МОСКВА, 05 мая — РИА Новости. Уникальная книга, собравшая 35 дневников советских детей, написанных в годы войны, издана на английском языке. "Детская книга войны" составлена и издана редакцией еженедельника "Аргументы и факты". Английское издание книги осуществлено при поддержке информационного агентства и радио Sputnik.
"Детскую книгу войны" мы сразу отправили в штаб-квартиры ООН, ЮНИСЕФ и ЮНЕСКО, Центр Симона Визенталя, библиотеку Конгресса США, Бундестаг, другие международные организации, — рассказывает редактор книги Татьяна Кузнецова. Её приняли с благодарностью, но мы понимали, что по-русски ее не прочитают. Именно поэтому нам так важно было перевести ее на английский язык".
Над англоязычным изданием работал именитый переводчик Эндрю Бромфилд, который известен переводами Толстого, Булгакова, братьев Стругацких и др. русских авторов.
Вместе с ним книгу переводили Роуз Франс и Энтони Хипписли.
"Детская книга войны" — это 35 дневников, которые советские дети вели в 1941-1945 гг. в блокадном Ленинграде, в гетто и концлагерях, в оккупации и тылу.
Более половины дневников публикуются впервые. Каждая строчка — это страшные и честные свидетельства того, через что пришлось пройти и что довелось испытать миллионам детей.