Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Вид на пролив Малое море озера Байкал на закате со смотровой площадки у памятника бродяге по трассе Иркутск - МРС (Маломорская рыбная станция)
Религия

Многолетний проект по переводу Талмуда на русский язык представили в Москве

© Фото : фото предоставлено пресс-службой ФЕОРРусское издание Вавилонского Талмуда
Русское издание Вавилонского Талмуда
Читать ria.ru в
Талмуд, или как еще его называют Устная Тора, — свод правовых и морально-этических положений иудаизма, охватывающий Мишну, (основу еврейской устной традиции) и Гемару (дискуссии, которые велись законоучителями Земли Израиля и Вавилонии на протяжении более чем шести столетий).

 

МОСКВА, 3 июл — РИА Новости. Проект первого полного перевода Вавилонского Талмуда на русский язык, реализация которого займет примерно 30 лет, представили в воскресенье в Москве.

Талмуд, или как еще его называют Устная Тора, — свод правовых и морально-этических положений иудаизма, охватывающий Мишну, (основу еврейской устной традиции) и Гемару (дискуссии, которые велись законоучителями Земли Израиля и Вавилонии на протяжении более чем шести столетий).

Различаются Вавилонский и Иерусалимский Талмуды; при этом Вавилонский Талмуд обладает большим авторитетом и является в рамках традиционной системы еврейского религиозного образования основным предметом изучения.

"Это важный шаг в развитии издательского дела в России и самой еврейской жизни в стране", — заявил президент Федерации еврейских общин России раввин Александр Борода.

Он отметил, что имеется интерес к изданному первому тому Талмуда, который вышел в феврале. Глава ФЕОР убежден, что русскоязычное издание "поднимет каждую еврейскую общину на новый духовный уровень" и "на новый образовательный уровень".

Главный редактор издательства "Книжники", которое занимается переводом Талмуда, глава департамента общественных связей ФЕОР Борух Горин рассказал, что издание уникально тем, что, помимо дословного перевода, еще дает пояснения читателю, который не знаком со всеми тонкостями книги.

"Издание не имеет прецедентов не только в религиозной жизни России, но и в истории переводов еврейских книг на русский язык", — отметил Горин.

Презентация стала центральным мероприятием всероссийского съезда молодых активистов еврейских общин, который собрал 800 активистов. Форум начался 30 июня. По его завершении состоялось награждение  активистов молодежного движения еврейской общины.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Чаты
Заголовок открываемого материала
Назван популярный бутерброд, значительно повышающий риск развития деменцииНАТО готова обсудить с Россией вопросы сокращения вооружений, заявил генсекВ РПЦ предупредили о мошенниках, вымогающих деньги для алма-атинских храмовНАТО не согласится на вывод войск из стран-членов альянса, заявил генсекВ Идлибе террористы "Джебхат ан-Нусры"* совершили обстрелВ Сербии закрылись участки на референдуме по изменениям в конституцииВ центре Багдада прогремели два взрыва, сообщили СМИУмер актер из сериала "Кухня" Иван РудаковВ Нью-Йорке толкнувший женщину под поезд бездомный утверждал, что он богВ Подмосковье ограбили вдову Градского, сообщил источникКипр готов рассмотреть альтернативы газопроводу EastMed"Оппозиционная платформа" заявила о дискриминации русскоязычных украинцевНа синей ветке московского метро восстановили движение поездовНемцы возложили на Украину ответственность за напряженность в ЕвропеВ Воронежской области в ДТП погибли три человекаСалливан анонсировал новые дипломатические шаги США в переговорах с РоссиейНацсобрание Франции одобрило введение в стране вакцинных пропусковСК возбудил дело о разжигании вражды после инцидента в московском автобусеНа синей ветке московского метро человек упал на путиФБР заявило, что захвативший заложников в Техасе был британец Малик Акрам