Рейтинг@Mail.ru
В Японии представили "РобоФон", совмещающий функции телефона и робота - РИА Новости, 03.12.2015
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

В Японии представили "РобоФон", совмещающий функции телефона и робота

© РИА Новости / Ксения НакаРобофон на открывшейся в Токио Международной выставке роботов iREX-2015
Робофон на открывшейся в Токио Международной выставке роботов iREX-2015
Читать ria.ru в
Дзен
Автор робота-космонавта Kirobo Томотака Тахакаси на открывшейся в Токио Международной выставке роботов iREX-2015 заявил, что совмещение телефона и робота - "следующий виток в эволюции смартфонов".

ТОКИО, 2 дек — РИА Новости, Ксения Нака. Следующий виток эволюции смартфонов — это телефон и робот, совмещенные вместе, считает один из наиболее известных конструкторов робототехники Японии, автор знаменитого робота-космонавта Kirobo Томотака, представивший на открывшейся в Токио Международной выставке роботов iREX-2015 свое новое детище "РобоФон" (RoBoHon).

Огромные залы выставочного комплекса Tokyo Big sight на четыре дня подверглись нашествию роботов самого разного предназначения и вида. Но несмотря на обилие экспонатов, у стенда, где представлен "РобоФон" (RoBoHon) — новая модель телефона, точнее — телефоноробота, все время толпятся посетители. "РобоФон" — это крошечный человечек, размером с обычный сотовый телефон. Он умеет ходить, разговаривать и даже танцевать. Но на самом деле это — телефон.

По мнению Такахаси, это единственная перспективная форма для нового поколения смартфонов, так как попытки превратить телефоны в часы или очки ощутимого результата не принесли.

"Сейчас все пользуются смартфонами. Но уровень продаж всё время падает и все ищут новую форму. Например, очки или часы. Но ни то, ни другое не пользуется особым успехом. Смартфон был успешным за счет сенсорной панели и сенсора движения. Были надежды на то, что распознавание голоса будет успешным, но они не оправдались, этим мало пользуются", — сказал Такахаси в беседе с РИА Новости

Он считает, что причина кроется в самой форме телефона, в то же время распознавание голоса и способность к общению, по его мнению, единственный шанс смартфонов на долгую жизнь и эволюцию.

"Мы не можем разговаривать с прямоугольным предметом, мы стесняемся. Есть психологический барьер. А если этот предмет похож на человека, то с ним можно говорить. Чем больше общаешься — тем больше получаешь информации. Поэтому я пришел к мысли, что следующая форма смартфона — это человечек. И вот так возник человекоподобный телефон", — говорит разработчик.

"РобоФон" — это партнер, собеседник. Он может поддержать беседу, напомнить о предстоящем событии, подобрать подходящий ресторан, и в то же время это самый обычный телефон. Его спина — это экран смартфона, со всеми привычными функциями. Но в отличие от телефона, "РобоФон" "одушевляет" простейшие функции. Например, как и на телефон, на "РобоФон" можно фотографировать: камера у него во лбу. Но по просьбе хозяина он может спроецировать фотографии на стол или стену. При этом еще и расскажет, когда это было снято и где.

Такахаси считает, что совмещение функций роботов и телефонов станет прорывом и для роботов, введя их в повседневный обиход человека.

"Функционально "РобоФон" очень близок к смартфону. И плюс к этому он двигается, как робот, и способен к общению. Иначе роботам трудно прижиться в повседневной жизни. Это чересчур ново. Где купить робота? Как его использовать? Сколько за него нужно заплатить?— ничего этого мы не знаем. А вот купить робота, как телефон, в магазине сотовой связи и платить за него, как за телефон — это просто. Носить его с собой, как мы носим телефон, и привыкать к использованию роботов в повседневной жизни", — говорит Такахаси.

Со второй половины нового года "робофоны" поступят в продажу в Японии. Цену и разработчик, и компания Sharp, обеспечившая всю телефонную начинку человечка, пока не называют, ссылаясь на то, что сейчас изучают рынок. Известно лишь, что он будет "неизбежно дороже обычных сотовых телефонов", как сказал Такахаси, но, по словам представителя Sharp, "надо постараться, чтобы получилось дешевле уже существующих роботов".

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала