НОВОСИБИРСК, 19 окт — РИА Новости, Григорий Кроних. Коммунальная авария, на двое суток оставившая 100-тысячный Бердск без горячей воды, твит-сообщение замминистра Стахеева о "градообразующем туалете" города Болотное, намерение губернатора запретить водить автобусы незнающим русский язык мигрантам и празднование Курбан-Байрама — темы, ставшие наиболее заметными в Новосибирске на уходящей неделе.
Авария в Бердске
В среду ночью на главной насосной станции второго по величине города в регионе, 100-тысячного Бердска произошла крупная коммунальная авария. В результате прорыва канализационного коллектора весь город, а также жители Верхней зоны новосибирского Академгородка и микрорайона "Щ" остались без горячей воды.
Холодную воду коммунальщики не отключили, но понизили давление до одной атмосферы, и до верхних этажей она не доходила.
В этот день, по словам вице-губернатора Кирилла Колончина в городской больнице Бердска были отменены плановые операции, в школах сократили уроки, а занятия во вторую смену вообще отменили. Детские сады работали в обычном режиме, поскольку у них есть резервные системы подогрева воды.
Авария привела к тому, что канализационные стоки затопили насосную станцию. Чтобы устранить ЧП, ремонтникам пришлось их откачивать. Часть сточных вод при этом попала в Бердский залив Новосибирского водохранилища.
Контроль за экологическим состоянием территории вели сотрудники Роспотребнадзора. Они делали пробы питьевой воды, воды из водозаборов, водозаборных колонок, а также из реки на 500 метров выше и ниже по течению от места аварийного сброса. В четверг Роспотребнадзор отчитался о том, что "нестандартных проб не было выявлено", а эпидемиологическая обстановка "сохраняется стабильной".
По словам вице-мэра города Сергея Носова, наиболее вероятной причиной аварии стал износ трубы рядом с двигателем. В итоге все три "тонувших" двигателя ремонтники просушили и запустили, поврежденный участок трубы вырезали, а стоки направили через другую трубу. Ремонтные работы заняли более двух суток и завершились ранним утром в пятницу.
Следственное управление СКР по Новосибирской области по факту аварии проводит проверку. Также на этой неделе стало известно о возбуждении уголовного дела о мошенничестве при ремонте этого коллектора в начале 2013 года. Следователи выясняют виновников в установке задвижек по заниженным ценам.
"Туалетный" твит
Заместитель областного министра региональной политики, блогер Илья Стахеев на этой неделе стал фигурантом скандала, "прославившего" на всю страну небольшой городок Болотное. Направляясь в Томск 13 октября, чиновник вел путевые заметки в своем микроблоге в Twitter.
Одна из читательниц, жительница Болотного Татьяна Батракова сочла ироничный твит оскорблением и написала Стахееву, что чиновник его уровня не должен позволять себе подобные высказывания.
Чиновник ответил Батраковой, что туалет действительно приносит большой доход. Та, в свою очередь, пожаловалась на замминистра в общественную приемную новосибирского губернатора. Копию обращения женщина разослала новосибирским СМИ. Под обращением жителей города к Василию Юрченко подписались 16 человек.
Батракова потребовала ознакомить Стахеева с кодексом служебной этики и поведения чиновника, а также проверить его знания в области экономической географии области. Впрочем, как заявила Батракова РИА Новости, она готова забрать свое заявление, если замминистра принесет жителям Болотного свои извинения.
В свою очередь, сам Стахеев сказал РИА Новости, что его запись истолковали неправильно. При этом он признал, что некорректно употребил в данном случае слово "градообразующий". Он подчеркнул, что уже написал Батраковой письмо, в котором приносит свои извинения.
Курбан-Байрам по-сибирски
Во вторник, 15 октября, начался главный праздник мусульман Курбан-Байрам. Празднику предшествует хадж — паломничество мусульман в Мекку. Имам-хатыб соборной мечети Новосибирска Салим Шакирзянов рассказал РИА Новости, что в 2013 году из Новосибирской области в Мекку отправились 66 паломников.
Он также рассказал, что в Новосибирске сложилась своя традиция празднования: несколько лет назад праздник начинался зимой (каждый год у него новая дата, поскольку определяется по лунному календарю), и в обычай вошло готовить угощение до проповеди, чтобы прихожане, особенно пожилые, могли согреться.
Еще одной местной особенностью является то, что проповеди в мечетях Новосибирска читаются на русском языке, так как он является средством общения для мусульман из разных стран постсоветского пространства. " Вот я — татарин, а сюда приезжают киргизы, узбеки, начинают в мечети говорить на своем языке, и я не могу их понять", — признался имам.
Мигранты за "баранкой"
Обострение вопроса миграционной политики в стране в связи с событиями в московском Бирюлево, отчасти коснулось и Новосибирска. В частности, губернатор Новосибирской области Юрченко предложил запретить мигрантам, незнающим русский язык, работать водителями общественного пассажирского транспорта.
"Я тоже столкнулся один раз с ситуацией, когда водитель практически вообще не понимал, что я говорю. Я, к сожалению, его язык не знал, но вообще-то я и не обязан знать. А вот он русский должен знать", — сказал Юрченко на заседании комиссии по безопасности дорожного движения.
Возможно, трудовые мигранты (даже те, кто говорит по-русски) скоро действительно покинут водительские кресла автобусов и маршруток. Согласно изменениям, внесенным в российское законодательство, с 5 ноября иностранные граждане не имеют права работать водителями в России на основании иностранных или международных водительских прав.
При этом поменять их на российские трудовые мигранты пока тоже не могут, для этого не определен порядок замены.
Если необходимые нормативы не появятся до указанного срока, то сотни новосибирских автобусов могут остаться без водителей, ведь по информации ГИБДД, миграционная служба выдала более 500 квот иностранным водителям, большинство из которых работают на общественном транспорте.
Общественный транспорт
Также на этой неделе стало известно, что проезд в общественном транспорте Новосибирска вскоре может подорожать: новосибирские депутаты рассмотрят возможность повышения стоимости проезда в трамваях и троллейбусах через месяц, когда мэрия предоставит план финансового оздоровления муниципального "Горэлектротранспорта" (ГЭТ). Организация якобы терпит убытки, в том числе, из-за низких тарифов.
По словам депутата горсовета Игоря Кудина, стоимость проезда в 16 рублей в Новосибирске существенно отличается от тарифов, например в Екатеринбурге, где проехать в электротранспорте можно за 23 рубля. По его подсчетам, ежегодно новосибирский ГЭТ недополучает примерно 180 миллионов рублей.
В то же время власти региона заявили, что в сложных макроэкономических условиях не отказываются от продолжения строительства метрополитена. Губернатор Юрченко сообщил РИА Новости, что строительство Дзержинской линии новосибирского метро должно возобновиться уже в 2014 году.
При этом ранее на публичных слушаниях по проекту областного бюджета 2014 года глава регионального Минфина Виталий Голубенко заявил, что в связи с негативными тенденциями в экономике расходы региональной казны в следующем году нужно сократить со 122 до 105 миллиардов рублей. В первую очередь это коснется строительной отрасли, дорожного хозяйства и поддержки предпринимателей.