https://ria.ru/20190619/1555687365.html
Особый путь. Евгения Петрова – о современных художниках Саудовской Аравии
Особый путь. Евгения Петрова – о современных художниках Саудовской Аравии - РИА Новости, 03.03.2020
Особый путь. Евгения Петрова – о современных художниках Саудовской Аравии
Рынок современного искусства Саудовской Аравии начинают открывать для себя музейные профессионалы и любители во всем мире. В стране появился и активно работает... РИА Новости, 03.03.2020
2019-06-19T10:55
2019-06-19T10:55
2020-03-03T14:39
культура
саудовская аравия
русский музей
саудовская аравия культурный обмен
россия
/html/head/meta[@name='og:title']/@content
/html/head/meta[@name='og:description']/@content
https://cdnn21.img.ria.ru/images/155562/26/1555622692_0:159:2936:1811_1920x0_80_0_0_8ce3a187ce08ccfd3fad19db2ead3118.jpg
Москва, 19 июн – РИА Новости, Анна Кочарова. Рынок современного искусства Саудовской Аравии начинают открывать для себя музейные профессионалы и любители во всем мире. В стране появился и активно работает Центр международной культуры имени короля Абдул-Азиза. Полотна саудовских художников в прошлом году стали главной темой крупнейшей международной выставки современного искусства в ОАЭ "Арт Дубай". Одновременно Саудовская Аравия развивает и международные контакты в сфере искусства. В 2018 Русский музей показал в Эр-Рияде выставку Кандинского и Филонова – всего несколько работ, но они вызвали неподдельный интерес публики. В интервью РИА Новости замдиректора Русского музея Евгения Петрова рассказала о том, почему в Саудовской Аравии так любят русский авангард и почему в Россию стоит привести современное саудовское искусство: – Русский музей возил в Эр-Рияд небольшую выставку русских художников-авангардистов. По какому принципу Вы отбирали работы? – Нас сразу попросили привезти немного работ, потому что это была не выставка как таковая, а презентация будущей выставки. Мы отобрали абстрактную живопись, которая как мы понимаем, больше понятна нашим будущим зрителям. И естественно, выбрали известные имена – Кандинского и Филонова. Последний, может быть, и не так известен, как Кандинский, но он, конечно, один из выдающихся мастеров русского авангарда. – Филонов ведь довольно тяжелый художник… – Да, тяжелый, когда видите его полотно издали и не можете подробно рассмотреть. А если всмотреться, то там есть мозаика, которая, во-первых, очень красива. Когда ты начинаешь вглядываться, то обращаешь внимание на колористическую гамму. В работах Филонова есть мозаичность и орнаментальность, которые близки Востоку. А Кандинский – это и красивый художник, и очень важный, и абстрактный. – Недавно на открытии выставки в Эрмитаже художница из Саудовской Аравии Лулуа Аль-Хомуд как раз говорила о своей любви к Кандинскому, о том, что она вдохновлялась его работами. – Да, поэтому мы и выбрали Кандинского для показа в Эр-Рияде. И если мы будем там делать большую выставку, то пойдем по тому же пути, естественно расширив список авторов. Ведь абстракция в России – это явление достаточно многогранное. И можно, в зависимости от площади экспозиции, показать работы от 1900-х годов и до сегодняшнего дня. Или, наоборот, сосредоточиться только на начале ХХ века. Все зависит от договоренностей и возможностей. – Вы посмотрели возможные площадки в Эр-Рияде, где могла бы разместиться такая выставка? – Мы посмотрели пространство в королевском дворце, а также несколько музеев, что для нас интереснее – там интерьер не перегружен декором. К тому же в музеях можно строить перегородки, красить стены, делать тематические блоки, устанавливать свет. Мы с коллегами посетили музеи современного искусства, и в одном из них посмотрели выставку местных художников. Это было интересно: мы смогли понять характер и уровень современного искусства Саудовской Аравии, и, что порадовало, это очень хороший уровень.