https://ria.ru/20190117/1549483838.html
Угрозы лидерству Мэй сейчас нет в отсутствие преемника, считает эксперт
Угрозы лидерству Мэй сейчас нет в отсутствие преемника, считает эксперт - РИА Новости, 17.01.2019
Угрозы лидерству Мэй сейчас нет в отсутствие преемника, считает эксперт
Угрозы лидерству премьер-министра Великобритании Терезы Мэй сейчас нет, пока никто ни из консерваторов, ни из лейбористов не знает, как решить проблему Brexit и РИА Новости, 17.01.2019
2019-01-17T12:52
2019-01-17T12:52
2019-01-17T12:52
в мире
тереза мэй
выход британии из евросоюза
https://cdnn21.img.ria.ru/images/154947/28/1549472802_0:20:3090:1758_1920x0_80_0_0_b674e9cb963dce72aeee18b7e55e626c.jpg
МОСКВА, 17 янв - РИА Новости. Угрозы лидерству премьер-министра Великобритании Терезы Мэй сейчас нет, пока никто ни из консерваторов, ни из лейбористов не знает, как решить проблему Brexit и не пользуется должным авторитетом, считает доцент кафедры европейского права МГИМО МИД России Николай Топорнин.Накануне парламент Британии выразил доверие правительству Мэй, несмотря на то, что ранее отверг предложенное премьером соглашение с ЕС по Brexit. Против соглашения проголосовали 432 парламентария, в поддержку - 202."Почему нет общего желания сместить Терезу Мэй? Потому что любой человек, который придет ей на смену, должен будет эту проблему урегулировать, и выясняется, что у ни у кого, даже у Джереми Корбина, лидера лейбористов, который больше всех кричит о том, что надо Терезу Мэй и правительство отправить в отставку, нет ясного понимания того, что делать с Brexit", - заявил РИА Новости эксперт.Кто бы ни пришел к власти, он также не получит поддержку парламента, потому что наверняка найдется масса противников как "слева", "справа", так "из центра", считает Топорнин."Должность премьер-министра сейчас расстрельная. Человек, который находится на этой должности, он ходит по минному полю…Мэй оказалась заложником решения (британского экс-премьера Дэвида) Кэмерона, не она инициировала этот знаменитый референдум. Ей не позавидуешь. Ни Черчилль, ни Маргарет Тэтчер ничего бы на ее месте нового не придумали, она поставлена в такие жесткие рамки, что шаг влево, шаг вправо - и вы попадаете на очередную мину", - отметил аналитик.В среднесрочной перспективе угрозы для лидерства Мэй он не видит."Самое главное, что внутри консервативной партии нет фигуры объединяющей, оппозиционной, которая могла бы взвалить на себя бремя лидерства. Борис Джонсон – нет. Его там поддерживает пятая или шестая часть всего лишь, все, он не пользуется большим авторитетом. Можно многих назвать, у них у всех есть какая-то определённая поддержка, но противовеса фигуре Мэй нет. Они сейчас исходят из позиции, что коней на переправе лучше не менять, потому что это может завести в полный политический тупик", - сказал эксперт.Именно Мэй было поручено решить вопрос соглашения по Brexit, и она должна эту миссию выполнить, подчеркнул Топорнин."Как долго она продержится, это тоже вопрос сложный. Все, конечно, будет зависеть от того, как в итоге она разрулит кризис, как пройдёт ситуацию по Brexit", - заключил эксперт.
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2019
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://ria.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdnn21.img.ria.ru/images/154947/28/1549472802_0:0:2732:2048_1920x0_80_0_0_444971a4262ca4b86453811f14e52032.jpgРИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
РИА Новости
internet-group@rian.ru
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
в мире, тереза мэй, выход британии из евросоюза
В мире, Тереза Мэй, Выход Британии из Евросоюза
МОСКВА, 17 янв - РИА Новости. Угрозы лидерству премьер-министра Великобритании Терезы Мэй сейчас нет, пока никто ни из консерваторов, ни из лейбористов не знает, как решить проблему Brexit и не пользуется должным авторитетом, считает доцент кафедры европейского права МГИМО МИД России Николай Топорнин.
Накануне парламент Британии выразил доверие правительству Мэй, несмотря на то, что ранее отверг предложенное премьером соглашение с ЕС по Brexit. Против соглашения проголосовали 432 парламентария, в поддержку - 202.
"Почему нет общего желания сместить Терезу Мэй? Потому что любой человек, который придет ей на смену, должен будет эту проблему урегулировать, и выясняется, что у ни у кого, даже у Джереми Корбина, лидера лейбористов, который больше всех кричит о том, что надо Терезу Мэй и правительство отправить в отставку, нет ясного понимания того, что делать с Brexit", - заявил РИА Новости эксперт.
Кто бы ни пришел к власти, он также не получит поддержку парламента, потому что наверняка найдется масса противников как "слева", "справа", так "из центра", считает Топорнин.
"Должность премьер-министра сейчас расстрельная. Человек, который находится на этой должности, он ходит по минному полю…Мэй оказалась заложником решения (британского экс-премьера Дэвида) Кэмерона, не она инициировала этот знаменитый референдум. Ей не позавидуешь. Ни Черчилль, ни Маргарет Тэтчер ничего бы на ее месте нового не придумали, она поставлена в такие жесткие рамки, что шаг влево, шаг вправо - и вы попадаете на очередную мину", - отметил аналитик.
В среднесрочной перспективе угрозы для лидерства Мэй он не видит.
"Самое главное, что внутри консервативной партии нет фигуры объединяющей, оппозиционной, которая могла бы взвалить на себя бремя лидерства. Борис Джонсон – нет. Его там поддерживает пятая или шестая часть всего лишь, все, он не пользуется большим авторитетом. Можно многих назвать, у них у всех есть какая-то определённая поддержка, но противовеса фигуре Мэй нет. Они сейчас исходят из позиции, что коней на переправе лучше не менять, потому что это может завести в полный политический тупик", - сказал эксперт.
Именно Мэй было поручено решить вопрос соглашения по Brexit, и она должна эту миссию выполнить, подчеркнул Топорнин.
"Как долго она продержится, это тоже вопрос сложный. Все, конечно, будет зависеть от того, как в итоге она разрулит кризис, как пройдёт ситуацию по Brexit", - заключил эксперт.