ЛОНДОН, 26 фев – РИА Новости, Мария Табак. Выставка русского портрета в лондонской Национальной портретной галерее и участие России в лондонской книжной ярмарке обещают стать крупнейшими, но лишь одними из множества событий, приуроченных к году русского языка и литературы в Великобритании, рассказали в интервью РИА Новости спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой и посол РФ в Лондоне Александр Яковенко.
"Анна Каренина" с хэппи-эндом
В четверг в престижном лондонском концертном зале Royal Festival Hall состоялось официальное открытие Перекрестного российско-британского года русского языка и литературы. Знаменитый российский скрипач Вадим Репин представил новую партитуру к фильму "Любовь" со звездами немого кино Гретой Гарбо и Джоном Гилбертом в главных ролях. На открытии присутствовали, в том числе, замглавы Минобрнауки Вениамин Каганов и замглавы Роспечати Владимир Григорьев. Королевская семья была представлена двоюродным братом королевы принцем Майклом Кентским и его супругой.
Партитуру к фильму Эдмунда Голдинга 1927 года, сюжет которого основан на романе Льва Толстого "Анна Каренина", написала британский композитор греческого происхождения Афродита Раикополу, дирижировал на концерте Франк Штробель. Репин выступил вместе с лондонским симфоническим оркестром Philharmonia.
Главным сюрпризом для зрителей, впервые посмотревших "Любовь", стала концовка фильма: Анна Каренина-Гарбо вовсе не бросается под поезд, а лишь скрывается от Вронского-Гилберта, чтобы не разрушать ему карьеру. Спустя три года Вронский находит возлюбленную через ее сына, тут выясняется, что муж Карениной умер, и пара, наконец, счастливо воссоединяется.
"Американцы не подвели! Хэппи-энд!", — громко прокомментировал финал один из зрителей. Радостные улыбки на лицах подтверждали, что счастливый конец порадовал многих знатоков творчества Толстого. Не меньший восторг, впрочем, вызвала и музыка. Зрители долго не отпускали со сцены композитора, многие обсуждали то, как точно музыка "ложится" на фильм.
Выставки, поезда и семинары
Не менее радостным, чем фильм Голдинга, обещает стать и сам год русского языка и литературы, убежден спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой.
"Событий в рамках года культуры будет больше сотни, и они будут очень разные. Одни — для узкопрофессиональной аудитории, это разного рода семинары, связанные с методикой преподавания языка, разного рода встречи учителей русского и английского языка, конференции специалистов по Шекспиру и специалистов по русской литературе. Это одна часть", — рассказал Швыдкой.
"И будет часть программы, естественно, публичная. Ну, например, в марте открывается в лондонской портретной галерее огромная выставка русского портрета "Россия и искусство. Век Чайковского и Толстого". Это будет совершенно замечательная огромная выставка, подготовленная Третьяковской галереей. Одновременно русская литература будет широко представлена на Лондонской книжной ярмарке. Одновременно мы сделаем специальные такие события, связанные с 400-летием со дня смерти Шекспира, во время литературного фестиваля на Красной площади", — отметил специальный представитель президента.
Швыдкой рассказал, что Великобритания будет специальным гостем на выставке non/fiction, а в московском метро начнет ходить "шекспировский" поезд.
"Одновременно мы договариваемся о том, чтобы провести в Англии такую же акцию, чтобы в лондонском метро ездил поезд, посвященный русской литературе. Событий будет много", — отметил он.
Швыдкой отметил, что год русского языка и литературы проходит в достаточно непростых условиях, но в некоторых случаях культура оказывается выше политики.
"Важно понимать, что все это происходит в достаточно сложной политической обстановке, какой не было, пожалуй, за последние 25 лет. Но, знаете, я всегда вспоминаю одну вещь. В 1955 году, когда отношения между Англией и Советским Союзом были не очень хорошие, мягко говоря, в Москву приехал Питер Брук, привез спектакль "Гамлет". В Москве тоже шел спектакль "Гамлет" с Евгением Самойловым и Галиной Анисимовой. И есть запись замечательная, когда две постановки соединились, англичане играли по-английски, а российские актеры – по-русски, и все прекрасно понимали друг друга. Так что искусство выше политики в таких случаях", — заключил Швыдкой.
Интерес есть
По словам посла РФ в Лондоне Александра Яковенко, британцы проявляют немалый интерес к событиям года русского языка и литературы.
"Интерес большой, об этом свидетельствует пресса накануне сегодняшнего события. Что касается других мероприятий, мы чувствуем, что на большинство из них продаются хорошо билеты, мы видим дополнительные запросы на те или иные выставки, обсуждения. Большой интерес – к нашему участию в книжной выставке. Я считаю, что интерес выше среднего, причем на общественном уровне", — сказал Яковенко.
Посол отметил, что тогда как выставка портретов из Третьяковской галереи привлечет огромное внимание, некоторые мероприятия – семинары, симпозиумы – будут носить не такой массовый характер.
"Но это очень важно для контактов с различными образовательными учреждениями, между школами, университетами, ассоциациями, в том числе русистов. Сегодня, например, проходила встреча с ведущими вузами, где изучается русский язык. Поэтому этот год становится катализатором дополнительных контактов, которые выстраиваются вокруг русского языка и литературы", — сказал Яковенко, напомнив, что аналогичные события будут проходить в этом году и в Москве.
"В конечном счете, я думаю, от этого выигрывают те значительные слои населения двух стран, которые так или иначе поддерживают очень тесные контакты на культурном уровне и стремятся к их развитию. А сейчас как раз все это дает дополнительные возможности", — подчеркнул посол.