Рейтинг@Mail.ru
Делегация от РФ заявила ОБСЕ об ущемлении русскоязычных групп в Прибалтике - РИА Новости, 03.03.2020
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Делегация от РФ заявила ОБСЕ об ущемлении русскоязычных групп в Прибалтике

© Фото : OSCE/Curtis BuddenЛоготип ОБСЕ. Архивное фото
Логотип ОБСЕ. Архивное фото
Читать ria.ru в
Дзен
Особую озабоченность вызывают планы властей Латвии по переводу билингвальных школ на латышский язык обучения к сентябрю 2018 года, заявила представитель российской делегации Ксения Тринченко.

ВАРШАВА, 29 сен — РИА Новости. Российская делегация на совещании ОБСЕ в Варшаве по правам человека отметила ущемление русскоязычных групп в прибалтийских странах.

Делегация французских парламентариев в Крыме
Мариани: права крымских татар соблюдаются лучше, чем русских в Прибалтике

"Проблема доступа детей к получению образования на родном языке также весьма актуальна для пространства ОБСЕ", — сказала во время выступления в четверг представитель Минобрнауки Ксения Тринченко.

Она отметила, что озабоченность вызывают планы властей Латвии по переводу билингвальных школ на латышский язык обучения к сентябрю 2018 года. "Под систематическим давлением также находится система муниципального дошкольного образования на русском языке. С большой долей вероятности можно прогнозировать дальнейшие попытки ряда национально ориентированных политиков "продавить" вопрос ликвидации русских муниципальных детских садов с созданием русскоязычных групп в латышских дошкольных учреждениях", — сказала она.

Опасения вызывает и подход властей Литвы к реформе образования, в стране продолжают закрывать "русские" и "польские" школы, старшие классы переводят на обучение на литовском языке, "уравнивая требования к сдаче экзамена на аттестат зрелости по литовскому языку для выпускников школ нацменьшинств и литовских школьников", напомнила Тринченко.

"В Эстонии вопиюще ущемляются права русскоязычного населения в образовательной сфере. Продолжается последовательное сокращение числа русских школ и гимназий и перевод не менее 60% учебной работы на эстонский язык. Это не результат объективной оптимизации учебного процесса, а самая настоящая дискриминация. Настоятельно призываем государства-участники принять неотложные меры по защите наилучших интересов ребенка в соответствии с нормами международного права и обязательствами ОБСЕ", — заключила она.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала