Отличная дорога петляет среди абсолютно пустых барханов, пока неожиданно из-за очередного поворота не появляется целый город. Это шикарный гостиничный комплекс "Каср аль-Сараб" (Qasr Al Sarab), построенный в глубине пустыни Лива, на границе Эмиратов и Саудовской Аравии.
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовДля нас, россиян, это довольно странно: в то время, когда мы рвемся из родных снегов к жарким морям, есть те, кто от морского берега устремляется в пустыню. Конечно, это жители этого самого морского берега, для которых вожделенная нами теплая вода экзотикой не является вовсе, как для нас снег. Речь о жителях Объединенных Арабских Эмиратов и популярном среди них аттракционе – поездка вглубь пустыни Лива, туда, где зарождалась их государственность.
Для нас, россиян, это довольно странно: в то время, когда мы рвемся из родных снегов к жарким морям, есть те, кто от морского берега устремляется в пустыню. Конечно, это жители этого самого морского берега, для которых вожделенная нами теплая вода экзотикой не является вовсе, как для нас снег. Речь о жителях Объединенных Арабских Эмиратов и популярном среди них аттракционе – поездка вглубь пустыни Лива, туда, где зарождалась их государственность.
1 из 23
© РИА Новости / Дмитрий Виноградов...Воздух такой горячий, что трудно дышать. Мы-то скрываемся от 40-градусной жары под кондиционерами, а вот каково было бедуинам прошлого, у которых не было ни темных очков, ни крема от солнца, можно только представить (и посочувствовать).
Отличная бетонная дорога петляет среди абсолютно пустых барханов, пока неожиданно из-за очередного поворота не появляется целый город. Это шикарный гостиничный комплекс "Каср аль-Сараб" (Qasr Al Sarab), построенный как раз для тех, кто вдруг ощутил непреодолимую тягу сюда, вглубь жарких барханов.
Комплекс построен в глубине пустыни Лива, на границе Эмиратов и Саудовской Аравии – примерно в 160 километрах строго на юг от города Абу-Даби (столицы одноименного эмирата, самого большого из семи эмиратов, входящих в ОАЭ) и в 40 - от границы Саудовской Аравии.
Отличная бетонная дорога петляет среди абсолютно пустых барханов, пока неожиданно из-за очередного поворота не появляется целый город. Это шикарный гостиничный комплекс "Каср аль-Сараб" (Qasr Al Sarab), построенный как раз для тех, кто вдруг ощутил непреодолимую тягу сюда, вглубь жарких барханов.
Комплекс построен в глубине пустыни Лива, на границе Эмиратов и Саудовской Аравии – примерно в 160 километрах строго на юг от города Абу-Даби (столицы одноименного эмирата, самого большого из семи эмиратов, входящих в ОАЭ) и в 40 - от границы Саудовской Аравии.
...Воздух такой горячий, что трудно дышать. Мы-то скрываемся от 40-градусной жары под кондиционерами, а вот каково было бедуинам прошлого, у которых не было ни темных очков, ни крема от солнца, можно только представить (и посочувствовать).
Отличная бетонная дорога петляет среди абсолютно пустых барханов, пока неожиданно из-за очередного поворота не появляется целый город. Это шикарный гостиничный комплекс "Каср аль-Сараб" (Qasr Al Sarab), построенный как раз для тех, кто вдруг ощутил непреодолимую тягу сюда, вглубь жарких барханов.
Комплекс построен в глубине пустыни Лива, на границе Эмиратов и Саудовской Аравии – примерно в 160 километрах строго на юг от города Абу-Даби (столицы одноименного эмирата, самого большого из семи эмиратов, входящих в ОАЭ) и в 40 - от границы Саудовской Аравии.
Отличная бетонная дорога петляет среди абсолютно пустых барханов, пока неожиданно из-за очередного поворота не появляется целый город. Это шикарный гостиничный комплекс "Каср аль-Сараб" (Qasr Al Sarab), построенный как раз для тех, кто вдруг ощутил непреодолимую тягу сюда, вглубь жарких барханов.
Комплекс построен в глубине пустыни Лива, на границе Эмиратов и Саудовской Аравии – примерно в 160 километрах строго на юг от города Абу-Даби (столицы одноименного эмирата, самого большого из семи эмиратов, входящих в ОАЭ) и в 40 - от границы Саудовской Аравии.
2 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовЕго название переводится как "Дворец миражей" - по замыслу создателей "Каср аль-Сараб" и должен возникать на пути не успевшего устать за полуторачасовой маршрут из Абу-Даби путника неожиданно, как мираж.
В отличие от настоящего миража, правда, "Каср аль-Сараб" не исчезает. А внутри он и вовсе похож на мусульманский рай – тенек, журчит вода, а вокруг прохладного бассейна с пресной водой (невиданная роскошь для пустыни, куда воду приходится завозить цистернами) бродят прекрасные гурии – полуодетые европейские туристки.
В отличие от настоящего миража, правда, "Каср аль-Сараб" не исчезает. А внутри он и вовсе похож на мусульманский рай – тенек, журчит вода, а вокруг прохладного бассейна с пресной водой (невиданная роскошь для пустыни, куда воду приходится завозить цистернами) бродят прекрасные гурии – полуодетые европейские туристки.
Его название переводится как "Дворец миражей" - по замыслу создателей "Каср аль-Сараб" и должен возникать на пути не успевшего устать за полуторачасовой маршрут из Абу-Даби путника неожиданно, как мираж.
В отличие от настоящего миража, правда, "Каср аль-Сараб" не исчезает. А внутри он и вовсе похож на мусульманский рай – тенек, журчит вода, а вокруг прохладного бассейна с пресной водой (невиданная роскошь для пустыни, куда воду приходится завозить цистернами) бродят прекрасные гурии – полуодетые европейские туристки.
В отличие от настоящего миража, правда, "Каср аль-Сараб" не исчезает. А внутри он и вовсе похож на мусульманский рай – тенек, журчит вода, а вокруг прохладного бассейна с пресной водой (невиданная роскошь для пустыни, куда воду приходится завозить цистернами) бродят прекрасные гурии – полуодетые европейские туристки.
3 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовВ общем "Каср аль-Сараб" – настоящий оазис, выросший в глубине пустыни, только оборудованный по самым современным технологиям роскоши.
В общем "Каср аль-Сараб" – настоящий оазис, выросший в глубине пустыни, только оборудованный по самым современным технологиям роскоши.
4 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовГости "Дворца" тратят немалые деньги – номера стоят от 300 долларов и выше – за то, чтобы очутиться в пустыне. А также за то, чтобы покататься по дюнам на джипах, пройти курс высококачественных спа-процедур и поучиться стрелять из лука.
Но главное – полюбоваться потрясающими видами. Одно понимание того, что ты находишься во чреве песков, где-то, где раньше могли жить только бедуины, "вставляет".
Но главное – полюбоваться потрясающими видами. Одно понимание того, что ты находишься во чреве песков, где-то, где раньше могли жить только бедуины, "вставляет".
Гости "Дворца" тратят немалые деньги – номера стоят от 300 долларов и выше – за то, чтобы очутиться в пустыне. А также за то, чтобы покататься по дюнам на джипах, пройти курс высококачественных спа-процедур и поучиться стрелять из лука.
Но главное – полюбоваться потрясающими видами. Одно понимание того, что ты находишься во чреве песков, где-то, где раньше могли жить только бедуины, "вставляет".
Но главное – полюбоваться потрясающими видами. Одно понимание того, что ты находишься во чреве песков, где-то, где раньше могли жить только бедуины, "вставляет".
5 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовЕсть и еще одно обстоятельство. Эти экстремальные и малопригодные для жизни места, а точнее оазис Лива (одноименный с пустыней) – прародина коренного населения эмирата бани-яз. В том числе и правящей династии, которая именуется ан-Нахайян. Что-то вроде Киевской Руси для нас, русских, или Волжской Булгарии для татар.
Династия эта правит в эмирате уже 250 лет. Два с половиной века назад, конечно, никто и предполагать не мог, что когда-нибудь это будет семья миллиардеров и вообще одних из самых богатых людей мира – тогда они всего лишь контролировали торговые пути и грабили караваны.
Четверть тысячелетия назад часть племени отселилась из пустыни на морской берег, где, коротая время в ожидании открытий нефтяных богатств, стала заниматься добычей жемчуга и контролировать теперь уже морские торговые пути.
Династия эта правит в эмирате уже 250 лет. Два с половиной века назад, конечно, никто и предполагать не мог, что когда-нибудь это будет семья миллиардеров и вообще одних из самых богатых людей мира – тогда они всего лишь контролировали торговые пути и грабили караваны.
Четверть тысячелетия назад часть племени отселилась из пустыни на морской берег, где, коротая время в ожидании открытий нефтяных богатств, стала заниматься добычей жемчуга и контролировать теперь уже морские торговые пути.
Есть и еще одно обстоятельство. Эти экстремальные и малопригодные для жизни места, а точнее оазис Лива (одноименный с пустыней) – прародина коренного населения эмирата бани-яз. В том числе и правящей династии, которая именуется ан-Нахайян. Что-то вроде Киевской Руси для нас, русских, или Волжской Булгарии для татар.
Династия эта правит в эмирате уже 250 лет. Два с половиной века назад, конечно, никто и предполагать не мог, что когда-нибудь это будет семья миллиардеров и вообще одних из самых богатых людей мира – тогда они всего лишь контролировали торговые пути и грабили караваны.
Четверть тысячелетия назад часть племени отселилась из пустыни на морской берег, где, коротая время в ожидании открытий нефтяных богатств, стала заниматься добычей жемчуга и контролировать теперь уже морские торговые пути.
Династия эта правит в эмирате уже 250 лет. Два с половиной века назад, конечно, никто и предполагать не мог, что когда-нибудь это будет семья миллиардеров и вообще одних из самых богатых людей мира – тогда они всего лишь контролировали торговые пути и грабили караваны.
Четверть тысячелетия назад часть племени отселилась из пустыни на морской берег, где, коротая время в ожидании открытий нефтяных богатств, стала заниматься добычей жемчуга и контролировать теперь уже морские торговые пути.
6 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовТо есть по большому счету поездка сюда для местных – это паломничество к истокам. И паломничество, надо сказать, вполне комфортабельное.
В строительство комплекса инвестировала правящая семья Абу-Даби. По подсчетам генерального менеджера гостиницы Николая Эмери, "Каср аль-Сараб" уже обошелся в 700 миллионов долларов, однако в его развитие продолжают инвестировать по 5 миллионов в год. Впрочем, менеджеры не теряют надежды вывести комплекс на самоокупаемость.
Немного сухой, как пустыня, фактуры: в гостинице 206 комнат и вилл, в которых могут жить одновременно около 450 гостей. А теперь оцените пропорцию: обслуживающего персонала тут и того больше - 550 человек.
В строительство комплекса инвестировала правящая семья Абу-Даби. По подсчетам генерального менеджера гостиницы Николая Эмери, "Каср аль-Сараб" уже обошелся в 700 миллионов долларов, однако в его развитие продолжают инвестировать по 5 миллионов в год. Впрочем, менеджеры не теряют надежды вывести комплекс на самоокупаемость.
Немного сухой, как пустыня, фактуры: в гостинице 206 комнат и вилл, в которых могут жить одновременно около 450 гостей. А теперь оцените пропорцию: обслуживающего персонала тут и того больше - 550 человек.
То есть по большому счету поездка сюда для местных – это паломничество к истокам. И паломничество, надо сказать, вполне комфортабельное.
В строительство комплекса инвестировала правящая семья Абу-Даби. По подсчетам генерального менеджера гостиницы Николая Эмери, "Каср аль-Сараб" уже обошелся в 700 миллионов долларов, однако в его развитие продолжают инвестировать по 5 миллионов в год. Впрочем, менеджеры не теряют надежды вывести комплекс на самоокупаемость.
Немного сухой, как пустыня, фактуры: в гостинице 206 комнат и вилл, в которых могут жить одновременно около 450 гостей. А теперь оцените пропорцию: обслуживающего персонала тут и того больше - 550 человек.
В строительство комплекса инвестировала правящая семья Абу-Даби. По подсчетам генерального менеджера гостиницы Николая Эмери, "Каср аль-Сараб" уже обошелся в 700 миллионов долларов, однако в его развитие продолжают инвестировать по 5 миллионов в год. Впрочем, менеджеры не теряют надежды вывести комплекс на самоокупаемость.
Немного сухой, как пустыня, фактуры: в гостинице 206 комнат и вилл, в которых могут жить одновременно около 450 гостей. А теперь оцените пропорцию: обслуживающего персонала тут и того больше - 550 человек.
7 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовЛюбит сюда приезжать и сам шейх Халифа́ ибн Зайд ан-Нахайя́н, для которого в "Каср аль-Сарабе" всегда наготове отдельный дворец (в него же пускают членов его семьи и гостей шейха, а вот «с улицы», к сожалению, заселиться нельзя). Служащие отеля говорят, что он бывает тут каждые две-три недели. Шейх любит гулять по гостинице и смотреть, как тот строится и расширяется.
Поговаривают также, что эмир Абу-Даби любит выходить к гостям и беседовать с ними – откуда приехали, нравится ли. Все таким демократичным шейхом довольны – сотрудники очень любят вспоминать, как однажды он катался на багги с шейхом Дубая и очень их этим повеселил. А вот в спа президент ОАЭ никогда почему-то не ходит.
Поговаривают также, что эмир Абу-Даби любит выходить к гостям и беседовать с ними – откуда приехали, нравится ли. Все таким демократичным шейхом довольны – сотрудники очень любят вспоминать, как однажды он катался на багги с шейхом Дубая и очень их этим повеселил. А вот в спа президент ОАЭ никогда почему-то не ходит.
Любит сюда приезжать и сам шейх Халифа́ ибн Зайд ан-Нахайя́н, для которого в "Каср аль-Сарабе" всегда наготове отдельный дворец (в него же пускают членов его семьи и гостей шейха, а вот «с улицы», к сожалению, заселиться нельзя). Служащие отеля говорят, что он бывает тут каждые две-три недели. Шейх любит гулять по гостинице и смотреть, как тот строится и расширяется.
Поговаривают также, что эмир Абу-Даби любит выходить к гостям и беседовать с ними – откуда приехали, нравится ли. Все таким демократичным шейхом довольны – сотрудники очень любят вспоминать, как однажды он катался на багги с шейхом Дубая и очень их этим повеселил. А вот в спа президент ОАЭ никогда почему-то не ходит.
Поговаривают также, что эмир Абу-Даби любит выходить к гостям и беседовать с ними – откуда приехали, нравится ли. Все таким демократичным шейхом довольны – сотрудники очень любят вспоминать, как однажды он катался на багги с шейхом Дубая и очень их этим повеселил. А вот в спа президент ОАЭ никогда почему-то не ходит.
8 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовОтель по своей архитектуре больше всего напоминает марокканские касбы и ксуры – глиняные замки и города, затерянные в пустынях. Впечатление, правда, несколько портит то, что это новодел – здесь нет духа древности, которым пропитаны марокканские города Варзазат и Айт-Бен-Хадду, а есть только дух роскоши. С другой стороны и марокканские ксуры, и йеменские глиняные небоскребы когда-то тоже были новоделами...
Отель по своей архитектуре больше всего напоминает марокканские касбы и ксуры – глиняные замки и города, затерянные в пустынях. Впечатление, правда, несколько портит то, что это новодел – здесь нет духа древности, которым пропитаны марокканские города Варзазат и Айт-Бен-Хадду, а есть только дух роскоши. С другой стороны и марокканские ксуры, и йеменские глиняные небоскребы когда-то тоже были новоделами...
9 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовА с древностью успешно справляются реликвии, которыми отель буквально напичкан. На витрину с музейными экспонатами можно наткнуться по пути в туалет (шикарный), а на выставку "винтажных" кувшинов, которые, кажется, потри, и вылетит джин – по пути в столовую. Всего в "Каср аль-Сарабе" 2,5 тысячи древних артефактов. Настоящий музей!
А с древностью успешно справляются реликвии, которыми отель буквально напичкан. На витрину с музейными экспонатами можно наткнуться по пути в туалет (шикарный), а на выставку "винтажных" кувшинов, которые, кажется, потри, и вылетит джин – по пути в столовую. Всего в "Каср аль-Сарабе" 2,5 тысячи древних артефактов. Настоящий музей!
10 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовВот этим деревянным сундукам, которыми когда-то навьючивали верблюдов, около тысячи лет – в сухом климате пустыни такого рода "гаджеты" прекрасно сохраняются.
Вот этим деревянным сундукам, которыми когда-то навьючивали верблюдов, около тысячи лет – в сухом климате пустыни такого рода "гаджеты" прекрасно сохраняются.
11 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовА вот еще одна любопытная штучка – линза для чтения.
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовПод древность стилизованы и разные симпатичные детальки в антураже, не позволяющие забыть, что ты на Арабском Востоке. Например, вот такие псевдокеросиновые светильники.
Под древность стилизованы и разные симпатичные детальки в антураже, не позволяющие забыть, что ты на Арабском Востоке. Например, вот такие псевдокеросиновые светильники.
13 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовПопадаются, впрочем, и ультрасовременные приспособления: например, многие номера снабжены iPad, предназначенными для общения с ресепшен и получения информации об отеле. Представитель администрации, правда, пожаловалась, что некоторые гости думают, что это подарок, и пытаются прихватить планшет на память.
Попадаются, впрочем, и ультрасовременные приспособления: например, многие номера снабжены iPad, предназначенными для общения с ресепшен и получения информации об отеле. Представитель администрации, правда, пожаловалась, что некоторые гости думают, что это подарок, и пытаются прихватить планшет на память.
14 из 23
© РИА Новости / Дмитрий Виноградов"Каср аль-Сараб" также предоставляет услуги по проведению конференций и семинаров, в том числе самого высокого уровня. За таким столом из оникса приятно подискутировать о палестинской проблеме и обсудить перспективы мира на Ближнем Востоке.
"Каср аль-Сараб" также предоставляет услуги по проведению конференций и семинаров, в том числе самого высокого уровня. За таким столом из оникса приятно подискутировать о палестинской проблеме и обсудить перспективы мира на Ближнем Востоке.
15 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовВажный пункт программы отдыха – обучение стрельбе из лука по технике средневековых обитателей пустыни.
Важный пункт программы отдыха – обучение стрельбе из лука по технике средневековых обитателей пустыни.
16 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовНо главный "специалитет", за которым сюда все и едут, – это прогулка по пустыне. Гости, заплатившие по 100 долларов, садятся в новенькие японские джипы, управляемые безумными, а на самом деле профессиональными и хладнокровными водителями. Эти бедуины XXI века заставляют своих коней пикировать с вершины дюн и под собственной тяжестью скользить по песку наподобие горных лыж.
Но главный "специалитет", за которым сюда все и едут, – это прогулка по пустыне. Гости, заплатившие по 100 долларов, садятся в новенькие японские джипы, управляемые безумными, а на самом деле профессиональными и хладнокровными водителями. Эти бедуины XXI века заставляют своих коней пикировать с вершины дюн и под собственной тяжестью скользить по песку наподобие горных лыж.
