Рейтинг@Mail.ru
В Москве прошла презентация книги патриарха Кирилла на эстонском языке - РИА Новости, 24.04.2012
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Вид на пролив Малое море озера Байкал на закате со смотровой площадки у памятника бродяге по трассе Иркутск - МРС (Маломорская рыбная станция)
Религия

В Москве прошла презентация книги патриарха Кирилла на эстонском языке

Читать ria.ru в
Дзен
Презентация книги патриарха Московского и всея Руси Кирилла "Слово пастыря", переведенной на эстонский язык, состоялась в Москве в отделе внешних церковных связей Московского патриархата (ОВЦС).

МОСКВА, 24 апр - РИА Новости. Презентация книги патриарха Московского и всея Руси Кирилла "Слово пастыря", переведенной на эстонский язык, состоялась во вторник в Москве в отделе внешних церковных связей Московского патриархата (ОВЦС).

В феврале 2012 года презентация эстонского издания книги патриарха Кирилла прошла в Таллине. Книга "Слово пастыря" была подготовлена на основе видеозаписей одноименной телепередачи, выходящей в свет с 1994 года. Автор и ведущий телепрограммы - патриарх Московский и всея Руси Кирилл (ранее - митрополит Смоленский и Калининградский) - рассказывает в ней о православной вере, истории Церкви, об отношении Церкви к происходящему в стране, в мире, в культуре.

"Книга была создана на основе видеозаписей цикла бесед с 1994 по 1996 годы, но представляемая сегодня книга - это не просто расшифровка бесед. Буквальное каждое слово было продумано и взвешено...Для современного человека эта книга является своего рода путеводителем по Библии", - сказал глава ОВЦС, митрополит Волоколамский Иларион на презентации книги.

События земной жизни Христа, о которых рассказывается в четырех Евангелиях - от Матфея, Марка, Луки и Иоанна - в книге "Слово пастыря" выстроены в хронологическом порядке.

"Православие многие века было заметной частью культурной и общественной жизни Эстонии. Издание книги, отражающей развитие современной православной мысли Русской Церкви на эстонском языке - это благое и достойное дело", - заявил Чрезвычайный и Полномочный посол Эстонии в Российской Федерации Симму Тийк.

На русском языке книга была издана в 2004 году.

"Наша церковь несет свое служение не только в России и не только среди русских людей. Каноническая ответственность Московского Патриархата простирается сегодня на многие независимые государства со своим языком, национальной культурой и обычаями. В их число входит, конечно же, и Эстония - страна с давними европейскими традициями, где веками соседствовали люди, принадлежавшие к различным христианским конфессиям", - говорится в обращении патриарха Кирилла к эстонским читателям.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала