Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на
Культура

В Нью-Дели отпраздновали самый жаркий День рождения Пушкина

В этом году отмечается 217-я годовщина со дня рождения поэта, основоположника современного русского литературного языка.

НЬЮ-ДЕЛИ, 6 июн – РИА Новости. Индийские слушатели курсов Института русского языка при Российском центре науки и культуры (РЦНК) в Нью-Дели в понедельник отпраздновали день рождения русского поэта Александра Сергеевича Пушкина и День русского языка.

В 2016 году отмечается 217-я годовщина со дня рождения поэта, основоположника современного русского литературного языка. Этот день в России и в мире также отмечается как День русского языка.

Жара и солнце, день чудесный

Празднования начались достаточно рано – уже в 10.00 утра (07.30 мск) сотрудники РЦНК, слушатели курсов Института русского языка и другие поклонники русской словесности собрались у памятника Пушкину в центре Дели.

Уличный праздник возле Амурской областной библиотеки. В честь 217 Дня Рождения А.С.Пушкина курсанты-иностранцы ДВОКУ и студенты из КНР, изучающие в Благовещенске русский язык как иностранный, прочитали стихи Пушкина на русском, китайском и французском языках
В Благовещенске в день рождения Пушкина его стихи читали на разных языкахСтихи Александра Пушкина и отрывки из произведений классика читали в понедельник в Благовещенске на русском, китайском и французском языках.
Однако даже утренний час не спас от знойной жары, и цветы к тщательно вымытому накануне памятнику возлагали при температуре 37 градусов по Цельсию. В результате сама церемония не затянулась надолго – после традиционной фотосъемки на фоне памятника празднества переместились в здание РЦНК. Здесь прошла культурная программа: слушатели курсов русского языка декламировали стихи Пушкина и других русских поэтов, пели песни, танцевали.

Ключевой частью представления стала постановка по мотивам "Евгения Онегина", когда студенты в образе героев произведения зачитывали фрагменты поэмы. Некоторые стихи поэта также звучали на хинди, а стихотворение "Я вас любил…" было зачитано сразу на нескольких языках мира – урду, китайском, французском, испанском, английском. В определенный момент на сцене даже появились шесть "Пушкиных": слушатели курсов, облачившись в белые рубашки с бабочкой и надев цилиндры, декламировали стихи поэта.

Завершило праздничное мероприятие награждение грамотами и памятными призами победителей конкурса чтецов, который прошел в мае и в котором приняли участие двадцать пять студентов.

Интерес не ослабевает

По словам директора Института русского языка РЦНК Татьяны Шипиловой, контингент слушателей курса разнообразен.

Почта России. Архивное фото
Почта России выпустила марку с портретом Пушкина в день рождения поэтаНа марке номиналом 24 рубля изображен портрет Пушкина и современное здание института.
"Большинство студентов из Дели, но есть из Агры, из Джайпура, из Кхаджурахо, с юга страны. Цели у всех разные – есть представители бизнеса, в том числе и туризма, военные, медики и те, кто собирается ехать учиться в Россию. Студенты из Агры в основном находят работу гидов или переводчиков, точно такая же картина со студентами из Джайпура", — рассказала она.

Некоторые изучают русский язык как хобби, в их число входят достаточно возрастные люди. Так, в этом году самому старшему студенту было 78 лет. При этом профессии студентов также сильно варьируются – от школьников до дипломатов.

"Контингент меняется, приблизительно в год в институте обучается 650-700 человек, но число меняется практически каждую неделю. Тенденции к понижению интереса нет, я бы сказала, есть тенденция к умеренному повышению", — заявила Шипилова.

С ней соглашается руководитель Учебно-методического центра русского языка при РЦНК Татьяна Перова. Она отметила, что в настоящее время граждане Индии могут изучать его в 16 школах и более чем в 40 вузах, а также в РЦНК в Нью-Дели, в Калькутте, Мумбаи, Ченнаи и Тривандруме.

"В настоящее время интерес стабилен. В вузах изучение иностранных языков, в том числе русского, поддерживается больше, чем в школах. Необходимо издавать больше новой учебной литературы как индийских авторов, так и по лицензии. Там, где русский преподаётся, спрос поддерживается", — заявила она.

Учебники по русскому языку в библиотеке. Архивное фото
Новый словарь трудностей представили в День русского языкаАвтором нового словаря, состоящего из более чем 22 тысяч актуальных слов и словосочетаний, стал доцент факультета журналистики МГУ Михаил Штудинер.
Но за счет укрепляющегося сотрудничества двух стран "динамика в целом стабильна и позитивна".

Говоря о том, что могло еще больше развить интерес индийцев к русскому языку, Перова в том числе отметила привлечение преподавателей из России. Такая практика была принята на государственном уровне в советское время, но сейчас преподаватели приезжают в рамках договоренностей между вузами двух стран.

"Но это единичные случаи. Тех самых государственных программ, по которым приезжают десятки (преподавателей), а здесь есть в этом потребность, нет. Это (привлечение российских русистов) было бы неоценимой помощью. Не думаю, что это единственная проблема, но одна из заметных, решение которой может помочь продвижению русского языка", — заявила она.

Кроме того, популяризации русского языка также способствовали бы: взаимное признание дипломов, унификация требований как в оценке и тестировании знания русского языка, так и в целом программ системы высшего образования. "Такие шаги дадут дополнительный импульс популяризации и продвижению в Индии высшего образования в Российской Федерации", — считает Перова.

Насколько хорош ваш русский язык?
Насколько хорош ваш русский язык?
Рекомендуем
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Чаты
Заголовок открываемого материала