Рейтинг@Mail.ru
"Ленком" представляет новый спектакль по мотивам Чехова и Аристофана - РИА Новости, 01.03.2020
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Искусство
Культура

"Ленком" представляет новый спектакль по мотивам Чехова и Аристофана

Читать ria.ru в
"Началось все с того, что мы нашли сценический эквивалент рассказу Чехова "Попрыгунья", - сказал перед первым предпремьерным показом Захаров.

МОСКВА, 14 апр — РИА Новости, Наталия Курова. Премьера спектакля "Небесные странники" по мотивам трагикомических рассказов Чехова и комедии Аристофана состоится в московском театре "Ленком" в воскресенье, сообщили РИА Новости в пресс-службе театра.

Театральный гид: священная весна Пины и деревенская русалка Света >>

Автором идеи и сценической редакции выступил худрук театра, известный режиссер Марк Захаров. Он поставил спектакль в соавторстве с ленинградским балетмейстером Сергеем Грицаем. В главных ролях заняты Александр Балуев и Александра Захарова.

Подальше от бесов

"Началось все с того, что мы нашли сценический эквивалент рассказу Чехова "Попрыгунья", — сказал перед первым предпремьерным показом Захаров. — Потом туда как-то подошли "Черный монах" и "Хористка". Чеховские мотивы здесь превалируют, но самое интересное в том, что все опирается на "Птиц" Аристофана — древнегреческого "отца комедии". А Чехов — это вершина русской комедии с таким горьким привкусом, с печалью, без которой не обходились большие писатели. Вот из таких "ингредиентов" и родилась эта сценическая игра о том, что нас беспокоит, что таится в нашем подсознании".

По словам Захарова, в спектакле существует и мистический момент. Он затрудняется дать ему точное определение, но считает, что люди связаны с какими-то мистическими явлениями, пространствами, которые могут сильно повлиять на психику.

"Мы можем уйти в какие-то беспредельные дали, против чего предостерегает нас церковь: "подальше от бесов". Но они нас преследуют, летают вокруг, атакуют, иногда прикидываясь очень приятными и радостными явлениями. Очень важно распознать их вовремя и суметь противопоставить этому здоровое христианское начало в жизни. Надеюсь, что в результате у нас получилось некое обобщение, а не бытовая зарисовка, как часто случается сегодня на сцене и на экране. Когда что-то становится модным, мне всегда хочется отойти немного в сторону. Это не означает отказ от использования новаций в театральной технике, но обращаться с этим надо осторожнее", — пояснил худрук театра.

Захаров отметил, что приход "самобытного, с беспредельными амплуа, любимого народом артиста" Балуева — замечательное событие для театра. Режиссер считает, что актер находится "в таком счастливом положении, когда он набрал такую мощь и внутреннюю силу, что может очень многое сыграть — весь мировой репертуар к его ногам". Захаров признался, что был бы рад, если бы Балуев "задержался" в "Ленкоме", где уже разметили фото актера в портретном фойе театра.

Бережное отношение к Чехову

"Я практически сразу принял предложение Марка Анатольевича, — сказал Балуев перед началом прогона. — Во-первых, это прикосновение к Чехову, которого, если и играют сегодня, то уже с такими взглядами, что от Чехова не остается практически ничего. Здесь я увидел бережное отношение к Антону Павловичу". Другой причиной он назвал "сам замес, где есть и мотивы "Птиц" Аристофана, и некоторые цитаты Горького".

"Для меня возвращение в театр после долгой разлуки — это, в какой-то степени, проверка. Нужен ли я еще, должен и могу ли я выходить на сцену, если у зрителя в этом какая-то потреба? Мне и Марку Анатольевичу хотелось, чтобы в этом спектакле было что-то не похожее на то, к чему привыкли зрители, видя меня на экране. И мне кажется, что местами это удается". Он добавил, что будет рад продолжить сотрудничество с "Ленкомом".

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала