https://ria.ru/20200409/1569808344.html
Рига в условиях режима ЧС вновь "заговорила" по-русски
Рига в условиях режима ЧС вновь "заговорила" по-русски - РИА Новости, 09.04.2020
Рига в условиях режима ЧС вновь "заговорила" по-русски
Латвия уже несколько недель находится в режиме чрезвычайной ситуации. В Риге это особенно заметно: 700-тысячный город с более чем 800-летней историей... РИА Новости, 09.04.2020
2020-04-09T14:43:00+03:00
2020-04-09T14:43:00+03:00
2020-04-09T14:43:00+03:00
распространение коронавируса
в мире
рига
латвия
airbaltic
коронавирус covid-19
https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e4/04/01/1569465295_0:321:3070:2048_1920x0_80_0_0_c750d5c1733b05ed37bd12a25d93a390.jpg.webp
РИГА, 9 апр - РИА Новости. Латвия уже несколько недель находится в режиме чрезвычайной ситуации. В Риге это особенно заметно: 700-тысячный город с более чем 800-летней историей практически вымер. По крайней мере, в центре латвийской столицы людей встретить очень непросто, зато их довольно много в районах и на природе.Особенность режима чрезвычайной ситуации в том, что официально разрешено использовать в обращении к жителям иностранные языки. Прежде всего, это относится к русскому, который является родным для 40% населения страны и более чем 52% населения столицы. В Латвии один государственный язык – латышский. Русский имеет статус иностранного.Не жесткий карантин, ноВ Латвии не введен жесткий карантин, но людям запрещено собираться на улицах в группы больше двух человек. Также запрещены все массовые мероприятия, закрыты школы и вузы, больницы не проводят консультации плановым больным. По данным правительства, каждый второй житель Риги перешел на удаленный режим работы.Текст на русском в транспорте, торговых центрах и на информационных табло в Риге увидеть в обычной ситуации практически нереально. В условиях ЧС информация распространяется на трех языках. Для местных жителей это непривычно. В социальных сетях одни восторгаются таким подходом, а другие, наоборот, жалуются. "Здорово, что наконец заговорили с нами по-русски", - написал пользователь по имени Иван в Twitter. Другая пользовательница - Анита - возмутилась: "Здесь Латвия, а не Россия. Почему говорят по русски?" – написала она.На электронном табло Латвийского национального художественного музея написано, что он закрыт до окончания ЧС. В том числе на русском языке. Хотя государственные учреждения, особенно работающие в сфере культуры, особо жестко отстаивают позиции латышского языка. Это связано еще и с тем, что минкульт находится в введении партии "Все - Латвии", которая известна своими националистическими взглядами. Эта партия, в частности, участвует в шествиях легионеров СС и их сторонников 16 марта.Пустые афишиБез жесткой изоляции, но с массой ограничений жители Риги справляются каждый по-своему. Еще одна особенность – абсолютно пустые афишные тумбы: они просто белые, никаких концертов, выступлений, массовых мероприятий. На одной из них висит старый плакат, анонсирующий выступление журналиста Владимира Познера в апреле. Снять не успели, но выглядит, как весточка из прошлой жизни.Сам Познер в видеорежиме сообщил латвийским СМИ, что сидит дома и никуда ехать не планирует.Многие магазины, кафе, рестораны закрыты. Закрылась на время ЧС и известная в Латвии сеть "Лидо". Руководство решило, что не может обеспечить безопасность своих сотрудников, и отправило их в отпуск. Аэропорт "Рига" готовит массовое увольнение – планируют сократить более 500 сотрудников из 1,2 тысячи работающих в самом крупном аэропорту стран Балтии. На грани банкротства оказалась национальная авиакомпания AirBaltic. Правительство рассматривает возможность вложить в нее 150 миллионов евро для поддержания на плаву.Жизнь на "удаленке"Рижане начали активно использовать онлайн-конференции. В таком формате они празднуют дни рождения, встречаются с друзьями по "удаленке", даже устраивают концерты. Так, например, участник российского шоу "Голос" рижанин Александр Казаков дал концерт на YouTube. Его примеру последовали многие другие музыканты.Рижские власти запретили бесплатный проезд в общественном транспорте для пенсионеров и инвалидов третьей группы. Это вызвало волну возмущения у пожилых людей, но действия властей, по мнению медиков, вполне оправданы: необходимо сократить число пассажиров, поскольку в автобусах, трамваях и троллейбусах очень сложно обеспечить социальную дистанцию. В Латвии она составляет два метра. Маршрутные такси в Риге во время ЧС не курсируют – их решили снять с маршрутов.Многих пугает то, что будет с экономикой. Латвия пережила тяжелейший кризис в 2008 году – после этого из страны уехали сотни тысяч человек. В республике с населением менее 2 миллионов наблюдается очень тяжелая демографическая ситуация. Если наступит кризис, а он прогнозируется, ожидается большой отток населения в более развитые и богатые страны ЕС. Но сделать это можно будет после открытия границ. Пока же рижане и все латвийцы никуда уехать не могут. "Я никуда не ухожу (из дома - ред.). У нас никто никуда не уходит", - сказал РИА Новости рижанин по имени Даниил.Режим ЧС в Латвии официально продлен до 12 мая.
