Лондонцы рассказали, зачем выходят из дома во время карантина
Лондонцы рассказали, зачем выходят из дома во время карантина - РИА Новости, 02.04.2020
Лондонцы рассказали, зачем выходят из дома во время карантина
Несмотря на карантин, обращения медиков и чиновников, британцы не слишком боятся ни коронавируса, ни введенных властями штрафов. Зачем люди выходят на улицы при РИА Новости, 02.04.2020
ЛОНДОН, 2 апр - РИА Новости. Несмотря на карантин, обращения медиков и чиновников, британцы не слишком боятся ни коронавируса, ни введенных властями штрафов. Зачем люди выходят на улицы при пандемии и как на их прогулки реагирует полиция, рассказали РИА Новости жители Лондона.Премьер Великобритании Борис Джонсон 23 марта в связи с эпидемией коронавируса объявил о введении карантина в стране: британцы могут покидать свои дома только ради покупки товаров первой необходимости, для физических упражнений раз в день, по медицинским нуждам и ради поездки на работу (только если эта поездка "совершенно необходима"). Дистанцию между людьми требуется держать не менее двух метров, собираться группами также запрещено.Штраф за пикникГлавным образом на улицах в эти дни появляются семьи с детьми и владельцы собак: и тем и другим необходимы прогулки. Но правил они не нарушают. Гораздо более серьезная проблема - компании, собирающиеся в парках на пикники. Будто назло правительству, пытающемуся загнать людей по домам, в Лондоне уже почти две недели стоит теплая, ясная и солнечная погода. В воскресенье также ожидается солнце, а температура вырастет до плюс 19 градусов, что грозит массовым выходом людей на улицы."Люди идут в парки, причем многие делают это группами. Предстоящее воскресенье из-за почти летней погоды, думаю, будет кошмаром. Мы уже наблюдаем увеличение объемов автомобильного трафика в городе и за городом. С введением карантина он в разы снизился, но, по данным коллег, сегодня существенно вырос", - рассказал РИА Новости сотрудник полиции, дежуривший рядом с расположенным на западе Лондона Холланд-парком.По его словам, рекомендации правительства не запрещают гулять с собаками и посещать для физических упражнений парки, но полиция предупреждает об ответственности всех, кто нарушает предписания."На прошлой неделе наши коллеги с громкоговорителями разгоняли из сквера неподалеку загорающих людей. Там были десятки тех, кто лежал на солнце, многие компаниями. Всем нужны солнце и воздух, но лучше оставайтесь дома, а на улице держите дистанцию в два метра", - сказал полицейский.Согласно принятому недавно закону, полиция может выписывать нарушителям штрафы в размере 60 фунтов стерлингов (его можно уплатить в течение 14 дней со "скидкой" в 50%) и 120 фунтов за повторное нарушение. Штраф за каждое последующее нарушение удваивается, максимальная сумма может достигать 960 фунтов стерлингов. Злостные и опасные нарушители отдаются под суд, который и определяет для них наказание. На этой неделе двое нарушителей правил карантина в Манчестере и Ньюкасле были приговорены к штрафам в 500 и 650 фунтов соответственно.Полиция графства Ланкашир за минувшие выходные выписала 123 штрафа нарушителям карантина. На прошлой неделе полиция графства Дербишир разогнала караоке-вечеринку, которая проводилась в одном из частных домов с участием 25 взрослых и детей.Разрешенные форматы и принципиальные пенсионерыГлавным образом на улицах города сейчас видно тех, кто бегает, катается на велосипеде, идет в магазин, гуляет с детьми или курьеров служб доставки."У нас трое (детей), причем двое сыновей приближаются к подростковому возрасту. Вы, возможно, не представляете, что такое находиться в одной квартире впятером круглые сутки. Дети не ходят в школу уже почти две недели, мы с мужем работаем из дома, пытаемся делать с детьми бесконечные уроки, наша жизнь прекратилась в ежедневный кошмар. Прогулки для нас - единственный способ сохранить рассудок", - поделилась жительница запада Лондона итальянского происхождения Катя.Она рассказала, что незадолго до начала вспышки коронавируса в Италии ее семья вернулась из поездки к родственникам в эту страну."Как только мы приехали обратно, там все началось. Мы все пятеро сидели в самоизоляции две недели, как положено. Потом у нас какое-то время была нормальная жизнь, но потом ввели ограничения. Мы будем ходить гулять до последнего и делать прогулки как можно долгими. У нас нет выбора", - сказала собеседница агентства, отметив, что и она с мужем, и дети придерживаются "социального дистанцирования" и избегают прикасаться к предметам в общественных местах."Наконец мы научили детей ничего не хватать. Только ходим, бегаем и не сидим на скамейках", - добавила женщина.О тех же самых проблемах рассказали и другие опрошенные семейные пары. Многие из них совмещают прогулки с детьми и домашними животными. Те, у кого есть возможность бегать или просто уйти одному из дома в парк для упражнений, также не отказались от выходов из дома. На улицах Лондона по-прежнему много бегунов и велосипедистов.Часть людей старшего поколения принципиально не намерены ограничивать себя."Мне 84 года, мне важно двигаться. Я никогда не запру себя в квартире, что бы ни говорили. Если будет комендантский час, то я все равно пойду на улицу. Посмотрите, какая красивая весна в этом году. Солнечно, тепло, все цветет. Я не буду себя лишать всего этого", - рассказала пенсионерка, представившаяся как Изабел.Женщина с удивлением узнала, что в России приняты такие же меры предосторожности для предотвращения распространения коронавируса и поинтересовалась, как к этому отнеслись пожилые россияне."Конечно, я соблюдаю меры предосторожности, дети ко мне не приезжают, но они и живут не в Лондоне. Маску носить не буду, но правило о дистанции в два метра, думаю, верное. А совет чаще и дольше мыть руки для многих здесь был актуален и без какого-то COVID-19, это вопрос гигиены", - сказала женщина.Еще одну пожилую пару корреспондент РИА Новости заметил на пути от одного из супермаркетов с совершенно пустой фирменной многоразовой авоськой из этого магазина. Мужчина и женщина прогуливались, держась за руки, помахивая авоськой. На вопрос о том, почему их сумка пустая, а идут они в противоположную от магазина сторону, пенсионеры признались, что взяли сумку с собой, чтобы избежать постоянных советов оставаться дома и спокойно прогуляться."Знаете, сначала всем было наплевать, потом к делу подключилась полиция. К нам несколько раз подходили полицейские, спрашивали, зачем мы находимся на улице, и советовали не выходить из дома. А мы не хотим. Вот и берем с собой сумку. Вопросов ни у кого, кроме вас, не возникает", - сказал со смехом 75-летний собеседник.Две жизниВ условиях карантина Лондон стал жить двумя параллельными жизнями: с одной стороны, с улиц исчезли люди и почти все машины. Редкие пешеходы расходятся на расстоянии нескольких метров, а если навстречу идет серьезная "угроза" в виде семьи с бегающими детьми, то люди попросту переходят на пустующую проезжую часть или на другую сторону дороги. Появилось много людей в масках, многие носят резиновые перчатки. Кто-то просто обматывается шарфом, а открывает двери и ходит по магазинам в обычных перчатках. В целом, после расслабленной первой недели ограничений горожане, наконец, восприняли просьбу правительства беречь себя.Но для тех, кто работает курьером, в логистическим бизнесе, грузовых перевозках, строительстве, торговле жизнь никак не изменилась: люди работают, ездят на работу, доставляют товары и еду. Часть курьеров пользуется возможностью бесконтактно передать заказ клиенту, часть по-прежнему входят в подъезды и поднимаются на этажи. Но почти все работают в перчатках и масках. Так же экипированы строители.
ЛОНДОН, 2 апр - РИА Новости. Несмотря на карантин, обращения медиков и чиновников, британцы не слишком боятся ни коронавируса, ни введенных властями штрафов. Зачем люди выходят на улицы при пандемии и как на их прогулки реагирует полиция, рассказали РИА Новости жители Лондона.
Премьер Великобритании Борис Джонсон 23 марта в связи с эпидемией коронавируса объявил о введении карантина в стране: британцы могут покидать свои дома только ради покупки товаров первой необходимости, для физических упражнений раз в день, по медицинским нуждам и ради поездки на работу (только если эта поездка "совершенно необходима"). Дистанцию между людьми требуется держать не менее двух метров, собираться группами также запрещено.
Главным образом на улицах в эти дни появляются семьи с детьми и владельцы собак: и тем и другим необходимы прогулки. Но правил они не нарушают. Гораздо более серьезная проблема - компании, собирающиеся в парках на пикники. Будто назло правительству, пытающемуся загнать людей по домам, в Лондоне уже почти две недели стоит теплая, ясная и солнечная погода. В воскресенье также ожидается солнце, а температура вырастет до плюс 19 градусов, что грозит массовым выходом людей на улицы.
"Люди идут в парки, причем многие делают это группами. Предстоящее воскресенье из-за почти летней погоды, думаю, будет кошмаром. Мы уже наблюдаем увеличение объемов автомобильного трафика в городе и за городом. С введением карантина он в разы снизился, но, по данным коллег, сегодня существенно вырос", - рассказал РИА Новости сотрудник полиции, дежуривший рядом с расположенным на западе Лондона Холланд-парком.
По его словам, рекомендации правительства не запрещают гулять с собаками и посещать для физических упражнений парки, но полиция предупреждает об ответственности всех, кто нарушает предписания.
"На прошлой неделе наши коллеги с громкоговорителями разгоняли из сквера неподалеку загорающих людей. Там были десятки тех, кто лежал на солнце, многие компаниями. Всем нужны солнце и воздух, но лучше оставайтесь дома, а на улице держите дистанцию в два метра", - сказал полицейский.
Согласно принятому недавно закону, полиция может выписывать нарушителям штрафы в размере 60 фунтов стерлингов (его можно уплатить в течение 14 дней со "скидкой" в 50%) и 120 фунтов за повторное нарушение. Штраф за каждое последующее нарушение удваивается, максимальная сумма может достигать 960 фунтов стерлингов. Злостные и опасные нарушители отдаются под суд, который и определяет для них наказание. На этой неделе двое нарушителей правил карантина в Манчестере и Ньюкасле были приговорены к штрафам в 500 и 650 фунтов соответственно.
Полиция графства Ланкашир за минувшие выходные выписала 123 штрафа нарушителям карантина. На прошлой неделе полиция графства Дербишир разогнала караоке-вечеринку, которая проводилась в одном из частных домов с участием 25 взрослых и детей.
Главным образом на улицах города сейчас видно тех, кто бегает, катается на велосипеде, идет в магазин, гуляет с детьми или курьеров служб доставки.
"У нас трое (детей), причем двое сыновей приближаются к подростковому возрасту. Вы, возможно, не представляете, что такое находиться в одной квартире впятером круглые сутки. Дети не ходят в школу уже почти две недели, мы с мужем работаем из дома, пытаемся делать с детьми бесконечные уроки, наша жизнь прекратилась в ежедневный кошмар. Прогулки для нас - единственный способ сохранить рассудок", - поделилась жительница запада Лондона итальянского происхождения Катя.
Она рассказала, что незадолго до начала вспышки коронавируса в Италии ее семья вернулась из поездки к родственникам в эту страну.
"Как только мы приехали обратно, там все началось. Мы все пятеро сидели в самоизоляции две недели, как положено. Потом у нас какое-то время была нормальная жизнь, но потом ввели ограничения. Мы будем ходить гулять до последнего и делать прогулки как можно долгими. У нас нет выбора", - сказала собеседница агентства, отметив, что и она с мужем, и дети придерживаются "социального дистанцирования" и избегают прикасаться к предметам в общественных местах.
"Наконец мы научили детей ничего не хватать. Только ходим, бегаем и не сидим на скамейках", - добавила женщина.
О тех же самых проблемах рассказали и другие опрошенные семейные пары. Многие из них совмещают прогулки с детьми и домашними животными. Те, у кого есть возможность бегать или просто уйти одному из дома в парк для упражнений, также не отказались от выходов из дома. На улицах Лондона по-прежнему много бегунов и велосипедистов.
Часть людей старшего поколения принципиально не намерены ограничивать себя.
"Мне 84 года, мне важно двигаться. Я никогда не запру себя в квартире, что бы ни говорили. Если будет комендантский час, то я все равно пойду на улицу. Посмотрите, какая красивая весна в этом году. Солнечно, тепло, все цветет. Я не буду себя лишать всего этого", - рассказала пенсионерка, представившаяся как Изабел.
Женщина с удивлением узнала, что в России приняты такие же меры предосторожности для предотвращения распространения коронавируса и поинтересовалась, как к этому отнеслись пожилые россияне.
"Конечно, я соблюдаю меры предосторожности, дети ко мне не приезжают, но они и живут не в Лондоне. Маску носить не буду, но правило о дистанции в два метра, думаю, верное. А совет чаще и дольше мыть руки для многих здесь был актуален и без какого-то COVID-19, это вопрос гигиены", - сказала женщина.
Еще одну пожилую пару корреспондент РИА Новости заметил на пути от одного из супермаркетов с совершенно пустой фирменной многоразовой авоськой из этого магазина. Мужчина и женщина прогуливались, держась за руки, помахивая авоськой. На вопрос о том, почему их сумка пустая, а идут они в противоположную от магазина сторону, пенсионеры признались, что взяли сумку с собой, чтобы избежать постоянных советов оставаться дома и спокойно прогуляться.
