Что меняется в редакции старейшего в стране литературного журнала "Сибирские огни"? Каким будет его новый формат? Придет ли журнал к читателю через приложения для смартфонов и планшетов? Какие технологии продвижения применимы к литературному "толстяку"? На эти и другие вопросы о судьбе издания в интервью корреспонденту РИА Новости Григорию Крониху ответил и.о. главного редактора Виталий Сероклинов.
Все новости региона читайте на РИА Новости Новосибирск >>
Журнал "Сибирские огни" — старейший толстый литературный журнал России, издаваемый с 1922 года. В разные годы в журнале публиковались произведения Анатолия Иванова, Виктора Астафьева, Василия Шукшина, Валентина Распутина, Николая Самохина. Тираж "Сибирских огней" когда-то достигал 125 тысяч. Но в последние годы печаталось по нескольку сотен экземпляров.
По словам Козодоя, экс-главред полностью устранился от распространения журнала, не допускал к участию в его работе представителей регионального отделения Союза писателей РФ, а кроме того не выполнялись заявленные объемы тиража. Решение об увольнении Берязева было принято после того, как он не смог представить план развития издания.
- Виталий Николаевич, что изменилось? Журнал вошел в создаваемый облправительством медиахолдинг, как все областные СМИ?
— Нет, не вошел, это произойдет где-то в конце года, а пока мы живем по-прежнему. Пока самостоятельно ведем всю финансово-хозяйственную деятельность. Буквально вчера я подписал финплан, такой же, как в прошлом году. Мы так же, как и прежде, должны выпускать 12 номеров журнала тиражом 1,5 тысячи экземпляров и распространять его. Собственно, об этом меня спрашивали и сотрудники.
Бюджет остается прежним – 5 миллионов рублей, даже с небольшой прибавкой. Из них около 3 миллионов уходит на зарплату, еще чуть больше 1 миллиона – на типографские расходы. Остальное – аренда, телефоны и прочее. Если удастся что-то сэкономить, то я планирую снова начать платить гонорары, в первую очередь – за критику и публицистику.
— Все творческие сотрудники остались, уволились только бухгалтер, верстальщица и компьютерщик. Правда, если бухгалтер свои отчеты, документы сдала, то Владимир Алексеевич (Берязев) забрал бумажный архив, не сохранился и электронный.
Из оборудования есть бухгалтерский компьютер и еще один полуживой – на остальную редакцию. Так что работаем по домам.
- Берязев утверждает, что авторы отзывают свои материалы из журнала, это так? Постоянные авторы ушли с прежним главредом?
— Всего несколько человек, в том числе, например, Алексей Ивантер. Его мне жаль терять, но они друзья с Владимиром Алексеевичем, и это понятный шаг. Кроме того, что Ивантер неплохой поэт, он еще и человек хороший, когда у нас не было денег на зарплату, он нам помог, и я буду это помнить. А если вдруг тексты пришлет – опубликую.
Что касается отзыва материалов, то ситуация была такая: я в интервью "Литературной России" назвал авторов, тексты которых будут опубликованы в первом номере "Огней" (в 2014 году). Все эти люди тут же получили письма от Владимира Алексеевича с предложением отозвать свои тексты в связи с проблемами в журнале. Опубликовать их он пообещал после.
Все эти авторы обратились ко мне, я их успокоил, мы все прояснили, номер сверстан. А сам смеюсь – как Берязев может их опубликовать, если у него текстов просто нет – они у меня. По-человечески мне его жалко. Я смотрю как он мечется, я из-за этого проблем много получаю, временами не сплю…
Он был абсолютно уверен, что журнал от него никуда не денется… И сотрудники, действительно, мучились поначалу – ведь они много лет с ним проработали.
- А какой при прежнем главреде была работа с текстами?
— Не знаю, как с поэзией, а прозу он не читал, даже в готовом журнале не прочитывал. Так он мне в ноябре предъявил претензии по публикации в июльском номере. Какие-то тексты я с ним и ответственным секретарем Владимиром Титовым согласовывал.
Обычно это касалось текстов или моих знакомых авторов, или текстов странных, необычных, по которым не сразу понятно – стоит ли их публиковать. Иногда я такие сомнительные вещи ставил на свой риск.
— Получается, что статья ругательная, нам же комплимент… (смеется). Нет, я не считаю, что у нас так все было замечательно, развиваться есть куда. Мы уже обсудили в редакции, что введем обязательное обсуждение материалов, это необходимо. В журнале по-прежнему будут публиковаться авторы со всей России и из-за рубежа, за местными авторами остается раздел "Литература Новосибирска".
- В последние годы связь между местным отделением Союза писателей и журналом была прервана, вы будете ее восстанавливать?
