Рейтинг@Mail.ru
Ветеран: нынешнее поколение не должно забыть японо-китайскую войну - РИА Новости, 18.08.2015
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Ветеран: нынешнее поколение не должно забыть японо-китайскую войну

Читать ria.ru в
Бывшая глава канцелярии провинции Хубэй по делам китайцев, проживающих за границей, госпожа Дай Хун рассказала о своих воспоминаниях об антияпонской войне 1937-1945 годов.

МОСКВА, 18 авг — РИА Новости. В 2015 году отмечается 70-я годовщина победы китайского народа в антияпонской войне 1937-1945 годов. О своих воспоминаниях тех страшных событий агентству Sputnik рассказала ветеран войны сопротивления китайского народа японским захватчикам, бывшая глава канцелярии провинции Хубэй по делам китайцев, проживающих за границей, госпожа Дай Хун (Dai Hong).

Дай Хун родилась в 1928 году, а уже в 1938 году вступила в ряды китайской Восьмой Народно-революционной армии. После образования КНР в 1949 году она стала работать в правительстве провинции Хубэй.

Детство в военное время

"Мне было всего лишь 10 лет, когда я вступила в ряды 8-й армии, я была типичным ребенком-солдатом. В составе 129-й дивизии мы ушли в горы Тайсиншань", — вспоминает ветеран.

По ее словам, "три года после великой Битвы ста полков", длившейся с август по декабрь 1940 года, "стали самым тяжелым военным временем". "Невиданные стихийные бедствия обрушились на Китай то время, была острая нехватка продовольствия. На базе нам совершенно нечего было есть. В самые тяжелые времена мы питались саранчой, корой деревьев и белой глиной", — рассказала она.

Долгожданная победа

Госпожа Дай Хун до сих пор отлично помнит момент празднования победы в войне.

"В этом году будет уже 70-лет победе в войне сопротивления китайского народа японским захватчикам. Когда до нас дошли новости о капитуляции Японии (15 августа 1945 года — ред.), мы танцевали от радости. В тот праздничный вечер по случаю победы мы все напились допьяна. Мои товарищи жгли петарды в честь победы", — сказала Дай Хун.

По ее словам, день, когда закончилась японо-китайская война, стал самым радостным в ее жизни. "В горах Тайсиншань прошло ночное шествие с факелами. Этот день, наверное, стал самым радостным и спокойным днем в моей жизни", — описала свои воспоминания госпожа Дай Хун.

Хиросима и Нагасаки — ошибка

В августе 1945 года американские пилоты сбросили атомные бомбы на японские города Хиросима и Нагасаки. От атомного взрыва и его последствий в Хиросиме из 350-тысячного населения погибли 140 тысяч человек, в Нагасаки — 74 тысячи. Подавляющее большинство жертв атомной бомбардировки были мирными жителями. Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки являются единственными в истории человечества примерами боевого применения ядерного оружия.

По мнению госпожи Дай Хун, к моменту бомбардировок итог войны был предрешен, необходимости в них не было.

"Когда США сбросили атомные бомбы на Хиросиму и Нагасаки, война была уже окончена. На большей части Китая мы развернули свои военные базы. Японские войска не осмеливались проводить крупномасштабного наступления. Победа Китая стала очевидной. Я считаю, что хотя японские военные были ненавистны и принесли огромное бедствие народу США, однако не нужно было платить местью и уничтожать гражданское население Японии", — считает 87-летний ветеран.

"Я всего лишь обычный солдат 8-армии, и я не могу рассуждать с позиции глав различных стран. Однако я считаю, что бомбардировки Хиросимы и Нагасаки — это ошибка", — отметила она.

Госпожа Дай Хун считает, что в бомбардировках Хиросимы и Нагасаки нет вины простого народа страны.

"Мы знаем, как невыносимо терять близких. Виновато японское правительство, а не простой народ. Зачем нужно было нести такое бедствие людям, когда война должна была вот-вот закончиться? Месть не приносит ничего хорошего", — сказала она.

Послание для современной молодежи

Возвращаясь к сегодняшнему дню, 87-летняя Дай Хун выразила надежду, что события тех дней, воспоминания о которых остались в памяти китайских ветеранов, найдут отклик в сердцах молодого поколения.

"То, что я дожила до наших дней и стала свидетелем сильного и богатого Китая, является огромной удачей для меня. Я надеюсь, что рассказы ветеранов о войне дадут понять молодежи, каким образом была достигнута нынешняя счастливая жизнь, и та поймет, что нынешний день — это результат тяжелого труда", — сказала Дай Хун.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала