ТОКИО, 1 дек — РИА Новости, Ксения Нака. Выражение "взрывной шоппинг", обозначающее манеру китайских туристов делать многочисленные и дорогостоящие покупки, стало самым модным в Японии в 2015 году.
Ежегодно издательство учебной литературы и материалов для заочного обучения U-can, которое считается одним из крупнейших в Японии в своей области, присуждает "Премию за новое и модное выражение". Японские СМИ неизменно уделяют конкурсу большое внимание, так как считается, что номинированные фразы точно отражают изменения и тенденции японского общества и общественного сознания.
Среди 43 "номинантов" 2015 года было немало выражений и слов, связанных с принятым в Японии законом, который расширяет возможности использования сил самообороны за границей. Многие из них получили распространение после того, как были использованы митингующими против закона: "Администрация Абэ — не позволим!" (третье место), "Закон войны", "ЛДП (правящая Либерально-демократическая партия — ред.) — фу, это противно", SEALDs (студенческая организация, выступавшая против закона — ред.) (восьмое место).
Два выражения были связаны с казнью японских заложников боевиками "Исламского государства" (арабский вариант — ДАИШ, запрещенная в РФ организация). Это слоган кампании за освобождение журналиста Кэндзи Гото — I am Kenji и противоположное I am not Abe.
Два "номинанта" связаны со скандалом вокруг подозрений в плагиате автора эмблемы Олимпийских игр 2020 года, которые пройдут в Токио. Это само слово "эмблема" (шестое место) и "отмена и возвращение к чистому листу" — такое решение было принято по итогам скандала.
