C.-ПЕТЕРБУРГ, 22 июл — РИА Новости, Илья Григорьев. Премьеру воссозданного балета "Пламя Парижа" советского хореографа Василия Вайнонена представит в понедельник Михайловский театр в Петербурге. За день до премьеры журналистов и театральных критиков пригласили на генеральную репетицию спектакля, в котором зрителей ожидают батальные сцены с фехтованием и даже элементы пантомимы.
Впервые балет "Пламя Парижа" Бориса Асафьева был поставлен хореографом Василием Вайноненом в 1932 году на сцене Ленинградского государственного академического театра оперы и балета имени С. М. Кирова (Мариинского — прим ред.). Через год после мировой премьеры его показали в Москве, в Большом театре. В 50-60-х годах балет ставили неоднократно, в 1964-м году он был показан в последний раз. В новом веке балет впервые возобновили на сцене Большого театра в 2008-ом году в редакции Алексея Ратманского с использованием оригинальной хореографии Вайнонена.
Постановка Михайловского театра постарается воссоздать оригинальную хореографию Вайнонена. Однако, поскольку многие элементы балета были бесследно утеряны, хореограф Михайловского театра Михаил Мессерер не обошелся без примечания "в редакции".
"Хореография Вайнонена является одной из самых выдающихся в балете двадцатого века наряду с такими грандами, как Баланчин. И лично для меня очень печально, что мы пользуемся экспортом, а творения своих российских хореографов мы забыли. Я же считаю, что невозможно двигаться вперед, не помня своего прошлого", — сказал Михаил Мессерер.
Он отметил, что помнит спектакль по постановкам в Большом театре в Москве в шестидесятых годах. И именно редакцию этих лет постараются восстановить в Михайловском. Элементы балета собирали по крупицам. Большим подспорьем стал фильм "Мастера русского балета", снятый в 1953 году, в котором есть двадцатиминутный эпизод "Пламени Парижа".
"Все, что можно было повторить, мы взяли из этого фильма. Также я хорошо знаю другие элементы спектакля, так как мне повезло, я учился у мастеров, танцевавших "Пламя" в Большом театре. Я эти номера навсегда запомнил. Кроме того, весь спектакль в деталях описан в книге вдовы Василия Вайнонена, сохранилось много документов и фотографий", — сказал Мессерер.
Некоторые сцены, тем не менее, были бесследно утеряны, и Мессерер постарался воссоздать их самостоятельно, но в стилистике Вайнонена. Хореограф уверен, что ему это удалось и даже профессионалы балета не смогут отличить воссозданные элементы спектакля от "поставленных в духе".
В ходе спектакля, идущем чуть больше двух часов вместе с антрактами, сменяются пять декораций. От скромных деревенских пейзажей в прологе до изящных дворцовых убранств и двух городских площадей. В третьем акте искусно поставлены сцены с фехтованием. Даже в них чувствуется очень четкая ритмика действа, которая являлась отличительной чертой хореографии Вайнонена.
"Ценность его хореографии — в блестящем умении играть с ритмами, с темпами — это большая редкость, и в этом его можно сравнить, пожалуй, и опять же, только с Баланчиным", — уверен Мессерер.
Либретто спектакля, которое есть сейчас в открытых источниках, значительно отличается от постановки в Михайловском. По словам Мессерера, литературного описания спектакля не сохранилось. Те, что сейчас можно найти в интернете, — это редакции тридцатых годов, которые сильно отличаются от последних советских постановок.
"Мы искали его во многих театральных музеях, но тщетно. Поэтому восстановили либретто посредством редакции сохранившихся записей тридцатых годов", — отметил хореограф.
Продиктовала свои условия и площадка. Сцена в Михайловском немного меньше, нежели в Большом или Мариинском, поэтому декорации пришлось несколько "ужать". Но на численности людей, участвующих в спектакле, это никак не отразилось — всего в нем занято 140 человек.
Роли главных героев — Жанны и Филлипа — исполнят артисты Михайловского театра Оксана Бондарева и Иван Васильев. И кроме сложнейших па, артисты не обойдут стороной мимическую составляющую постановки — эмоции в этом спектакли будут передавать не только танцем, но и четко продуманной актерской игрой.
"Этот спектакль — взгляд односторонний. Его авторы смотрели на роман Феликса Гра "Марсельцы", послуживший основой постановки, с точки зрения безусловной правоты восставшего народа. Но в этом его и прелесть. Поэтому очищать его от революционной идеологии мы не стали", — отметил хореограф спектакля.