Я обратила внимание на то, что холст чаще всего не "забит". Есть изображение, но большую роль играет само пространство. Авторы могут холсту придать какой-то цвет, а иногда оставляют просто чистым. Работают с поверхностью все очень по-разному. Таким образом, зрителям остается больше поводов для размышлений и эстетических впечатлений. Мне кажется, что Восток в этом смысле привлекателен, он не перегружает современного зрителя политичностью, сюжетами. Когда смотришь на эту живопись, хочется наслаждаться цветом, композицией, декоративными решениями. Но мы больше обращали внимание на живописные вещи. Есть и скульптура, хотя и немного. Насколько я понимаю, все авторы учились где-то за рубежом, поэтому они владеют художественным языком, которым пользуется весь мир. Но, что приятно, сохраняют какую-то "самость". В этом есть большой плюс, потому что глобализация в искусстве стала малоинтересна. К тому же саудовские художники работают для своих зрителей и прекрасно понимают, на каком языке нужно разговаривать с аудиторией. – Если привезете выставку саудовских авторов в Россию – что бы вы показали нашим зрителям? – Я бы повезла именно современное искусство. Для нашего музея важно видеть современное, хочется понять, как художники работают в относительно закрытом мире и при этом остаются на очень хорошем уровне. И нам, как стране, у которой особый путь, было бы это интересно. Я уверена, что саудовская современная живопись будет интересна российским зрителям. Мы сейчас открываем выставку китайского художника, и у него одна тема – подсолнухи. И в живописи, и в графике, и в скульптуре – и это потрясающе! Неважно что, а важно как сделано. То же самое и с саудовскими художниками – есть новые подходы, свежая манера, техники. – Так или иначе, мы все подвержены стереотипам, и Восток у нас всегда ассоциируется с орнаментальностью, коврами, мозаиками. Это существует в современном претворении? – Да, это есть, но существует очень деликатно. Как у нашего Кандинского, Филонова или Малевича. У того же самого Кандинского ты все равно видишь и иконы, и святого Георгия – но абсолютно по-другому. И там похожие подходы. Есть традиционные орнаментальные элементы, которые они раскладывают, увеличивают до огромных размеров, но это прочитано современным языком и современным человеком.
https://ria.ru/20190617/1555624109.html
https://ria.ru/20190330/1552237766.html
саудовская аравия
россия
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2019
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://ria.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Транспортировка картин из Русского музея на выставку в Эр-Рияде
Транспортировка картин из Русского музея на выставку в Эр-Рияде
2019-06-19T10:55
true
PT2M03S
https://cdnn21.img.ria.ru/images/155562/26/1555622692_205:0:2936:2048_1920x0_80_0_0_a1bc01a871a9593674093980ee4084a9.jpgРИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
саудовская аравия, русский музей, саудовская аравия культурный обмен, россия
Культура, Саудовская Аравия, Русский музей, Саудовская Аравия культурный обмен, Россия
Москва, 19 июн – РИА Новости, Анна Кочарова. Рынок современного искусства Саудовской Аравии начинают открывать для себя музейные профессионалы и любители во всем мире. В стране появился и активно работает Центр международной культуры имени короля Абдул-Азиза. Полотна саудовских художников в прошлом году стали главной темой крупнейшей международной выставки современного искусства в ОАЭ "Арт Дубай". Одновременно Саудовская Аравия развивает и международные контакты в сфере искусства. В 2018 Русский музей показал в Эр-Рияде выставку Кандинского и Филонова – всего несколько работ, но они вызвали неподдельный интерес публики. В интервью РИА Новости замдиректора Русского музея Евгения Петрова рассказала о том, почему в Саудовской Аравии так любят русский авангард и почему в Россию стоит привести современное саудовское искусство:
– Русский музей возил в Эр-Рияд небольшую выставку русских художников-авангардистов. По какому принципу Вы отбирали работы?
– Нас сразу попросили привезти немного работ, потому что это была не выставка как таковая, а презентация будущей выставки. Мы отобрали абстрактную живопись, которая как мы понимаем, больше понятна нашим будущим зрителям. И естественно, выбрали известные имена – Кандинского и Филонова. Последний, может быть, и не так известен, как Кандинский, но он, конечно, один из выдающихся мастеров русского авангарда.
«
Я наблюдала, как зрители в Эр-Рияде смотрели эти работы, и мне показалось, что они отнеслись с большим вниманием к тому, что мы привезли.
– Филонов ведь довольно тяжелый художник…
– Да, тяжелый, когда видите его полотно издали и не можете подробно рассмотреть. А если всмотреться, то там есть мозаика, которая, во-первых, очень красива. Когда ты начинаешь вглядываться, то обращаешь внимание на колористическую гамму. В работах Филонова есть мозаичность и орнаментальность, которые близки Востоку. А Кандинский – это и красивый художник, и очень важный, и абстрактный.
– Недавно на открытии выставки в Эрмитаже художница из Саудовской Аравии Лулуа Аль-Хомуд как раз говорила о своей любви к Кандинскому, о том, что она вдохновлялась его работами.
– Да, поэтому мы и выбрали Кандинского для показа в Эр-Рияде. И если мы будем там делать большую выставку, то пойдем по тому же пути, естественно расширив список авторов. Ведь абстракция в России – это явление достаточно многогранное. И можно, в зависимости от площади экспозиции, показать работы от 1900-х годов и до сегодняшнего дня. Или, наоборот, сосредоточиться только на начале ХХ века. Все зависит от договоренностей и возможностей.
– Вы посмотрели возможные площадки в Эр-Рияде, где могла бы разместиться такая выставка?
– Мы посмотрели пространство в королевском дворце, а также несколько музеев, что для нас интереснее – там интерьер не перегружен декором. К тому же в музеях можно строить перегородки, красить стены, делать тематические блоки, устанавливать свет.
Мы с коллегами посетили музеи современного искусства, и в одном из них посмотрели выставку местных художников. Это было интересно: мы смогли понять характер и уровень современного искусства Саудовской Аравии, и, что порадовало, это очень хороший уровень.
«
Работы разные, но во всех сохраняется национальная тональность, и это не только орнаменты. Национальная почва чувствуется и в цвете, который, как правило, неяркий, и в композиции работ.
Я обратила внимание на то, что холст чаще всего не "забит". Есть изображение, но большую роль играет само пространство. Авторы могут холсту придать какой-то цвет, а иногда оставляют просто чистым. Работают с поверхностью все очень по-разному. Таким образом, зрителям остается больше поводов для размышлений и эстетических впечатлений.
"Нам некого там учить". Михаил Пиотровский – о художницах Саудовской Аравии Мне кажется, что Восток в этом смысле привлекателен, он не перегружает современного зрителя политичностью, сюжетами. Когда смотришь на эту живопись, хочется наслаждаться цветом, композицией, декоративными решениями.
«
Саудовские художники пользуются разными техниками и всеми современными материалами, есть и видеоарт.
Но мы больше обращали внимание на живописные вещи. Есть и скульптура, хотя и немного. Насколько я понимаю, все авторы учились где-то за рубежом, поэтому они владеют художественным языком, которым пользуется весь мир. Но, что приятно, сохраняют какую-то "самость".
В этом есть большой плюс, потому что глобализация в искусстве стала малоинтересна. К тому же саудовские художники работают для своих зрителей и прекрасно понимают, на каком языке нужно разговаривать с аудиторией.
В Саудовской Аравии решили привлекать туристов доисламским городом Аль-Ула – Если привезете выставку саудовских авторов в Россию – что бы вы показали нашим зрителям?
– Я бы повезла именно современное искусство. Для нашего музея важно видеть современное, хочется понять, как художники работают в относительно закрытом мире и при этом остаются на очень хорошем уровне. И нам, как стране, у которой особый путь, было бы это интересно. Я уверена, что саудовская современная живопись будет интересна российским зрителям.
Мы сейчас открываем выставку китайского художника, и у него одна тема – подсолнухи. И в живописи, и в графике, и в скульптуре – и это потрясающе! Неважно что, а важно как сделано. То же самое и с саудовскими художниками – есть новые подходы, свежая манера, техники.
– Так или иначе, мы все подвержены стереотипам, и Восток у нас всегда ассоциируется с орнаментальностью, коврами, мозаиками. Это существует в современном претворении?
– Да, это есть, но существует очень деликатно. Как у нашего Кандинского, Филонова или Малевича. У того же самого Кандинского ты все равно видишь и иконы, и святого Георгия – но абсолютно по-другому. И там похожие подходы. Есть традиционные орнаментальные элементы, которые они раскладывают, увеличивают до огромных размеров, но это прочитано современным языком и современным человеком.