Делегация Финляндии впервые приехала в Крым после его возвращения в состав России. Целью визита стало налаживание культурных связей и развитие совместных туристических проектов. Глава делегации, председатель Русско-финской ассоциации дружбы между Россией и Финляндией Дарья Скиппари-Смирнова рассказала в интервью РИА Новости о впечатлениях от визита. Беседовал Виктор Лященко.
— Дарья, расскажите, пожалуйста, как у вас появилась идея посетить Крым.
— В Финляндии принято считать, что в Крыму идет война и здесь очень плохо. Вот мы и решили посмотреть своим глазами, действительно ли это так.
— И каковы впечатления от увиденного?
— Хорошие. Обслуживание на высоком уровне. Мы живем в санатории, где, кроме отдыха, есть оздоровительная программа. Так что попутно поправили свое здоровье. Отдельная тема — красивая природа и уникальные места. Нам удалось побывать на митинге в Севастополе, на котором выступал президент Владимир Путин. Знали бы финны, как русские, простой народ любят своего президента. Я удивилась, как весь город ликовал от радости. В Финляндии такого отношения к политикам нет. Правда, есть в Крыму и свои сложности.
— С чем они связаны?
— Тяжелый и долгий путь. Сюда очень долго добираться из-за отсутствия прямого авиасообщения.
— Увидели ли вы в Крыму войну, о которой говорят в Финляндии?
— Мы здесь войны не видели. Простые люди живут обычной жизнью, живут мирно, свободно и, насколько я поняла, достаточно счастливо.
— Возможна ли реализация каких-либо совместных проектов между Россией и Финляндией?
— Мы хотим открыть в Крыму финский культурный центр, чтобы наши дружеские связи крепли в будущем. Также намерены предложить главе республике, если этот вопрос находится в его компетенции, организовать безвизовый режим для финнов и открыть прямые авиарейсы из Хельсинки в Крым. Мы уже общались с одной из финских авиакомпаний, которая допускает такую возможность.
— Могут ли санкции ЕС в отношении России помешать этим планам?
— Мы против санкций. Из-за них мы даже не могли снять в Крыму деньги с наших банковских карточек. Это была большая проблема. Хорошо, что мы нашли выход.
— Интересен ли Крым финским туристам?
— Финским туристам еще предстоит открыть крымские курорты. Можно поехать на отдых в Италию, а можно в Крым. Тут по климату так же комфортно, но намного дешевле. Хотя мы заметили, что крымские цены выше, чем, например, в Петербурге.
— Какова ваша личная позиция относительно статуса Крыма?
— Я считаю, что Крым российский и всегда был частью России. Никита Хрущев принял незаконное решение о передаче Крымской области в состав Украины, не посоветовавшись. Люди сначала оказались в другой республике, а затем в другой стране.
— А как оценивают ситуацию жители Финляндии?
— Большинство считают, что произошла аннексия Крыма. В Финляндии доминирует западное видение процесса.
— Не опасаетесь стать персоной нон грата на Украине из-за посещения полуострова?
— Нет, не опасаюсь. Но если это случится, меня это особо не расстроит. Нынешняя Украина и ее сегодняшняя политическая позиция для меня не представляют никакого интереса.
— Не будет ли у вас проблем на родине?
— В Финляндии закон работает. И у человека есть право на свое мнение. Полиция никогда нам не ставила палки в колеса при организации мероприятий, которые могли и не вписываться в политический мейнстрим. Не все пользуются своим правом высказываться, но наш девиз — называть вещи своими именами, несмотря на то, что не всем в Финляндии это нравится.
— Намерены ли вы вернуться в Крым?
— Конечно. Мы собираемся приехать летом и осенью. Очень многие финны хотят увидеть Крым.