https://ria.ru/20210407/kotsyuba-1727281974.html
Умер бывший завбюро РИА Новости в Японии Сергей Коцюба
Бывший завбюро РИА Новости в Японии Сергей Коцюба скончался на 64-м году жизни
Умер бывший завбюро РИА Новости в Японии Сергей Коцюба
Журналист-международник, японист Сергей Коцюба, много лет проработавший в РИА Новости, скончался на 64-м году жизни, сообщила его семья. РИА Новости, 08.04.2021
2021-04-07T22:03
2021-04-07T22:03
2021-04-08T00:04
общество
япония
россия
https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/04/07/1727278333_0:0:2048:1152_1920x0_80_0_0_7ab89f3e96cbcd9c3717c7e7a22f2203.jpg
МОСКВА, 7 апр — РИА Новости. Журналист-международник, японист Сергей Коцюба, много лет проработавший в РИА Новости, скончался на 64-м году жизни, сообщила его семья.Коцюба окончил Институт стран Азии и Африки при МГУ имени М. В. Ломоносова. Затем он десять лет проработал в японской группе отдела информации ИМЭМО. Впервые в Агентство печати "Новости" Коцюба пришел в 1990 году. Впоследствии он трудился в разных местах, но окончательно связал жизнь с агентством в 2004 году, когда возглавил отдел Азии Главной дирекции международного сотрудничества РИА Новости.Спустя четыре года он стал замруководителя представительства агентства в Токио, а в 2012 году возглавил бюро и проработал в этой должности до 2018 года.За эти годы он внес значительный вклад в развитие контактов и установление партнерских отношений МИА "Россия сегодня" с ведущими японскими СМИ и продвижение продукции агентства на информационном рынке Японии. Он организовывал пресс-туры в Японию, развивал сайт на японском языке, нередко сам выступал как переводчик и комментатор по российско-японской тематике.Вернувшись в Россию, Коцюба через некоторое время вышел на пенсию."Он воспитал несколько поколений молодых специалистов по Японии, в том числе меня. Молодежь его всегда очень любила за человеческое отношение и открытость. <...> Работа с ним всегда была работой с юмором и смехом", — сказал глава дирекции международного сотрудничества МИА "Россия сегодня" Василий Пушков, не один год проработавший с Коцюбой.Руководитель редакции "Европа" Михаил Тургиев вспоминает старшего коллегу как человека, который всегда был готов помочь."Мы с ним пересекались по японской тематике: я учил японский, какое-то время работал в Японии. <...> Помню его как человека, неизменно благожелательного и готового помочь. Он всегда шел навстречу и мог поддержать и ободрить. В запасе у него всегда была какая-нибудь история, а рассказывать их Сергей любил", — рассказал Тургиев."Он был страстным поклонником рок-музыки, которой увлекся еще в юности. <...> Знал наизусть репертуар Beatles, Rolling Stones, Pink Floyd, "Кино" и "Алисы", — рассказывает менеджер проектов агентства Матвей Ремарчук.Собственный корреспондент РИА Новости в Нью-Йорке Алан Булкаты, который ранее работал в Токио, говорит о Коцюбе как о человеке энциклопедических познаний о Стране восходящего солнца."Все японисты и люди, связанные по работе с Японией, знали Сергея Павловича как человека энциклопедических знаний об этой стране. Сам он не без гордости называл себя "Токиоко" (родившийся в Токио. — Прим. ред.) и был фанатом этой страны. Глубочайшие познания в японской филологии позволяли ему гармонично сочетать японские и русские идиомы и обороты. Каждый, кто был с ним знаком, не раз слышал присказки про "мальчика Самосу" или "два мана", — отметил Булкаты.По его словам, Коцюба пользовался заслуженным авторитетом у представителей японских политических и общественных кругов, был знаком с известным японским режиссером и художником Такэси Китано. При этом он всегда сочетал любовь к России и к своей малой родине, Японии. Нередко его можно было застать за рассказом очередному японскому чиновнику о творчестве, например, Виктора Цоя, говорит Булкаты."Во время Великого землетрясения 2011 года в Японии Сергей Павлович не терял присутствия духа и с самого начала и до конца тревожных событий исполнял свои обязанности, как требовала обстановка. При это он нередко ставил своим младшим коллегам в пример случаи из жизни известных японских полководцев. "Самураи так не поступают", — сказал он, когда ему на фоне аварии на АЭС "Фукусима-1" предложили временно покинуть корпункт. Таким он и остался в памяти коллег", — вспоминает Булкаты.Прощание с Сергеем Коцюбой пройдет 9 апреля в 11:30 в Судебно-медицинском морге "Царицыно" по адресу: Тарный проезд, дом 3. Похороны состоятся на Захарьинском кладбище.
япония
россия
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2021
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://ria.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/04/07/1727278333_0:0:2048:1536_1920x0_80_0_0_8b5c03a3799985143e974ffe9bc7f137.jpgРИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
общество, япония, россия
МОСКВА, 7 апр — РИА Новости. Журналист-международник, японист Сергей Коцюба, много лет проработавший в РИА Новости, скончался на 64-м году жизни, сообщила его семья.
Коцюба окончил Институт стран Азии и Африки при
МГУ имени М. В. Ломоносова. Затем он десять лет проработал в японской группе отдела информации ИМЭМО. Впервые в
Агентство печати "Новости" Коцюба пришел в 1990 году. Впоследствии он трудился в разных местах, но окончательно связал жизнь с агентством в 2004 году, когда возглавил отдел Азии Главной дирекции международного сотрудничества РИА Новости.
Спустя четыре года он стал замруководителя представительства агентства в
Токио, а в 2012 году возглавил бюро и проработал в этой должности до 2018 года.
За эти годы он внес значительный вклад в развитие контактов и установление партнерских отношений МИА "Россия сегодня" с ведущими японскими СМИ и продвижение продукции агентства на информационном рынке
Японии. Он организовывал пресс-туры в Японию, развивал сайт на японском языке, нередко сам выступал как переводчик и комментатор по российско-японской тематике.
Вернувшись в
Россию, Коцюба через некоторое время вышел на пенсию.
«
"Он воспитал несколько поколений молодых специалистов по Японии, в том числе меня. Молодежь его всегда очень любила за человеческое отношение и открытость. <...> Работа с ним всегда была работой с юмором и смехом", — сказал глава дирекции международного сотрудничества МИА "Россия сегодня" Василий Пушков, не один год проработавший с Коцюбой.
Руководитель редакции "Европа" Михаил Тургиев вспоминает старшего коллегу как человека, который всегда был готов помочь.
"Мы с ним пересекались по японской тематике: я учил японский, какое-то время работал в Японии. <...> Помню его как человека, неизменно благожелательного и готового помочь. Он всегда шел навстречу и мог поддержать и ободрить. В запасе у него всегда была какая-нибудь история, а рассказывать их Сергей любил", — рассказал Тургиев.
"Он был страстным поклонником рок-музыки, которой увлекся еще в юности. <...> Знал наизусть репертуар Beatles, Rolling Stones, Pink Floyd, "Кино" и "Алисы", — рассказывает менеджер проектов агентства Матвей Ремарчук.
Собственный корреспондент РИА Новости в
Нью-Йорке Алан Булкаты, который ранее работал в Токио, говорит о Коцюбе как о человеке энциклопедических познаний о Стране восходящего солнца.
"Все японисты и люди, связанные по работе с Японией, знали Сергея Павловича как человека энциклопедических знаний об этой стране. Сам он не без гордости называл себя "Токиоко" (родившийся в Токио. — Прим. ред.) и был фанатом этой страны. Глубочайшие познания в японской филологии позволяли ему гармонично сочетать японские и русские идиомы и обороты. Каждый, кто был с ним знаком, не раз слышал присказки про "мальчика Самосу" или "два мана", — отметил Булкаты.
По его словам, Коцюба пользовался заслуженным авторитетом у представителей японских политических и общественных кругов, был знаком с известным японским режиссером и художником Такэси Китано. При этом он всегда сочетал любовь к России и к своей малой родине, Японии. Нередко его можно было застать за рассказом очередному японскому чиновнику о творчестве, например, Виктора Цоя, говорит Булкаты.
«
"Во время Великого землетрясения 2011 года в Японии Сергей Павлович не терял присутствия духа и с самого начала и до конца тревожных событий исполнял свои обязанности, как требовала обстановка. При это он нередко ставил своим младшим коллегам в пример случаи из жизни известных японских полководцев. "Самураи так не поступают", — сказал он, когда ему на фоне аварии на АЭС "Фукусима-1" предложили временно покинуть корпункт. Таким он и остался в памяти коллег", — вспоминает Булкаты.
Прощание с Сергеем Коцюбой пройдет 9 апреля в 11:30 в Судебно-медицинском морге "Царицыно" по адресу: Тарный проезд, дом 3. Похороны состоятся на Захарьинском кладбище.