Рейтинг@Mail.ru
В израильском городе Рамат-Ган прошел вечер Тютчева - РИА Новости, 06.06.2008
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

В израильском городе Рамат-Ган прошел вечер Тютчева

Читать ria.ru в
ТЕЛЬ-АВИВ, 8 июн - РИА "Новости". Творческий вечер, посвященный 200-летию русского поэта Федора Тютчева, состоялся во вторник в прилегающем к Тель-Авиву городе Рамат-Ган.

У входа в Музей русского искусства местного муниципалитета гостей встречала вывеска "Федор Тютчев - поэт и дипломат", напоминающая о 20 годах, проведенных классиком русской поэзии на дипломатической работе.

В фойе здания разместилась выставка портретов и других картин, отражающих атмосферу эпохи, в которую жил и творил Тютчев. Экспозиция была предоставлена музею министерством иностранных дел России в связи с отмечаемым по всему миру Годом Тютчева.

На торжественном вечере выступили представители российской и израильской культуры, писатели, поэты, общественные деятели. О творческой судьбе и дипломатической работе Тютчева рассказал присутствовавшим посол России в Израиле Геннадий Тарасов.

С приветственным словом выступил мэр Рамат-Гана Цви Бар.

"Эта замечательная выставка мысленно вернула меня к годам юности, когда мы все зачитывались Толстым, Пушкиным, Лермонтовым. Эти столпы русской литературы казались нам гигантами, а их произведения - учебниками жизни. К счастью, все они давно переведены на иврит", - сказал Цви Бар РИА "Новости".

"Не так обстоит дело с Тютчевым, о творчестве которого, по его словам, он узнал только сегодня. "Я успел прочитать лишь несколько его стихотворений, которые стали доступны ивритоязычным читателям, благодаря поэту-переводчику Ханании Райтману, и пришел в восторг", - отметил мэр.

"Эти поэтические перлы еще раз утвердили меня в мысли о необходимости дать всем людям, включая израильтян, возможность восхищаться плодами русской культуры 19-го века. Надо сделать все, чтобы наследие Тютчева было полностью издано на иврите. Со своей стороны, я прилагаю усилия для превращения временных выставок нашего Музея русского искусства в постоянную, широкую экспозицию. И в этом важном деле нам оказывает ощутимую помощь российское посольство", - подчеркнул Цви Бар.

На вечере прозвучали романсы на стихи Федора Тютчева в исполнении местных музыкантов и певцов.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала