Несмотря на политические потрясения и финансовый кризис, запах Нового года витает в воздухе уже с середины декабря. В столице Грузии к празднику готовятся основательно. Хозяйки перетряхивают в доме все - от занавесок, покрывал и ковров до подушек и матрасов. Новый год надо встретить до блеска вымытыми стеклами, сверкающими полами, чистейшими потолками и углами.
Но главные хлопоты связаны с новогодним столом. К этому священнодействию многие тбилисцы готовятся чуть ли не с начала декабря. Самые предусмотрительные за две-три недели покупают на рынках подешевке живность - кур, индюшку, поросенка.
Такой продуманный подход вполне объясним: перед Новым годом цены на базаре поднимаются чуть ли не вдвое. К тому же в канун новогодних праздников на рынках не протолкнуться. Их стены не вмещают всех желающих принять участие в новогодней торговле, и торговцы со своим товаром оккупируют все прилегающие к рынкам улицы. Но места все равно не хватает. Тысячи людей спешат за покупками, нещадно расталкивая локтями конкурентов.
Тбилисские базары в эту пору - нечто непередаваемое. Разноголосый говор сливается в сплошной гул, который то и дело взрывается автомобильными сигналами. Некоторые водители не боятся бросать свои машины прямо в гущу плотной толпы, которая медленно течет мимо прилавков. А на них - что угодно для души.
В одном месте хрюкает, блеет, кудахчет разнопородная живность. Тут же неподалеку их "собратья" в полуфабрикатном виде в несметных количествах лежат на лотках. Рядом торгуют зеленью и фруктами, чуть поодаль - шеренги елок, живых и искусственных. Везде висят гирлянды и украшения. Повсюду слышны резкие хлопки, напоминающие выстрелы, это покупатели проверяют только что приобретенные впрок пороховые хлопушки.
Выбираясь из давки, придется потратить не час и не два. Но базар был и остается настоящим местом паломничества горожан перед Новым годом. Это ритуальное посещение, никак не зависящее от толщины кошелька. На базар идут все - потому что в магазине еще дороже. К тому же ни в каком супермаркете не найдешь деревенских кур, специй к сациви, маринованного джонжоли, чурчхел, сушеной хурмы и прочих местных диковин, без которых нет в Грузии новогоднего стола.
Новогоднее меню также невозможно себе представить без козинаки - жаренных орехов, залитых медом. Или жаренного поросенка. При этом чем он жирнее, тем лучше. Согдасно поверью, это должно принести благополучие и достаток в наступающем году.
Вообще в Грузии существовало множество различных традиций, связанных со встречей Нового года. Многие из них пережили века и соблюдаются по сей день.
Обязательным атрибутом праздника по всей Грузии была уже упоминавшаяся в начале чичилаки - так называемая борода святого Басили /Василия/, покровителя животных. Эта "елка" выполнена из полена, искусно нарубленного в длинную тончайшую стружку, будто вьющаяся седая борода. На эту "елку" вешали фрукты, а затем совершали обряд сожжения, чтобы святой Василий послал на будущий год хороший урожай.
Во многих местах к Новому Году выпекался особый хлеб - басила, посвященный тому же святому. В центральной части этого хлеба лепили из теста человеческую фигурку. Выпекали также фигурные булочки, которые изображали предмет, символизирующий профессию главы семьи.
А в Имерети существовал особый ритуал, связанный с новогодним хлебом. Выпекалась круглая булка с отверстием посередине /как бублик/. Кто-нибудь из членов семьи незадолго до 12 часов выходил в виноградник и надевал этот хлеб на лозу, чтобы урожай в новом году был богатым. Ровно в 12 нужно было вернуться в дом, три раза постучать и провозгласить: "Откройте дверь, несу вам благоденствие! Пусть счастье войдет со мной в семью!".
Открывавший двери окроплял входящих освященной водой. Затем все подходили к столу, на котором стояло большое деревянное блюдо /гоби/, наполненное всеми фруктами, которые только растут в этом краю. Домочадцы вращали гоби по часовой стрелке, молились, а затем угощали друг друга сластями и фруктами, желая счастья, покоя и мира.
В Лечхуми /Западная Грузия/ наступление Нового года отмечали 13 января и называли эту дату Днем Каланда /значение этого слова утеряно/. В этот день обязательно нужно было зарезать свинью, которую специально откармливали к Новому году.
В Тбилиси в новогоднюю ночь горожане двери домов оставляли открытыми, ибо считалось, что именно в новогоднюю ночь счастье гуляет по улице, и если дверь будет закрыта, оно не попадет в дом. Правда, сейчас в столице Грузии двери никто не оставляет открытыми даже днем.
Под Новый год, к 12 часам, тбилисцы готовили особый новогодний столик - табла. На него укладывались сласти, фрукты, по четырем сторонам зажигались свечи, которые хозяйка должна была отлить сама. После наступления Нового года глава семьи брал этот столик и обходил с ним весь дом. Считалось, что вслед за ним идет ангел, который принесет всем счастье, а дому - благополучие.
Во всей Грузии в 12 часов стреляют в воздух - своеобразное выражение радости. Это тоже старинный обычай, но прежде он имел совсем другое значение. Каждый выстрел был целенаправленным - стреляющий был уверен, что обязательно попадет в злого духа и тогда в Новом году добро, наконец, победит зло.
Спать в Новый год не рекомендовалось, потому что можно было проспать свое счастье. И не только - можно, оказывается, и лишиться своей доли ума: говорят, как раз в эту ночь на небесах раздавали ум.
Очень важным являлся первый день Нового года. До сих пор в Грузии существует целый ритуал, связанный с меквле - человеком, который первым переступает порог дома в новом году и приносит счастье или несчастье. "Хорошая нога" всегда ценилась. В грузинских селах односельчане, известные таким свойством, ходили поздравлять остальных своих соседей. Меквле приносил сумку с вином, сластями и обязательным куском вареной свинины. Подойдя к дому, он произносил ритуальные слова с пожеланием счастья в новом году. И поныне в Грузии из всех новогодних гостей меквле особый почет. Ведь будущий год будет зависеть исключительно от того, "легкая" у него нога или не очень. Однако точно узнать об этом можно будет только через год.
1 января в Тбилиси на улицах устраивались гуляния, фейерверки, представления, но домой нужно было вернуться до обеда - иначе весь год будешь отсутствовать дома. Старые люди говорят также, что в новогодние дни нельзя ничего одалживать, так как с этой вещью из дома уходит благосостояние. И еще - чтобы год был сладким, 1 и 2 января в дом нельзя вносить горькие продукты.
Праздники Нового года в Грузии и сегодня продолжаются по второе января - это День счастья, "бедобис дге". Этот день надо провести в кругу приятных людей, обойтись без ссор в семье и вне дома - как проведешь день, таким будет и год.
И, наконец, в каждой семье должно быть традиционное новогоднее лакомство, немаловажный компонент праздника - козинаки. Утром 1 января кто-то из старших встает пораньше, берет блюдо с козинаки и угощает сладким всех остальных, еще не вставших с постели. И вообще, чем больше сладкого на новогоднем столе - тем слаще будет год.
За новогодним столом произносится множество традиционных тостов, но первым из них еще в древние времена в Грузии был - "За мир на нашей земле!". Первым он будет и в этом году.