Рейтинг@Mail.ru
Опубликованы предсмертные стихи Саддама Хусейна - РИА Новости, 07.06.2008
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Опубликованы предсмертные стихи Саддама Хусейна

Читать ria.ru в
Дзен
Последняя поэма оптимистична по своему звучанию и несет призыв к иракскому народу сплотиться вокруг Партии арабского социалистического возрождения Ирака - Баас (буквально - возрождение).

НЬЮ-ЙОРК, 4 янв - РИА Новости, Лариса Саенко. Последние стихи казненного Саддама Хусейна опубликовала в четверг "Нью-Йорк Таймс".

Это литературный перевод на английский фрагментов последней поэмы "Освободите" ("Unbind it"), которая стала поэтическим и политическим завещанием Хусейна.

"Я принес в жертву свою душу ради вас и нашего народа... Кровь дешева в трудные времена", - написал Хусейн в своем прощальном послании.

До передачи иракским властям Саддам провел три года в одиночной камере американской тюрьмы, где он впервые обратился к поэзии, неизменно призывая иракцев к сопротивлению.

Последняя поэма оптимистична по своему звучанию и несет призыв к иракскому народу сплотиться вокруг Партии арабского социалистического возрождения Ирака - Баас (буквально - возрождение).

"Партия Баас цветет, как ветвь, которая вот-вот зазеленеет... Мы не дрогнем перед чудовищем, мы вышли на бой с самым трудным вызовом", - писал Хусейн.

"Мы никогда не чувствовали себя слабыми, мы созданы быть сильными нашей моралью", "Мы никогда не ползали на коленях и не гнули спину, мы не теряли чести перед врагом", - таково духовне завещание Хусейна своему народу.

"Голосом из могилы" назвала газета это прошальное произведение казненного.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала