https://ria.ru/20190118/1549565962.html
Водолазкин рад попаданию в лонг-лист премии ЕБРР
Водолазкин рад попаданию в лонг-лист премии ЕБРР - РИА Новости, 18.01.2019
Водолазкин рад попаданию в лонг-лист премии ЕБРР
Писатель Евгений Водолазкин обрадовался тому, что его роман "Авиатор" попал в лонг-лист премии Европейского банка реконструкции и развития, эта награда, считает РИА Новости, 18.01.2019
2019-01-18T14:41
2019-01-18T14:41
2019-01-18T14:41
культура
евгений водолазкин
https://cdnn21.img.ria.ru/images/97234/12/972341253_0:92:2049:1244_1920x0_80_0_0_6c695a44c3834fce4a9743bb9c61f45d.jpg
МОСКВА, 18 янв - РИА Новости. Писатель Евгений Водолазкин обрадовался тому, что его роман "Авиатор" попал в лонг-лист премии Европейского банка реконструкции и развития, эта награда, считает автор, рассматривает литературу как единое мировое явление вне политических барьеров.Ранее сообщалось, что роман "Авиатор" Водолазкина вошел в предварительный список литературной премии Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР) в 2019 году. Переводчики произведений на английский язык вместе с авторами также претендуют на награду."Вчера мне об этом сообщила моя лондонская издательница. Разумеется, это приятное известие, хотя лонг-лист – это лишь начало премиального пути. Я довольно спокойно отношусь к премиям, но эта симпатична мне тем, что рассматривает литературу как единое мировое явление, существующее поверх политических барьеров. Мне кажется, такой взгляд сейчас важен. Существенно и то, что премия отмечает не только автора, но и переводчика. Английские издания моих текстов выходят в замечательном переводе Лизы Хейден", - сказал Водолазкин РИА Новости.Роман "Авиатор" в 2016 году был отмечен премией "Большая книга". Главным героем произведения становится Иннокентий Платонов, который, придя в сознание в больнице, мало что помнит о своем прошлом. Каждый день по совету врача он записывает обрывки образов, которые периодически всплывают в его голове. Перед читателями проходят сцены из его детства и юности, в также тяжелые эпизоды из лагерной жизни.Короткий список из трех претендентов на премию ЕБРР будет объявлен 18 февраля, итоги конкурса подведут 7 марта. Победитель (автор и переводчик) получит награду в размере 20 тысяч евро. Лауреатом литературной премии ЕБРР в 2018 году стал турецкий писатель Бурхан Сенмез с романом "Стамбул, Стамбул". Среди финалистов, в том числе, был российский писатель Борис Акунин с книгой "Весь мир — театр" из цикла приключений Эраста Фандорина.
https://ria.ru/20181207/1547596709.html
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2019
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://ria.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdnn21.img.ria.ru/images/97234/12/972341253_0:0:1817:1363_1920x0_80_0_0_c992443b4f4b08ac5070761f98963978.jpgРИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
евгений водолазкин
Культура, Евгений Водолазкин
МОСКВА, 18 янв - РИА Новости. Писатель Евгений Водолазкин обрадовался тому, что его роман "Авиатор" попал в лонг-лист премии Европейского банка реконструкции и развития, эта награда, считает автор, рассматривает литературу как единое мировое явление вне политических барьеров.
Ранее сообщалось, что роман "Авиатор" Водолазкина вошел в предварительный список литературной премии Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР) в 2019 году. Переводчики произведений на английский язык вместе с авторами также претендуют на награду.
"Вчера мне об этом сообщила моя лондонская издательница. Разумеется, это приятное известие, хотя лонг-лист – это лишь начало премиального пути. Я довольно спокойно отношусь к премиям, но эта симпатична мне тем, что рассматривает литературу как единое мировое явление, существующее поверх политических барьеров. Мне кажется, такой взгляд сейчас важен. Существенно и то, что премия отмечает не только автора, но и переводчика. Английские издания моих текстов выходят в замечательном переводе Лизы Хейден", - сказал Водолазкин РИА Новости.
Роман "Авиатор" в 2016 году был отмечен премией "Большая книга". Главным героем произведения становится Иннокентий Платонов, который, придя в сознание в больнице, мало что помнит о своем прошлом. Каждый день по совету врача он записывает обрывки образов, которые периодически всплывают в его голове. Перед читателями проходят сцены из его детства и юности, в также тяжелые эпизоды из лагерной жизни.
Короткий список из трех претендентов на премию ЕБРР будет объявлен 18 февраля, итоги конкурса подведут 7 марта. Победитель (автор и переводчик) получит награду в размере 20 тысяч евро. Лауреатом литературной премии ЕБРР в 2018 году стал турецкий писатель Бурхан Сенмез с романом "Стамбул, Стамбул". Среди финалистов, в том числе, был российский писатель Борис Акунин с книгой "Весь мир — театр" из цикла приключений Эраста Фандорина.