Евгений Пахомов
ИСЛАМАБАД, 18 ноя - РИА Новости. Городок Нанкана Сахиб на первый взгляд мало чем отличается от других городков южно-азиатского захолустья. Расположенный всего в 90 километрах от Лахора - одного из самых больших городов Пакистана - он теряется среди рисовых полей провинции Пенджаб. Невысокие старые дома, небогатые торговые лавки на узких улочках, вдоль которых тянутся засыпанные мусором сточные канавы.
Но раз в год этот небольшой провинциальный город просыпается, чтобы стать хозяином одного из самых старинных и пестрых религиозных праздников Южной Азии - с Индостана и из-за границы сюда съезжаются сикхи, чтобы отметить день рождения своего главного учителя. В 1469 году здесь родился основатель религии сикхизм Гуру Нанак.
"Это самый пышный праздник за последние годы", - радостно говорит Нараджит Сингх, паломник, прибывший из Индии.
По его словам, лишь в прошлом году после многолетнего перерыва власти Пакистана разрешили приехать индийским сикхам, в качестве жеста доброй воли - между двумя странами-противниками отношения в последнее время улучшились.
Тогда в Нанкана Сахиб приехали более двух тысяч индийских сикхов. "А сейчас только из Индии прибыли пять тысяч человек, а еще есть из Британии, Америки, Франции, даже, говорят, из Восточной Европы", - говорит Нараджит.
В течение нескольких дней (официально трех, но на деле - не меньше недели) сикхи со всего мира отмечают свой главный праздник.
В 1947 году во время раздела Британской Индии территория Пенджаба была поделена между Индией и Пакистаном, сикхская святыня Нанкана Сахиб оказалась на пакистанской территории, тогда как большая часть сикхов - на индийской. Сегодня в Индии сикхизм исповедуют около 15 миллионов человек, а в самом Пакистане их совсем не много, поэтому большинство паломников - приезжие.
Ближе к центру города в глаза бросаются старинные дома с покосившимися стенами и потемневшими деревянными балконами, усыпанными жительницами города, одетыми в пестрые восточные одежды. Они ждут праздничного шествия.
Этим кварталам, как говорят местные, по 150-200 лет. Они были выстроены во времена сикхского могущества вокруг главной святыни - гурдвара (храма), возведенного на месте рождения Гуру Нанака. В этом городке, который тогда назывался Талванди, молодой Нанак начал проповедовать свои идеи. В его вероучении причудливо переплелись представления индуизма и ислама, и вскоре новая вера, привлекшая выходцев из обеих религий, стала доминирующей во всем Пенджабе.
Толпа на улицах Нанкана Сахиба удивляет разнообразием. На людях надеты и характерные сикхские штаны особого покроя, и пакистанские национальные шальвар-камисы, и прекрасно сшитые европейские костюмы с галстуками. Всех объединяют только разноцветные тюрбаны.
На подходах к самой святыне появляются сикхи, опоясанные мечами. У многих на поясе кинжалы.
Сикхизм - религия воинственная, и каждый молодой сикх, прошедший обряд посвящения, получает к своему имени приставку "сингх", что в переводе с санскрита значит "лев". Не случайно сикхский Пенджаб дольше многих других частей Индии сопротивлялся британским колониальным войскам - англичане смогли присоединить княжество к Британской Индии лишь после двух кровопролитных англо-сикхских войн.
"Сикхи должны иметь пять отличий, - объясняет один из паломников Чаттар Сингх. - Это длинные волосы и борода с усами, гребень, железный браслет, штаны особого покроя и меч. Волосы аккуратно укладываются под тюрбан".
Сам Чаттар Сингх одет в серый европейский костюм, ни меча, ни кинжала при нем нет. Заметив мой взгляд, он улыбается: "Конечно, мечи и ножи носят уже далеко не все, как, впрочем, и штаны "качх" или браслет. А вот волосы укладывают в тюрбан все".
Чаттар Сингх приехал из Канады с большой группой тамошних сикхов: "Я давно живу в Канаде, работаю в крупной компании. Моя семья уже говорит по-английски, а не на языке пенджаби, но для меня приезд в Нанкана Сахиб очень важен: этот праздник - символ единства сикхов, несмотря на то, что все мы здесь в разных костюмах".
Гурдвар, красивое здание в белых и розовых тонах, окружили несколько сотен людей. Они сидят, лежат, бродят вокруг в ожидании начала торжеств.
Вскоре появляется группа бородатых мужчин, вооруженных мечами. Это охранники гурдвара. Они выстраивают что-то вроде почетного караула у входа в храм. Затем из ворот на особом поддоне выносят какую-то святыню, усыпанную живыми цветами. Охранники разом вынимают мечи из ножен, и на солнце вспыхивают причудливые узоры дамасской стали.
"Это тахт - сиденье, на котором проповедовали многие легендарные сикхские гуру", - объясняют паломники.
Люди окружают святыню и выходят из храмового двора. Началось шествие.
Толпа, выкрикивая "Вахи Гуру!" ("О, Гуру!") и распевая сикхские гимны, двинулась по старинным улицам вокруг храмового комплекса. В толпе непрерывно звучат барабаны. Очевидно, именно так это и происходило здесь и сто, и триста лет назад.
В толпе заметны и мусульмане - в большинстве своем это мальчишки и молодые люди, которые пришли сюда за бесплатным угощением, но их никто не гонит.
Здесь же показывают свое искусство и бродячие танцоры. Вот старик с мальчиком в богато украшенных костюмах собрали вокруг большую группу людей. Старик танцует, показывая руками то рыбу, то летящую птицу, все приветствуют его криками.
Вдруг в толпе образуется круг. Несколько сикхов начинают ветками мести асфальт.
"Будут показательные бои на мечах", - говорит один из паломников. "Теперь бои на боевых мечах официально не разрешаются, только на деревянных", - объясняет он.
Сикхи считают, что в искусстве боя на мечах им нет равных во всей Южной Азии.
В центре круга появляются двое немолодых мужчин в синих одеждах. Это ниханги - меченосцы, защитники святынь, своего рода рыцарский орден внутри сикхизма. У них тяжелые деревянные мечи, видно, что ими тоже можно нанести серьезную рану.
Бой был короткий, но очень впечатляющий - прыжок и удар. Но видно, что толпа вокруг прекрасно разбирается во всех тонкостях и понимает, кто вышел победителем.
После нескольких боев показательный бой провели молодые ниханги - совсем мальчишки, лет десяти-двенадцати. Затем в круг впрыгнул еще один сикх, в его руках боевой настоящий клинок. Он начинает показывать искусство владения мечом, и это очень похоже на танец. Клинок все быстрее мелькает над головой. Вокруг кричит возбужденная толпа.
Но вдруг вновь зазвучали барабаны, и процессия двинулась дальше. Ее участники постепенно начинают расходиться по боковым улочкам.
"До встречи через год", - кричат они, а в ответ слышится: "Вахи Гуру!"
