С начала 90-х годов в России заговорили о необходимости сближения с Европой в области школьного образования, о возрождении классических гимназий и включении в их программу уроков латыни. Зачем современным детям «мертвый язык», в интервью РИА Новости рассказал координатор Российской ассоциации преподавателей древних языков, заведующий кафедрой древних языков исторического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова доктор исторических наук Александр Подосинов.
- Александр Васильевич, можно ли назвать уроки латыни в российских школах нововведением эпохи перестройки?
- Это не нововведение. В 19 веке и начале 20 века наши классические гимназии, где преподавали латынь и древнегреческий, считались одними из лучших в Европе. После революции их ликвидировали, и лишь в 1989 году приказом департамента образования города Москвы снова было разрешено вводить в столичных школах элементы гимназических программ. За Москвой последовали другие города.
Сколько сейчас таких школ в России, сказать трудно, однако в Москве каждый год проводится открытая олимпиада, в которой участвует около 200 человек из 30 школ. За свой счет участники приезжают из Санкт-Петербурга, Иванова, Нижнего Новгорода, Красноярска, Саратова – и приезжали бы из других регионов, если бы местные власти помогали им в этом.
- Что могут дать уроки латыни ребенку, и с какого класса лучше начинать обучение?
- Во многих закрытых европейских школах обучение начинают уже со 2 класса. В наших классических гимназиях с 5 класса учат латынь, через два года начинают учить древнегреческий; в некоторых лицеях проводится интенсивный 2-3-летний курс, и есть обычные школы, где латынь идет в форме факультатива 2 часа в неделю.
По моему собственному опыту преподавания в двух московских школах, польза от изучения латыни несомненная. Во-первых, для детей это возможность узнать что-то новое о мировой культуре, «поговорить» с великими людьми прошлого – Цицероном, Сенекой, Цезарем на их языке. Часто думают, что изучать латынь трудно, но здесь, как и с другими предметами: кому-то легче, кому-то тяжелее.
Во-вторых, латынь поможет в изучении иностранных языков, что сейчас особенно актуально. На семинарах дети занимаются переводами древних авторов – многие потом предъявляют свои работы при поступлении на филологические факультеты. Они могут и не стать филологами, но у них навсегда останется любовь к Слову, понимание того, по каким законам живет язык.
В-третьих, латынь – это великолепная гимнастика для ума. Ведь, как ни странно, лучшие ученики здесь – вовсе не гуманитарии, а математики. Возможно, это связано с тем, что изучение латыни развивает логическое мышление – в отличие от других языков, тут нельзя перевести фразу, просто посмотрев все слова в словаре. Требуется выполнить очень тонкий и сложный анализ формы, и уже через него пробиться к содержанию – тогда открывается потрясающий ход мысли древних философов и писателей.
Многие из моих выпускников – те, кто поступили на экономические, математические, даже биологические факультеты – продолжают посещать наш школьный семинар и говорят, что занимаются латынью просто «для души».
- Но много ли у нас хороших учителей латыни, и можно ли сравнить качество обучения в российских школах с таковым в Европе?
- В большинстве европейских школ обучение ведется десятки и даже сотни лет - там не было такого разрыва в 70 лет, как у нас. Преподаватели латыни имеют определенный статус в обществе, и чаще ими становятся мужчины, чем женщины. Мюнхенский университет, допустим, ежегодно выпускает 200 преподавателей, и они еще 4-6 лет должны отстоять в очереди, прежде чем им будет предложена должность: требования к качеству преподавания очень высокие.
В России вести уроки часто берутся бывшие учителя французского, а преподавателей латыни на отделении классической филологии в МГУ, например, выпускается всего пять.
Два года назад была создана Российская ассоциация преподавателей древних языков – сейчас мы проводим «летние школы» для учеников из столицы и регионов. Решается также вопрос о создании курсов повышения квалификации в МГУ, МГЛУ и СПбГУ для преподавателей, но пока для этого не находят средств.
К сожалению, в тех школах, которые аккредитованы как классические гимназии и вводят у себя обязательный курс латыни, никто не контролирует, как ведется обучение – нет ни специальных программ, ни утвержденных учебников, ни единых требований к итоговому экзамену.
В то же время даже в Восточной Европе, Чехии, Венгрии, в бывших советских республиках, требования к программам закреплены на государственном уровне, регулируются и поддерживаются.
- Можно ли сказать, что сейчас интерес к изучению латыни в мире усилился?
- Да, сейчас школы, где изучают латынь, появляются даже в странах, далеких от европейской культуры - в Корее, Японии.
Симптоматично, что известие об увеличении числа наших школ, где преподают латынь, на Западе воспринимается как символ того, что Россия становится более цивилизованной страной.
Материал подготовила Мария Салтыкова (ГУ-ВШЭ), специально для РИА Новости