17 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовКстати, о дюнах. Местные гордятся, что Лива – пусть не самая большая в мире, зато самая большая пустыня дюн. И действительно – выглядит она ровно так, как мы и представляем себе пустыню – сплошной песочек и ни тебе деревца...
Кстати, о дюнах. Местные гордятся, что Лива – пусть не самая большая в мире, зато самая большая пустыня дюн. И действительно – выглядит она ровно так, как мы и представляем себе пустыню – сплошной песочек и ни тебе деревца...
18 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовСоответственно и дюны тут одни из самых высоких в мире. Арабам, правда, не повезло – самая высокая дюна (383 метра) находится все-таки в Африке, в пустыне Намиб, но и эмиратская "песочница" может похвастаться "куличами" по 200-300 метров высотой.
Соответственно и дюны тут одни из самых высоких в мире. Арабам, правда, не повезло – самая высокая дюна (383 метра) находится все-таки в Африке, в пустыне Намиб, но и эмиратская "песочница" может похвастаться "куличами" по 200-300 метров высотой.
19 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовС такой вершины хорошо лететь в тяжелой машине, внутренние поверхности которой, кстати, предусмотрительно обиты мягкой тканью.
С такой вершины хорошо лететь в тяжелой машине, внутренние поверхности которой, кстати, предусмотрительно обиты мягкой тканью.
20 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовПески в этом районе имеют характерный красный оттенок – говорят, это из-за того, что здесь много железа, а потому песок окисляется.
Еще один аттракцион – замереть на вершине дюны и слушать громкий звук, как будто где-то поблизости кто-то нескончаемо сыплет бревна из сибирского лесовоза. В абсолютно пустой, извините за каламбур, пустыне, в которой никаким звукам взяться вроде бы неоткуда, этот треск производит очень странное и сюрреалистическое впечатление. Его издают мириады переносимых ветром песчинок.
Еще один аттракцион – замереть на вершине дюны и слушать громкий звук, как будто где-то поблизости кто-то нескончаемо сыплет бревна из сибирского лесовоза. В абсолютно пустой, извините за каламбур, пустыне, в которой никаким звукам взяться вроде бы неоткуда, этот треск производит очень странное и сюрреалистическое впечатление. Его издают мириады переносимых ветром песчинок.
Пески в этом районе имеют характерный красный оттенок – говорят, это из-за того, что здесь много железа, а потому песок окисляется.
Еще один аттракцион – замереть на вершине дюны и слушать громкий звук, как будто где-то поблизости кто-то нескончаемо сыплет бревна из сибирского лесовоза. В абсолютно пустой, извините за каламбур, пустыне, в которой никаким звукам взяться вроде бы неоткуда, этот треск производит очень странное и сюрреалистическое впечатление. Его издают мириады переносимых ветром песчинок.
Еще один аттракцион – замереть на вершине дюны и слушать громкий звук, как будто где-то поблизости кто-то нескончаемо сыплет бревна из сибирского лесовоза. В абсолютно пустой, извините за каламбур, пустыне, в которой никаким звукам взяться вроде бы неоткуда, этот треск производит очень странное и сюрреалистическое впечатление. Его издают мириады переносимых ветром песчинок.
21 из 23
© РИА Новости / Дмитрий ВиноградовВ своей экскурсии я приобрел еще один важный для выживания навык. Оказывается, в песках можно ориентироваться не только по звездам и солнцу, но и по дюнам. Ветер в основном дует с севера. Поэтому, если присмотреться, можно заметить, что одна сторона, северная, то есть как раз наветренная, у дюны волнистая. А вторая, подветренная – плоская. Арабы называют ее "животом".
В своей экскурсии я приобрел еще один важный для выживания навык. Оказывается, в песках можно ориентироваться не только по звездам и солнцу, но и по дюнам. Ветер в основном дует с севера. Поэтому, если присмотреться, можно заметить, что одна сторона, северная, то есть как раз наветренная, у дюны волнистая. А вторая, подветренная – плоская. Арабы называют ее "животом".
