МОСКВА, 30 ноя – РИА Новости. На получение независимой литературной премии "Русский Букер" в этом году претендуют шесть произведений, которые так или иначе раскрывают проблему человеческой памяти и времени, перенося читателей в разные эпохи русской истории. Победитель станет известен уже в четверг вечером, а накануне объявления лауреата РИА Новости предлагает коротко ознакомиться с произведениями из шорт-листа.
"Крепость", Петр Алешковский
Роман "Крепость" писателя и журналиста Петра Алешковского, профессионального археолога, дебютировавшего в 1995 году историческим романом "Арлекин", претендует на победу сразу в двух литературных премиях – "Русском Букере" и "Большой книге". При этом сам Алешковский признается, что долгое время старался держаться в стороне от "медийных труб", выбрав для себя неспешный и вдумчивый подход к литературе.
Над "Крепостью", которая вышла в "Редакции Елены Шубиной", он работал около шести лет — изучал историю Золотой Орды, примерял разные варианты финала. Этот сложный текст существует в двух временных измерениях, — он повествует о судьбе принципиально честного археолога Мальцова, который пишет исторический труд, а также переносит читателя в сны главного героя о расцвете и падении Золотой Орды.
"Поклонение волхвов", Сухбат Афлатуни
Под загадочным псевдонимом Сухбат Афлатуни, что в переводе с узбекского означает "Диалоги Платона", скрывается поэт, прозаик и философ из Ташкента Евгений Абдуллаев. Он называет свое творческое имя "маской", которую натягивает для того, чтобы "городить разную небывальщину". Свой невероятный, без малого 700-страничный, труд под названием "Поклонение волхвов" Абдуллаев писал почти восемь лет, книга вышла в издательстве "Рипол классик".
Повествование поочередно разворачивается в трех разных эпохах русской истории, охватывая временной промежуток с 1840 по 1990 год. В эту летопись мастерски вплетены судьбы членов семьи Триярских. На страницах романа легко можно встретить великих русских писателей, поэтов, увидеть трагедию последней царской семьи, — и все под неожиданным углом.
"Люди августа", Сергей Лебедев
Книги Сергея Лебедева почти сразу попадают на полки зарубежных книжных магазинов: его первое произведение "Предел забвения" переведено на английский, немецкий, французский, итальянский, чешский языки. Роман "Люди августа" и вовсе впервые был опубликован в Германии: на обложке немецкого издания уточнялось, что в России его напечатать не дали. Эту досадную оплошность исправило издательство "Альпина Паблишер", что дало Лебедеву возможность принять участие в литературной гонке.
События романа, сочетающего в себе черты исторического детектива и семейной саги, начинают разворачиваться в августе 1991 года. Главный герой узнает неожиданную правду о жизни своих предков, и пускается в дальний путь, чтобы разобраться не только в истории семьи, но и познать историю мировую.
"Это попытка художественными средствами проследить тот путь, который мы проделали, об исторических иллюзиях 1990-х годов. Роман заканчивается взрывами домов в Москве. Из этих взрывов рождается новая эпоха, новая историческая реальность, в которой мы и живем сейчас. Мне кажется, что многие люди в России хотят это понять: почему мы вернулись к тому, с чего начинали, почему так вышло", — рассказывал о романе Лебедев.
"И нет им воздаяния", Александр Мелихов
Книга вышла в издательстве "Эксмо" (хотя изначально части романа публиковались в журнале "Новый мир") и попала в короткий список "Русского Букера", но к литературным премиям Мелихов относится скептически, считая их "данью суете". По его мнению, все писатели являются "товарищами по преображению страшного и скучного в красивое и забавное". Главным героем своей трилогии автор делает мальчика Леву Каценеленбогена, который пытается осознать собственную национальную идентичность, а также жаждет отомстить гонителям своего отца.
"У ада в романе есть три круга. Первый, самый страшный, это мир, где люди делают все что хотят. Второй круг — это мир, где люди говорят друг другу все, что думают. И третий, самый мягкий — это мир, где люди утрачивают способность лгать самим себе", — говорил Мелихов о сути произведения.
"Зимняя дорога", Леонид Юзефович
Основой сюжета послужил малоизвестный эпизод Гражданской войны в России – якутский поход белого генерала Анатолия Пепеляева. Сибирская добровольческая дружина в 1922–1923 годах совершила поход через Якутию в безуспешной попытке перенести местный мятеж на всю Сибирь. Автор признается, что главная задача для него заключается в том, чтобы "извлечь достойные фигуры из исторического забвения или полузабвения".
"Зимнюю дорогу" я назвал документальным романом от невозможности более точно обозначить жанр книги. Это не роман с героями вымышленными или реальными, но трансформированными писательской волей, не монография, не исторический очерк. В современной словесности я сходных опытов не знаю, а образцами для меня служили античные историки, в первую очередь Плутарх, Фукидид и Тацит", — говорил Юзефович.
"Мягкая ткань: батист. Сукно.", Борис Минаев
"Детали исчезли. Фотографий почти нет. Писем тоже. В результате у нас осталось только общее прошлое — война, революция, — но почти нет прошлого индивидуального, семейного мифа. Роман "Мягкая ткань" — попытка эту данность побороть, преодолеть. Конечно, у меня есть свое чувство истории, свои воззрения исторические. Но в результате человеческая жизнь с ее тонкими материями и "мягкими тканями" для меня важнее, чем эти "общие" концепции", — подчеркивал писатель.