ЛОНДОН, 14 мар — РИА Новости, Мария Табак. Более 450 новинок российского книгоиздания будут представлены на Международной книжной ярмарке, открывающейся во вторник в Лондоне.
На национальном стенде России будут представлены книги, изданные более чем 30 издательствами, среди них — Редакция Елены Шубиной, "Время", "Алетейя", Центр книги Рудомино, "Эксмо", РОССПЭН, "Бослен", "Альпина Паблишер", "Паулсен", "Лимбус Пресс", "Цитата Плюс", "Детгиз", "Розовый жираф", "Самокат", "Пешком в историю", "БСГ-Пресс", "ОГИ", издательский дом Высшей школы экономики, "Европа", V-A-C Press, "Дело", издательство Института Гайдара, "Хэтер", "Синдбад", Чувашское книжное издательство.
"По окончании выставки книжная экспозиция будет передана в дар представительству Федерального агентства по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничества) в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии", — отмечается в сообщении центра.
Как и всегда, посетителей выставки ждет обширная программа мероприятий: авторские вечера и дискуссии, презентации новых переводов произведений русской литературы на английский язык и бизнес-инициатив в области книгоиздательства.
Британские переводчики Арч Тейт, Дональд Рейфилд и Джон Фарндон представят переводы на английский язык книг "Цунами" Анатолия Курчаткина, "Пляску бесов" Хамида Исмайлова и "Сады земные и небесные" Лидии Григорьевой. Издательство "Цитата Плюс" презентует международный издательский проект "Ярославль — Эксетер. Побратимы", посвященный 20-летию создания Дома дружбы "Ярославль — Эксетер" и 25-летию установления побратимских отношений между двумя городами.
"Британский Совет представит специальный проект Года литературы и языка Великобритании и России — "ТрансЛит". Осенью 2016 года шесть британских и российских писателей, литературоведов, фотографов и музыкантов отправились в увлекательное приключение по Транссибирской магистрали, в ходе которого создавали новые художественные произведения, устраивали творческие вечера. Алиса Ганиева и британские писатели Эндрю Диксон и Джо Данторн поделятся своими впечатлениями об этой необычной поездке. Их рассказ будет сопровождаться демонстрацией видеоряда, созданного Арсением Хачатуряном для проекта The Storytellers", — сообщает Президентский центр Ельцина.
В рамках программы "Читай Россию/Read Russia" в Лондоне состоятся показы фильмов "Частное пионерское" режиссера Александра Карпиловского по одноименной книге руководителя Роспечати Михаила Сеславинского и "Хребет России" — документального телепроекта о культуре Урала писателя Алексея Иванова при участии журналиста, телеведущего и режиссера Леонида Парфенова.
Проект "Читай Россию/Read Russia" осуществляется при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям (Роспечати). Организаторы программы в Лондоне — Институт перевода и Президентский центр Б. Н. Ельцина.
Всего в Международной книжной ярмарке принимают участие более 25 тысяч профессионалов в сфере книгоиздания, в ее рамках проводятся сотни мероприятий. Почетным гостем ярмарки в этом году станет Польша. Россия была почетным гостем в 2011 году.