МОСКВА, 18 окт - РИА Новости. Крупнейшая в мире книжная ярмарка во Франкфурте, которая завершила свою работу в воскресенье, отразила главные тенденции в книжной индустрии - натиск новых технологий на одну из старейших отраслей и готовность Европы и России освоить их, но расстроила российских издателей уровнем оформления и наполнения отечественного павильона.
По сообщению оргкомитета ярмарки, количество участников чуть уменьшилось - в прошлом году было 7,5 тысячи, в этом 7,3 тысячи из 106 стран. За пять дней ярмарку посетили 280,19 тысячи человек, тогда как в 2010 году зарегистрировано 279,32 тысячи посетителей - примерно на 1% меньше, чем в этом году. В рамках ярмарки прошло порядка 3,2 тысяч мероприятий, особой популярностью пользовались авторские чтения.
Генеральную идею "котла из книг, авторов и издателей" этого года выразил директор ярмарки Юрген Боос - книжная отрасль переживает перелом.
Натиск новых технологий и их разнообразие несколько смутили участников ярмарки. Книжная отрасль не так давно пережила вместе со всем миром кризис, и издатели хором говорили - что жить стало труднее и труднее, читают меньше, книги дорожают, логистика рушится и как из всего этого выплыть неизвестно.
Но на ярмарке говорили не столько о кризисе, сколько о новом веянии - активном внедрении новейших технологий в старейшую индустрию. И речь идет не только об электронных книгах и интернет-пиратстве.
По словам завсегдатая Франкфуртского книжного смотра, главного редактора издательства Corpus Варвары Горностаевой, общее настроение ярмарки этого года - растерянность, связанная со стремительными переменами в консервативном по своей природе книжном бизнесе.
"Ярмарка в этом году очень спокойная и тихая, на нее приехало меньше народа, чем обычно. Не было целого этажа, который, как правило, занимали европейцы. И в агентском центре было тише. Все понимают, что мы живем в тяжелые времена - по части финансов, и по части наступления электронных книг", - отметила Горностаева.
Она пояснила, что новые веяния настораживают всех издателей, кроме американцев, которые давно подготовились к распространению электронных носителей - определили проценты, стоимость и сравнивают, чего больше продано - книг в мягких обложках или электронных.
"В Америке не стало целого рынка дешевых poketbook, они ушли в электронные продажи. Но американцы не обескуражены - на этом месте моментально сформировался другой рынок. Европейцы более растеряны, как и российские издатели. У нас общие проблемы, связанные, в том числе, и с интернет-пиратством", - пояснила собеседница.
На фоне общего застоя Горностаева выделила положительную тенденцию практически отсутствие совсем "мусорных" изданий. "Все стали внимательно относятся к выбору книг, средний уровень стал очень высоким. Это как с голливудскими фильмами - нет провалов, но, правда, и взлетов нет. Не было ни одной книги, за которую боролись бы покупатели", - уточнила она.
Кроме того, по мнению издателя, ярмарка отобразила уже очевидную тенденцию - рост интереса к литературе нон-фикшн. Если раньше Дэн Браун мог с легкостью опередить любой нон-фикшн, то сегодня европейцы могут с большим интересом читать про палестино-израильский конфликт, или про новые возможности человеческого мозга.
Какую книгу Вы сейчас читаете? >>
Но не все издатели "расстроились" атакой электронных книг. Директор российского издательства "Текст" Ольгерт Либкин видит позитивные настроения в индустрии.
"Электронные книги в Европе есть, но издатели, выпускающие бумажные книги настроены оптимистично - что в обозримом будущем они не вытеснят традиционные. Сейчас в России и в Европе на долю электронных книг приходятся единицы процентов - даже не десять. В Америке по данным продаж "Амазона" - где-то около 30%, но это, опять же, не в книжном магазине на улице", - пояснил Либкин.
Его подержал директор "Эксмо" Олег Новиков, который рассказал, что его коллеги из России, Европы и Америки перестали видеть в электронных книгах угрозу рынку, а воспринимают их скорее как дополнительную возможность роста рынка художественной литературы и учебных книг. "Если раньше электронные книги были чем-то страшным, то сейчас многие издатели уже пересмотрели позицию, пытаются налаживать интернет-маркетинг, интернет-дистрибуцию", - отметил он.
Похож на пародию
Но если российские издатели по-разному оценивают общемировые тренды, то впечатления от российского павильона оказались одинаково удручающими. Россия традиционно принимает участие во Франкфуртской ярмарке и часто вызывает нарекания со стороны соотечественников.
"Российский стенд похож на пародию - все официозно, напыщенно, много гербов, флагов, мониторы. Это не рассчитано на интерес посетителей, поэтому из года в год там пусто. Хотя Франкфуртская ярмарка - место активной работы, прежде всего торгов за авторские права, на нашем стенде нет никакой кипучей деятельности", - рассказал РИА Новости издатель Сергей Пархоменко.
Варвара Горностаева назвала экспозицию стенда "странными набором". "Либо юбилейные издания с двуглавым орлом, либо какие-то государственные кодексы. Есть и содержательные книги, но они теряются среди всего этого ужаса. У некоторых издателей хватает сообразительности и денег делать свой отдельный стенд, и они очень от этого выигрывают. Например, издательство "Текст", "Слово". Кто-то даже делает свои стенды на другом этаже, пытаясь присоединиться к мировому сообществу", - рассказала Горностаева.
Либкина удивило, что на самый важный книжный смотр в мире приезжает так мало российских издателей, а те, кто приезжают не организуют свой стенд, лишь смотрят и ведут переговоры. "Франкфуртская выставка - единственная, действительно, всемирная, самое большое событие книжного мира. Я делю весь издательский мир на две категории - на тех, кто едет на Франкфуртскую ярмарку и тех, кто не едет. Я не знаю ни одного серьезного европейского издателя, который бы позволил себе не приехать на выставку. Это было бы для них пониманием того, что они умирают", - считает он.
Он также подчеркнул, что оформление и наполнение российского павильона оставляет желать лучшего. "Павильон не представляет сколь либо серьезных издательств. Там довольно случайный набор издателей - несколько официозных или провинциальных", - пояснил собеседник.
На взгляд Новикова, стенду не хватает также признанных во всем мире авторов. "Это же книжная ярмарка, поэтому первичен интерес к писателям. Если их нет, то все остальное будет вторично и не вызовет интереса", - уверен издатель.