ЛОНДОН, 25 дек — РИА Новости, Ирина Чумакова. Королева Елизавета II в традиционном рождественском послании поздравила подданных с рождеством и напомнила о важнейших событиях года, в том числе о 70-летии окончания Второй мировой войны, поблагодарив всех, кто принес победу.
Елизавета II делает рождественское обращение к нации, продолжая традицию, начатую ее дедом королем Георгом V. Послание транслируется по радио и телевидению. Королева записала его на фоне рождественской елки и фотографий ее семьи, в частности сына принца Чарльза с супругой Камилой, а также ее внуков и правнуков — принца Уильяма с супругой Кейт и их двумя детьми — принцем Джорджем и родившейся в этом году принцессой Шарлоттой.
"Рождество — это время вспомнить все, за что мы должны быть благодарны", — сказала Елизавета Вторая.
"И одна из причин для благодарности — отмечавшееся 70-летие окончания Второй мировой войны", — добавила она, выразив благодарность всем, кто принес победу.
Елизавета Вторая также призналась, что с нетерпением ждет наступление 2016 года, в котором ей исполнится 90 лет.
Королева, отмечает Би-би-си, сама пишет свои послания на Рождество, и "ее нынешнее обращение еще раз подчеркивает, насколько важна для королевы ее христианская вера". Так, отмечает телерадиокорпорация, обращаясь к ситуации с беженцами в Европе, Елизавета Вторая напомнила, что "Иисус Христос, несмотря на все гонения и преследования, продолжал проповедовать любовь, а не месть и насилие".
Говоря о мрачных событиях года, она также процитировала "вселяющие великую надежду строки из Евангелия от Иоанна, часто читаемые во время рождественских служб: "И свет во тьме светит, и тьма не объяла его".
Елизавета Вторая и королевская семья отмечают рождество по традиции в поместье Сандрингем в графстве Норфолк.
В пятницу утром члены королевской семьи во главе с Елизаветой Второй посетили рождественскую службу в маленькой церкви Марии Магдалины. На выходе из церкви, несмотря на дождь, их встречали толпы людей, собравшиеся за несколько часов. Все с нетерпением хотели увидеть маленького принца Джорджа и принцессу Шарлотту, однако родители — герцог и герцогиня Кембриджские — не взяли малышей с собой в церковь, оставив наследников престола дома с няней.
После церкви королеву, ее родных и друзей ждал праздничный обед в Сандрингеме, во время которого подается традиционная индейка. После обеда наступает время для просмотра по телевизору записанного заранее рождественского обращения королевы.
В качестве новогоднего наряда в пятницу королева выбрала ярко-красное пальто с воротником и манжетами из меха. Герцогиня Кэтрин была в строгом, но элегантном темно-зеленом пальто и такого же цвета шляпке.