22 из 23
© Фото : Etihad AirwaysНу а попасть в пустыню Лива проще всего самолетами национального авиаперевозчика ОАЭ Etihad Airways, который летает из Домодедово в Абу-Даби каждый день.
Кстати, для путешественников удобно и то, что авиакомпания берет на себя оформление виз. Не лишним будет помнить и тот факт, что по ее посадочным талонам в ряде гостиниц и магазинов Абу-Даби можно получить значительные скидки (со списком этих заманчивых для любого шопоголика мест можно ознакомиться на борту самолета). В самом "Каср аль-Сараб" по талону можно получить скидку в 35%, что с учетом немаленьких цен в этом отеле может вылиться в немалую сумму.
А еще рейсы Etihad Airways хороши тем, что, только попав на борт, путешественник уже встречается с истинно восточным гостеприимством. А если летит домой, то восточное гостеприимство и комфорт сопровождают его до самой родины, оставляя после себя приятное пряное послевкусие.
"Не мираж ли все это?" - только и остается себя спросить...
Кстати, для путешественников удобно и то, что авиакомпания берет на себя оформление виз. Не лишним будет помнить и тот факт, что по ее посадочным талонам в ряде гостиниц и магазинов Абу-Даби можно получить значительные скидки (со списком этих заманчивых для любого шопоголика мест можно ознакомиться на борту самолета). В самом "Каср аль-Сараб" по талону можно получить скидку в 35%, что с учетом немаленьких цен в этом отеле может вылиться в немалую сумму.
А еще рейсы Etihad Airways хороши тем, что, только попав на борт, путешественник уже встречается с истинно восточным гостеприимством. А если летит домой, то восточное гостеприимство и комфорт сопровождают его до самой родины, оставляя после себя приятное пряное послевкусие.
"Не мираж ли все это?" - только и остается себя спросить...
Редакция "РИА.Туризм" благодарит Etihad Airways и компанию Anantara, управляющую отелем "Каср аль-Сараб", за организацию поездки в пустыню Лива.
Ну а попасть в пустыню Лива проще всего самолетами национального авиаперевозчика ОАЭ Etihad Airways, который летает из Домодедово в Абу-Даби каждый день.
Кстати, для путешественников удобно и то, что авиакомпания берет на себя оформление виз. Не лишним будет помнить и тот факт, что по ее посадочным талонам в ряде гостиниц и магазинов Абу-Даби можно получить значительные скидки (со списком этих заманчивых для любого шопоголика мест можно ознакомиться на борту самолета). В самом "Каср аль-Сараб" по талону можно получить скидку в 35%, что с учетом немаленьких цен в этом отеле может вылиться в немалую сумму.
А еще рейсы Etihad Airways хороши тем, что, только попав на борт, путешественник уже встречается с истинно восточным гостеприимством. А если летит домой, то восточное гостеприимство и комфорт сопровождают его до самой родины, оставляя после себя приятное пряное послевкусие.
"Не мираж ли все это?" - только и остается себя спросить...
Кстати, для путешественников удобно и то, что авиакомпания берет на себя оформление виз. Не лишним будет помнить и тот факт, что по ее посадочным талонам в ряде гостиниц и магазинов Абу-Даби можно получить значительные скидки (со списком этих заманчивых для любого шопоголика мест можно ознакомиться на борту самолета). В самом "Каср аль-Сараб" по талону можно получить скидку в 35%, что с учетом немаленьких цен в этом отеле может вылиться в немалую сумму.
А еще рейсы Etihad Airways хороши тем, что, только попав на борт, путешественник уже встречается с истинно восточным гостеприимством. А если летит домой, то восточное гостеприимство и комфорт сопровождают его до самой родины, оставляя после себя приятное пряное послевкусие.
"Не мираж ли все это?" - только и остается себя спросить...
Редакция "РИА.Туризм" благодарит Etihad Airways и компанию Anantara, управляющую отелем "Каср аль-Сараб", за организацию поездки в пустыню Лива.
23 из 23