ВАШИНГТОН, 5 янв – РИА Новости. Компания Google ликвидировала ошибки, выявленные при переводе с украинского на русский язык при помощи автоматического переводчика слова "Российская Федерация" и ряда других фраз, сообщили РИА Новости в пресс-службе компании.
"Проблема ликвидирована", — подтвердили в пресс-службе.
По его замечанию, "автоматизированный перевод очень сложен, поскольку значение слов зависит от контекста. Это означает, что не каждый перевод идеален и порой возможны ошибки или неверные переводы".
"Когда они выявлены, мы всегда работаем над их исправлением быстро, насколько это возможно", — отметили в компании.
Ранее сообщалось, что при переводе в сервисе Google Translate с украинского на русский словосочетания "Российская Федерация" программа автоматически выдавала слово "Мордор". Мордор — вымышленная страна из фэнтезийной трилогии "Властелин Колец" Дж. Р. Р. Толкиена.