Облегчить труд переводчика смогли основатели компании ABBYY language services. Они создали сервис, который способен быстро и литературно правильно выполнить перевод любого текста, даже со сложными терминами. Технология оказалась крайне востребованной среди крупных мировых компаний, которые ежедневно выпускают десятки релизов, инструкций, товаров на самых разных языках.
Выпускники Московского физико-технического института Иван Смольников и Вадим Гусаков еще в вузе задумались о том, как можно качественно автоматизировать перевод с иностранных языков. Они создали стартап "Переведем.ру", который в 2007 году вошел в группу компаний ABBYY под названием ABBYY language services. Сегодня главные продукты компании – сервисы, которые переводят сложные термины благодаря накопленной базе, автоматически отслеживают, что изменилось на страницах заданных веб-сайтов, и предлагают варианты перевода этих текстов.
"Представьте сайт eBay, или Amazon, у него куча позиций, они продают кучу разных товаров ежедневно. И это они делают на разных рынках, т.е. они контент локализуют на разные языки. В день может меняться тысяча строк. Эта тысяча строк может быть распределена произвольным образом между миллионом разных страниц. И только чтобы вытянуть эти строки руками и передать их переводческой компании куда-то, перевести, вставить их назад – вы на это потратите больше денег и времени, чем на сам процесс перевода. Наша же облачная технология позволяет гибко интегрироваться к этому сайту, автоматически отслеживать, что там поменялось, автоматически забирать, отдавать простроенному процессу из переводчиков и возвращать в нужное место на сайте", – объясняет Иван Смольников генеральный директор ABBYY Languge services.
ABBYY Language services стали резидентами фонда "Сколково" и продолжают запускать новые проекты. Например, в сентябре компания объявила о совместной работе с порталом Coursera — это американский образовательный онлайн-сервис, где пользователь на сайте получает доступ к полноценным курсам ведущих вузов мира. ABBYY Language services даст возможность каждому переводить эти лекции на свой родной язык.