— Мы встречались с председателем союза Анатолием Шалиным, пообщались, нашли взаимопонимание, что интересно даже в оценке многих новосибирских писателей. Договорились, что от союза писателей предложат кандидатуры в редколлегию "Огней", пора ее обновить. Поскольку Анатолий Борисович издает журнал "Новосибирск", то между журналами возможен обмен авторами, текстами.
- Известно, что реально публиковалось всего 300-500 экземпляров журнала вместо заявленных 1,5 тысячи. Берязев мотивирует это тем, что его некуда было распространять. Вы собираетесь увеличивать тираж?
— Возможно, мы сможем увеличить тираж. Дело в том, что раньше большая часть тиража распространялась по библиотекам Новосибирской области, их порядка двух тысяч, так что всем даже не хватит. Распространение велось через областную библиотеку, она обеспечивала транспорт. Мы планируем эту систему восстановить, нужно только оформить это документально.
Еще я мечтаю попасть в федеральную рассылку – это раньше "Сибирские огни" в ней были и расходились по областным библиотекам, редакциям литературных журналов. Это где-то 500 экземпляров. Есть еще московская подписка – по библиотекам и учреждениям Москвы, но это отдаленная перспектива. Обязательно хочу подписать на журнал все районные газеты области, они, в свою очередь, могут публиковать анонсы свежих номеров.
- Сейчас модно говорить о продвижении. Это понятие применимо к вашему изданию и нужно ли это вообще?
— Продвижение журнала – этим мы займемся очень активно. Есть идея объединиться с проектом "Открой рот" объезжать районы, читать тексты из журнала. Это дополнительных денег почти не требует.
Что касается продвижения за границами области, то мы договорились, что по-прежнему будем выкладывать свежий номер в "Журнальный зал". Это сайт, где представлены толстые литературные журналы. Его в месяц посещают порядка 250 тысяч человек, а аудиторию "Огней" я оцениваю тысяч в 25. По информации, которая до меня доходила, в первый день журнал читают тысяч 10-12, это значит – люди ждут свежий номер.
Вчера мне сделали предложение создать для журнала версию для смартфонов и планшетов. Пока это будет не востребовано, но позже – почему нет, черт возьми? Если это не очень дорого, то было бы здорово. Но прежде журнал необходимо обновить – по верстке, внешнему виду.
- Что именно необходимо обновить?
— Верстка старая. Сейчас так не верстают, такие шрифты не используют. Надо ее оставлять или менять — ведется обсуждение. Есть предложение давать маленькие фото авторов перед текстом… Обсуждаем дизайн обложки, ее хочется поменять.
- Чем "Сибирские огни" отличаются от других "толстяков"?
— У нас, случалось, публиковались очень известные авторы, но отдавали они нам тексты, которые не проходили в других журналах, например в "Новом мире", где автору говорили – не формат. А мы рисковали и ставили. Для нас интересный текст важнее рамок. Это разнообразие и жанровое, и стилистическое.
Я печатал, в том числе, и тех, чьи тексты мне не нравятся, но я считаю, что такая литература тоже должна быть представлена читателям.
А основным отличием я бы назвал большое число дебютантов. В 2012 году, если не ошибаюсь, у нас половина авторов прозы были дебютантами. Это здорово, может быть даже слишком. Но я счастлив в ответ на счастье человека, который не очень-то и рассчитывал, а вдруг получил публикацию в толстом журнале. Сейчас за свой счет любой графоман может книжку издать, а вот попасть в журнал – не может.
- А не проще работать с уже известными, уважаемыми авторами?
— Я люблю возиться с дебютантами, может быть после того, что такая же история произошла со мной. Я в "Огнях" тогда не работал. Сидел голодный и писал путеводитель по Новосибирску, где описывал фирменные блюда ресторанов. Причем, по заказу человека, у которого на тот момент денег тоже не было. Пишу я про какую-то вепреву ногу, и вдруг раздается звонок редактора отдела прозы "Нового мира" Ольги Новиковой.
Она захотела познакомиться с неизвестным автором, который прислал интересный текст самотеком. Мы с ней очень мило поговорили, она была рада за меня, я был счастлив, и это ощущение осталось в памяти.
Тут я позвонил заказчику: "А ты знаешь, кто на тебя пашет? Автор "Нового мира", а мне тут жрать нечего!" Через 40 минут он примчался ко мне с куском говядины, охапкой зелени, бутылкой водки и обещанием повысить гонорар вдвое.
С тех пор я дебютантов и люблю. Если за месяц из сотни авторов самотека найдется два-три крепких, то это очень хорошо. Открою секрет — часть хороших писателей, которых мы знаем, – это, на самом деле, заслуга хороших редакторов, которые сделали за них работу. Я никогда не говорю, что я хороший писатель, а вот что я не плохой редактор – сказать могу.