Рейтинг@Mail.ru
Книжный глобализм московской ярмарки - РИА Новости, 26.05.2021
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Книжный глобализм московской ярмарки

© РИА Новости / Коробейников ДмитрийВспыхнет ли новая читательская лихорадка в России?
Вспыхнет ли новая читательская лихорадка в России?
Читать ria.ru в
Московская международная книжная выставка-ярмарка в этом году получилась странной, она оказалась на скрещении кризиса (поразившего и книгоиздание, как бы нам ни объясняли, что тиражи и продажи якобы выросли) – и будущего. Символизировал эту ситуацию удививший всех громадный павильон номер 75 на ВВЦ.

Дмитрий Косырев, политический обозреватель РИА Новости.

Московская международная книжная выставка-ярмарка в этом году получилась странной, она оказалась на скрещении кризиса (поразившего и книгоиздание, как бы нам ни объясняли, что тиражи и продажи якобы выросли) – и будущего.

Символизировал эту ситуацию удививший всех павильон номер 75 на ВВЦ в Москве, громадный, современный, внушающий уважение. В старом, привычном 20-м павильоне было грязненько, но весело – отовсюду буквально вываливались новые, выпущенные к ярмарке книги известных и неизвестных российских авторов. Как и сами авторы живьем.

Верно ли, что сейчас российская часть выставки была совсем бледной, как бы терялась в грандиозной пустоте 75-го павильона? На вид – точно так. Если посмотреть, что пишут о выставке литературные критики и обозреватели, то в своем убеждении только укрепляешься. Они ждали презентаций российских шедевров – а этого как-то не получилось. Возможно, и не планировалось. Собрали толпы адвокат Малахов и телезвезда Соловьев со своими книгами, но это хоть и литература, однако… В общем, шедевры литературы живут своей жизнью, а ярмарка – своей. И тоже очень важной, для книжного рынка и – шире – для будущего российской цивилизации.

Что реально важного (да, да, для цивилизации, не меньше) происходило на ярмарке? А это совсем не трудно было узнать заранее. Она в 2009 году получилась весьма международной. У нее был «почетный гость» - Индия. И «центральный экспонент» - Болгария. И вот здесь было и вправду масса интересного.

На болгарском стенде был диалог поэта Георги Борисова (известного как давний и бескорыстный переводчик российской литературы на болгарский) и его московского коллеги прозаика Анатолия Королева (постоянного автора РИА Новости), двух старых друзей и соавторов. Тема была провокационная – «в ожидании гения». Борисов утверждал, что Болгария – страна особая, оттуда в Россию пришла письменность и исходило множество церковных ересей. И это, возможно, «космодром для гениев», которых следует ожидать вот-вот. Одна проблема – может, гений уже здесь, просто при жизни его опознать трудно. Королев, напротив, утверждал, что гения видно хорошо.

Допустим, что он уже здесь, просто его не замечают (а кто бы это был, друзья?), но семинар полезен не только слушателям, а российской цивилизации в целом потому, что он вернет… ну, поможет вернуть нам контакт с братской культурой. Откуда и вправду пришла наша письменность, и с которой в 90-е годы только Борисов поддерживал нить общения, через издаваемый им журнал.

А вот вторая такая же встреча – России и Индии – тут все было куда сложнее и интереснее. И одновременно печальнее.

Индия, «почетный гость» выставки, была в Москве в качестве ответа на провальную выставку российской литературы полтора года назад в Дели. Когда выяснилось, что контакт между двумя цивилизациями почти потерян, и книги на русском, привезенные в Дели, некому было читать. То есть произошло то же, что с Болгарией, только масштабом побольше.

С тех пор Национальный книжный фонд Индии провел некоторую работу, издал сборник индийских рассказов на русском, подготовил некоторые встречи и контакты – в том числе и семинар на ярмарке.

Индия – это вам не Болгария. Это страна, где книги выходят на нескольких десятках языков (и все индийские). Страна, которая держит третье место по выходу книг еще и на английском. Есть что выбирать.

На семинаре, который с российской стороны вели писатели Равиль Бухаров и Ирина Глушкова, прозвучала оценка ситуации: многоликая индийская литература очень многому научилась у советской («у соцреализма»), потому что сама увлекалась социальными темами – ведь после 1947 года пришла эра национального освобождения и реформ. Но дальше эта эпоха кончилась. И сегодня Россия не знает, что читать у индийцев, и никто в Индии не знает, что можно и нужно читать в России. (Правда, переведенные книги Бориса Акунина на стендах стояли, и еще была Маринина). А время – то самое, для переводов, потому что Индия – страна на подъеме, с растущей и умнеющей читательской аудиторией.

Ну, а что касается обратной ситуации… Издают. Но, судя по стендам на той же индийской экспозиции – в основном про богов и пророков. Для просветления, словом. А вот чтобы до россиян довести хоть какие-то из книг про Махатму Ганди (на выставке была грандиозная их подборка) – вот это уже сложнее. Нету привычки.

Ирина Глушкова называет нескольких современных, живых индийских авторов, которых она читает не потому, что надо (сама она известный индолог), а для удовольствия, потому что это хорошо. Это Эстер Дэвид, Арвинд Адига, Викрам Сетх, Бхалчандра Немаде и другие.
Но дальше – выставка закрывается. Россиянам, не всей стране, а определенной ее и очень небольшой части, дали прикоснуться к сокровищам. Крошечной болгарской литературе, громадной индийской, а еще – умнейшей иранской, китайской, вьетнамской, американской… всего на выставке оказались представлены более 50 стран!

И что же? Ярмарка – это посредническое звено. Она проводится для того, чтобы книги покупались и продавались для перевода, чтобы российская цивилизация умнела, чтобы она лучше понимала, как прекрасен мир вокруг и как он велик и сложен. Чтобы люди, в конечном счете, получали удовольствие от этого мира – и от своей жизни. Чтобы не вели животное существование, с горизонтом интересов – до ближайшего милицейского отделения, о котором написан детектив. Чтобы России и ее жителям комфортно жилось в этом мире, словом. Слово это, кстати, называется «глобализация».

А вот вспыхнет ли новая читательская лихорадка после всех этих встреч и семинаров – большой вопрос. Кто-то вроде бы старается. А что получится, неизвестно.

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала