ДЕЙР-ЭЗ-ЗОР, 28 сен — РИА Новости. Свет горит уже практически во всех корпусах государственной больницы имени Асада. Но два последних этажа главного здания, изъеденные пулями и крупными снарядами, до сих пор напоминают о событиях мая 2016 года.
Боевики террористической группировки "Исламское государство"* 14 мая 2016 года захватили главную больницу города. Оперирующий врач Махмуд рассказал корреспонденту РИА Новости подробности тех драматических дней.
Плохие условия
Больница имени Асада и во все дни осады, и сейчас является единственным местом в Дейр-эз-Зоре, где есть минимальные возможности оказывать помощь мирному населению.
До снятия блокады людей здесь было немного, из персонала всего два врача и медсестры.
Многие больные не могли попросту добраться до скорой, также не было и связи, чтобы позвать на помощь. В городе отсутствовал транспорт, а машины вдоль улиц и сейчас стоят под толстым слоем пыли в ожидании дефицитного бензина.
В день нападения здесь находились до шестидесяти человек. Доктор Махмуд, дежуривший до утра в момент захвата, первым увидел вооруженных людей с длинными волосами и бородами без усов. Террористы пробирались уже по внутреннему двору главного здания, и хирург предугадал последующее развитие трагических событий.
Утро
"Не было еще шести утра, когда началась сильная перестрелка. Мы к автоматным очередям привыкли, фронт проходил тут рядом в районе кладбищ, и поэтому никто не обратил внимания. Я хотел выйти забрать кое-какие вещи с заднего крыльца и увидел их", — вспоминает врач, не спеша проходя с гостем вдоль оживленных коридоров больницы.
"Вот у этой лестницы я встретился с одним из террористов лицом к лицу, и он направил на меня автомат. До этого момента я успел связаться с полицией и предупредить о захвате. Мы вообще не знали, что происходит, и казалось, что город пал, это конец", — продолжает вспоминать Махмуд, молодой врач с тяжелым взглядом и в чистой медицинской форме.
Боевики приказали согнать всех, кто есть в больнице, в западное крыло. И каждый раз спрашивали, кто среди пациентов военный.
"Мы понимали, что служащих казнят на месте. Парней, что были у нас, мы в первую очередь предупредили, и те спрятали под матрацы военную одежду. Боевики угрожали убить всех, если узнают, что мы скрываем солдат", — говорит врач, проходя мимо палат, где лежали раненые, и направляясь к помещениям, где он со своими коллегами просидел сутки в неведении.
Боевики осознали, что убивать гражданских сразу невыгодно. Они рассчитывали использовать пленных в качестве живого щита, надеясь на подкрепление или на возможное отступление.
Надежда на спасение
Террористы не успели хорошо "закрепиться" в больнице до того, как началась операция правительственных сил и ополчения по освобождению крайне важного стратегического объекта.
"Вот здесь, на третьем и четвертом этажах, засела основная часть боевиков", — показывая на черные коридоры, рассказывает доктор Махмуд.
Два верхних этажа полностью выведены из строя, здесь нет электричества. В нескольких палатах разрушены внешние стены. В помещении, где, скорее всего, проводили медицинские процедуры, все выгорело дотла, кроме металлического каркаса кресла и двух стальных тележек. Здесь подорвался первый смертник, а в соседнем пролете у лестницы та же участь постигла и второго. Создается впечатление неприятного сценария, и поневоле оглядываешься, всматриваясь в сумрак больничного коридора, надеясь, что оттуда не выбежит зомби или что-то подобное, как это обычно бывает в фантазиях голливудских режиссеров.
Боец из отряда народного ополчения застал террористов врасплох и, поднявшись к заложникам на первый этаж под прикрытием подоспевших товарищей, отрезал крыло с людьми от боевиков, бежавших на верхние этажи.
Таким образом, по счастливой случайности военные обеспечили безопасный коридор и вывели мирных граждан в надежное место. Продолжив зачистку здания на вторые сутки после захвата, правительственная армия и ополченцы вернули контроль над больницей, ликвидировав всю банду ИГ*.
Работать стало тяжелей
Мы с доктором Махмудом за действительно увлекательной беседой незаметно для меня подходим к кабинету главврача — доктора Гхалеба.
"Добрый день. Я надеюсь, вы смогли понять полную картину тех печальных дней и ознакомиться с последними изменениями. Вы были здесь в первый же день после взятия блокады, вам уже есть с чем сравнивать", — протягивая руку, говорит доброжелательный седой хозяин кабинета.
Во время осады, по воспоминаниям главврача, были дни, когда не хватало даже банальных шприцев и обезболивающих. Отделение скорой помощи работало круглосуточно, хотя и там случались перебои с электричеством. Для обеспечения всего госпиталя электропитанием требуется около тысячи литров дизельного топлива, а такое количество обеспечивать в условиях окружения было практически невозможно.
Но работать, по словам докторов, стало тяжелей: если раньше в скорую приезжали в день до десяти человек из-за отсутствия связи и возможности, то сегодня ежедневно в больницу привозят в десять раз больше больных. Открылось сообщение с рядом кварталов и поселений на окраине Дейр-эз-Зора. Больнице остро не хватает машин скорой помощи и специалистов.
"Негативно влияют и локальные моменты. Раньше не было бензина, поэтому не было пострадавших в ДТП; есть машины — люди, слава Богу, могут привозить больных сами, но еще проблема из-за мин. Многих людей с окраин привозят с тяжелыми ранениями из-за подрывов на минах", — рассказывает о деталях работы Гхалеб.
Город продолжает изо дня в день приходить в себя после трехлетней осады. На улицах ощутимо больше людей, в торговых палатках разнообразнее ассортимент.
Восточная и юго-восточная часть Дейр-эз-Зора по-прежнему под черными знаменами ИГ*, а жители освобожденных кварталов продолжают поступать в больницу с осколочными ранениями и контузиями от ежедневных хаотичных минометных обстрелов террористов.
*Террористическая организация, запрещенная в России.
Развитие ситуации — в спецпроекте РИА Новости "Война в Сирии" >>