"Знаете, сначала всем было наплевать, потом к делу подключилась полиция. К нам несколько раз подходили полицейские, спрашивали, зачем мы находимся на улице, и советовали не выходить из дома. А мы не хотим. Вот и берем с собой сумку. Вопросов ни у кого, кроме вас, не возникает", - сказал со смехом 75-летний собеседник.
В условиях карантина Лондон стал жить двумя параллельными жизнями: с одной стороны, с улиц исчезли люди и почти все машины. Редкие пешеходы расходятся на расстоянии нескольких метров, а если навстречу идет серьезная "угроза" в виде семьи с бегающими детьми, то люди попросту переходят на пустующую проезжую часть или на другую сторону дороги. Появилось много людей в масках, многие носят резиновые перчатки. Кто-то просто обматывается шарфом, а открывает двери и ходит по магазинам в обычных перчатках. В целом, после расслабленной первой недели ограничений горожане, наконец, восприняли просьбу правительства беречь себя.
Но для тех, кто работает курьером, в логистическим бизнесе, грузовых перевозках, строительстве, торговле жизнь никак не изменилась: люди работают, ездят на работу, доставляют товары и еду. Часть курьеров пользуется возможностью бесконтактно передать заказ клиенту, часть по-прежнему входят в подъезды и поднимаются на этажи. Но почти все работают в перчатках и масках. Так же экипированы строители.
В российской столице действует режим повышенной готовности. Метрополитен закупает тепловизоры, дезинфицирует поезда и тоннели и отключает кнопки открытия дверей.
В российской столице действует режим повышенной готовности. Метрополитен закупает тепловизоры, дезинфицирует поезда и тоннели и отключает кнопки открытия дверей.
По всей стране ввели общенациональный карантин. Жителям рекомендовано не выходить без острой необходимости из дома, а на улице обязательно носить маску.
По всей стране ввели общенациональный карантин. Жителям рекомендовано не выходить без острой необходимости из дома, а на улице обязательно носить маску.
В США COVID-19 больны больше 35 тысяч человек. По числу заражений страна занимает третье место в мире после Китая и Италии. Около трети американцев находятся на карантине.
В США COVID-19 больны больше 35 тысяч человек. По числу заражений страна занимает третье место в мире после Китая и Италии. Около трети американцев находятся на карантине.
Власти Нью-Йорка, где число заболевших составляет треть от всех случаев по всей стране, призвали семьи долго не находиться в парках и не переполнять детские площадки.
Власти Нью-Йорка, где число заболевших составляет треть от всех случаев по всей стране, призвали семьи долго не находиться в парках и не переполнять детские площадки.
Президент США Дональд Трамп разрешил задействовать Нацгвардию для борьбы с коронавирусом в штатах Нью-Йорк, Калифорния и Вашингтон, где ситуация с заболеваемостью самая сложная.
Президент США Дональд Трамп разрешил задействовать Нацгвардию для борьбы с коронавирусом в штатах Нью-Йорк, Калифорния и Вашингтон, где ситуация с заболеваемостью самая сложная.
"Все граждане должны оставаться дома, и любой нарушитель данного распоряжения будет преследоваться по закону", — говорится в распоряжении Минздрава Ливана.
"Все граждане должны оставаться дома, и любой нарушитель данного распоряжения будет преследоваться по закону", — говорится в распоряжении Минздрава Ливана.
В российской столице действует режим повышенной готовности. Метрополитен закупает тепловизоры, дезинфицирует поезда и тоннели и отключает кнопки открытия дверей.
По всей стране ввели общенациональный карантин. Жителям рекомендовано не выходить без острой необходимости из дома, а на улице обязательно носить маску.
В США COVID-19 больны больше 35 тысяч человек. По числу заражений страна занимает третье место в мире после Китая и Италии. Около трети американцев находятся на карантине.
Власти Нью-Йорка, где число заболевших составляет треть от всех случаев по всей стране, призвали семьи долго не находиться в парках и не переполнять детские площадки.
Президент США Дональд Трамп разрешил задействовать Нацгвардию для борьбы с коронавирусом в штатах Нью-Йорк, Калифорния и Вашингтон, где ситуация с заболеваемостью самая сложная.
"Все граждане должны оставаться дома, и любой нарушитель данного распоряжения будет преследоваться по закону", — говорится в распоряжении Минздрава Ливана.
Доступ к чату заблокирован за нарушение правил.
Вы сможете вновь принимать участие через: ∞.
Если вы не согласны с блокировкой, воспользуйтесь формой обратной связи
Обсуждение закрыто. Участвовать в дискуссии можно в течение 24 часов после выпуска статьи.