединенных штатов Америки".
6 из 18
В шорт-лист рейтинга 2016 года вошли 11 номинантов, среди которых президент России Владимир Путин, глава Турции Реджеп Тайип Эрдоган, основатель британской Партии независимости (UKIP) Найджел Фарадж, экс-кандидат в президенты США Хиллари Клинтон, один из разработчиков и основателей социальной сети Facebook Марк Цукерберг.
7 из 18
Смартфон c барельефом Дональда Трампа, выпущенный в честь его победы на президентских выборах в США.
8 из 18
По мнению главреда Time, США прошли через сезон выборов наиболее разделенными, чем когда-либо ранее.
9 из 18
Трамп, названный Time "Человеком года", дал журналу интервью, где заявил, что не согласен с выводами национальной разведки о том, что Россия якобы взломала сервера его соперницы по выборам Хиллари Клинтон.
11 из 18
Автор статьи в Time пытается определить причины, по которым Трамп стал "человеком года". "Чтобы напомнить Америке, что демагогия питается отчаянием, что правда сильна настолько, насколько сильно доверие к тем, кто ее произносит; чтобы расширить возможности "скрытого электората", активно выдвигая на первый план их ярость и показывая их страхи; чтобы создать будущую политическую культуру, уничтожив вчерашнюю, — Дональд Трамп стал человеком года по версии Time", — говорится в статье под названием "Выбор".
12 из 18
Дональд Трамп на встрече с президентом США Бараком Обамой в Белом доме.
13 из 18
Мнение читателей журнала Time отличается от выбора редакции: они назвали человеком года премьер-министра Индии Нарендру Моди, его кандидатуру поддержали 19% участников голосования на сайте.
На фото: избранный президент Дональд Трамп.
На фото: избранный президент Дональд Трамп.
16 из 18