рига
латвия
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2020
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://ria.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e4/04/01/1569465295_113:0:2844:2048_1920x0_80_0_0_d6f131446180d22ca890c65df063c5d7.jpg.webpРИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
распространение коронавируса, в мире, рига, латвия, airbaltic, коронавирус covid-19
Распространение коронавируса, В мире, Рига, Латвия, AirBaltic, Коронавирус COVID-19
РИГА, 9 апр - РИА Новости. Латвия уже несколько недель находится в режиме чрезвычайной ситуации. В
Риге это особенно заметно: 700-тысячный город с более чем 800-летней историей практически вымер. По крайней мере, в центре латвийской столицы людей встретить очень непросто, зато их довольно много в районах и на природе.
Особенность режима чрезвычайной ситуации в том, что официально разрешено использовать в обращении к жителям иностранные языки. Прежде всего, это относится к русскому, который является родным для 40% населения страны и более чем 52% населения столицы. В Латвии один государственный язык – латышский. Русский имеет статус иностранного.
В Латвии не введен жесткий карантин, но людям запрещено собираться на улицах в группы больше двух человек. Также запрещены все массовые мероприятия, закрыты школы и вузы, больницы не проводят консультации плановым больным. По данным правительства, каждый второй житель Риги перешел на удаленный режим работы.
Текст на русском в транспорте, торговых центрах и на информационных табло в Риге увидеть в обычной ситуации практически нереально. В условиях ЧС информация распространяется на трех языках. Для местных жителей это непривычно. В социальных сетях одни восторгаются таким подходом, а другие, наоборот, жалуются. "Здорово, что наконец заговорили с нами по-русски", - написал пользователь по имени Иван в Twitter. Другая пользовательница - Анита - возмутилась: "Здесь Латвия, а не Россия. Почему говорят по русски?" – написала она.
На электронном табло Латвийского национального художественного музея написано, что он закрыт до окончания ЧС. В том числе на русском языке. Хотя государственные учреждения, особенно работающие в сфере культуры, особо жестко отстаивают позиции латышского языка. Это связано еще и с тем, что минкульт находится в введении партии "Все - Латвии", которая известна своими националистическими взглядами. Эта партия, в частности, участвует в шествиях легионеров СС и их сторонников 16 марта.
Без жесткой изоляции, но с массой ограничений жители Риги справляются каждый по-своему. Еще одна особенность – абсолютно пустые афишные тумбы: они просто белые, никаких концертов, выступлений, массовых мероприятий. На одной из них висит старый плакат, анонсирующий выступление журналиста
Владимира Познера в апреле. Снять не успели, но выглядит, как весточка из прошлой жизни.
Сам Познер в видеорежиме сообщил латвийским СМИ, что сидит дома и никуда ехать не планирует.
Многие магазины, кафе, рестораны закрыты. Закрылась на время ЧС и известная в Латвии сеть "Лидо". Руководство решило, что не может обеспечить безопасность своих сотрудников, и отправило их в отпуск. Аэропорт "Рига" готовит массовое увольнение – планируют сократить более 500 сотрудников из 1,2 тысячи работающих в самом крупном аэропорту стран Балтии. На грани банкротства оказалась национальная авиакомпания
AirBaltic. Правительство рассматривает возможность вложить в нее 150 миллионов евро для поддержания на плаву.
Рижане начали активно использовать онлайн-конференции. В таком формате они празднуют дни рождения, встречаются с друзьями по "удаленке", даже устраивают концерты. Так, например, участник российского шоу "Голос" рижанин Александр Казаков дал концерт на YouTube. Его примеру последовали многие другие музыканты.
Рижские власти запретили бесплатный проезд в общественном транспорте для пенсионеров и инвалидов третьей группы. Это вызвало волну возмущения у пожилых людей, но действия властей, по мнению медиков, вполне оправданы: необходимо сократить число пассажиров, поскольку в автобусах, трамваях и троллейбусах очень сложно обеспечить социальную дистанцию. В Латвии она составляет два метра. Маршрутные такси в Риге во время ЧС не курсируют – их решили снять с маршрутов.
Многих пугает то, что будет с экономикой. Латвия пережила тяжелейший кризис в 2008 году – после этого из страны уехали сотни тысяч человек. В республике с населением менее 2 миллионов наблюдается очень тяжелая демографическая ситуация. Если наступит кризис, а он прогнозируется, ожидается большой отток населения в более развитые и богатые страны ЕС. Но сделать это можно будет после открытия границ. Пока же рижане и все латвийцы никуда уехать не могут. "Я никуда не ухожу (из дома - ред.). У нас никто никуда не уходит", - сказал РИА Новости рижанин по имени Даниил.
Режим ЧС в Латвии официально продлен до 12 мая.