Рейтинг@Mail.ru
Японский министр извинился за слова о загрязненной воде с "Фукусимы-1" - РИА Новости, 01.09.2023
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Японский министр извинился за слова о загрязненной воде с "Фукусимы-1"

Глава минсельхоза Японии извинился за слова о загрязненной воде с "Фукусимы-1"

© AP Photo / Eugene HoshikoЖурналисты недалеко от атомной электростанции "Фукусима-1" после начала сброса воды в океан
Журналисты недалеко от атомной электростанции Фукусима-1 после начала сброса воды в океан - РИА Новости, 1920, 01.09.2023
Журналисты недалеко от атомной электростанции "Фукусима-1" после начала сброса воды в океан. Архивное фото
Читать ria.ru в
Дзен
ТОКИО, 1 сен - РИА Новости. Министр сельского, лесного и рыбного хозяйства Тэцуро Номура на пресс-конференции принес свои извинения за то, что назвал воду, сброс которой с АЭС "Фукусима-1" Япония начала неделю назад, "загрязненной водой".
Отмечается, что именно за это выражение чаще всего критикуют Китай, который выступил резко против сброса воды в океан.
Журналисты недалеко от атомной электростанции Фукусима-1 после начала сброса воды в океан - РИА Новости, 1920, 25.08.2023
Океанолог призвал воздержаться от злоупотребления морепродуктами из Японии
В Японии эту воду называют "очищенная вода", так как до сброса в океан она проходит многоступенчатую систему очистки от радионуклидов ALPS.
"Я приношу всесторонние извинения и отказываюсь от слов, когда оговорился, называя очищенную воду загрязненной. Я приношу извинения за то, что оскорбил чувства жителей Фукусимы и всех причастны", - сказал Номура.
Еще до начала сброса воды наибольшее возмущение у японских официальных лиц вызывало то, что Китай отказывается называть воду "очищенной" и использует выражение "загрязненная". Китай призывали основываться на научных данных и не распространять недостоверную информацию. Особую пикантность ситуации добавляет то, что оговорку допустил министр, который в первую очередь отвечает за безопасность сельхоз и морепродуктов и, отстаивая позицию Японии, должен настаивать на безопасности воды с АЭС "Фукусима-1", попадающей в море.
Оговорка уже вызвала шквал критики у оппозиции, представители которой недвусмысленно задают вопрос, соответствует ли Номура занимаемому им месту.
С 24 августа Япония начала сброс в океан воды, скопившейся в результате охлаждения аварийных реакторов АЭС "Фукусима-1", в которых произошло расплавление ядерного топлива. Вода проходит предварительную очистку в системе ALPS, вследствие чего радиоактивность более 60 видов радионуклидов снижается до параметров ниже нормы. Исключение составляет тритий. Перед тем, как сбросить воду в океан, ее предварительно разбавляют морской водой, доведя концентрацию трития до 1500 беккерелей на литр, что в 40 раз меньше норм, принятых в Японии для слива воды в море от эксплуатации работающих атомных станций – 60 тысяч беккерелей. Сброс этой воды в океан займет 30 лет. МАГАТЭ заявило, что эти планы полностью соответствуют международным стандартам, однако в самой Японии сильны опасения, что это может повредить имиджу японской сельскохозяйственной и рыбопромышленной продукции. Россия и Китай также выразили озабоченность в связи с решением японских властей. Китай полностью запретил импорт японских морепродуктов.
Добыча рыбы - РИА Новости, 1920, 31.08.2023
В России проверили пробы рыбы, добытой после сброса воды с "Фукусимы"
 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала