https://ria.ru/20210829/sladosti-1747713646.html
"Творог-тян". Японец пришел в восторг от двух российских сладостей
"Творог-тян". Японец пришел в восторг от двух российских сладостей - РИА Новости, 29.08.2021
"Творог-тян". Японец пришел в восторг от двух российских сладостей
Один из авторов портала Yahoo News Japan Юки Токунага назвал два российских десерта, которые произвели на него наибольшее впечатление. РИА Новости, 29.08.2021
2021-08-29T10:42
2021-08-29T10:42
2021-08-29T12:52
в мире
япония
россия
https://cdnn21.img.ria.ru/images/63269/58/632695881_0:68:1394:852_1920x0_80_0_0_edc632b6ecad57ee4b3afb5e31560ffb.jpg
МОСКВА, 29 авг — РИА Новости. Один из авторов портала Yahoo News Japan Юки Токунага назвал два российских десерта, которые произвели на него наибольшее впечатление.По его словам, в последнее время в Японии продается все больше русских сладостей, однако особенное внимание местных жителей привлекает шоколад "Аленка". Автор отметил его вкус, невысокую цену и наличие разных видов, например с добавлением изюма и карамели.Журналист также пояснил, что "Аленку" можно перевести на японский как "Елена-тян".Токунага рассказал, что, когда учился в России, очень любил покупать этот шоколад и делиться им с однокурсниками, за что его называли чудаком.Помимо шоколада, автор статьи обратил внимание на российские глазированные сырки, название которых он перевел как "творог-тян". "Десерт приятный как по своей структуре, так и на вкус", — подчеркнул он, добавив, что это лакомство часто выручало его в России.Обозреватель добавил, что в японских магазинах на обертке сырков написано "Российский премиальный сыр". Токунага считает такое название уместным, так как он сам находит этот десерт изысканным.
https://ria.ru/20210711/sladosti-1740792915.html
япония
россия
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2021
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://ria.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdnn21.img.ria.ru/images/63269/58/632695881_85:0:1309:918_1920x0_80_0_0_c9d1a5d1b3313218243bfbf4f568bc2a.jpgРИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
в мире, япония, россия
"Творог-тян". Японец пришел в восторг от двух российских сладостей
Автор Yahoo News Japan Токунага: российские сырки и шоколад "Аленка" захватывают Японию
МОСКВА, 29 авг — РИА Новости. Один из авторов портала
Yahoo News Japan Юки Токунага назвал два российских десерта, которые произвели на него наибольшее впечатление.
По его словам, в последнее время в
Японии продается все больше русских сладостей, однако особенное внимание местных жителей привлекает шоколад "Аленка". Автор отметил его вкус, невысокую цену и наличие разных видов, например с добавлением изюма и карамели.
Журналист также пояснил, что "Аленку" можно перевести на японский как "Елена-тян".
Токунага рассказал, что, когда учился в России, очень любил покупать этот шоколад и делиться им с однокурсниками, за что его называли чудаком.
Помимо шоколада, автор статьи обратил внимание на российские глазированные сырки, название которых он перевел как "творог-тян". "Десерт приятный как по своей структуре, так и на вкус", — подчеркнул он, добавив, что это лакомство часто выручало его в России.
Обозреватель добавил, что в японских магазинах на обертке сырков написано "Российский премиальный сыр". Токунага считает такое название уместным, так как он сам находит этот десерт изысканным.