Рейтинг@Mail.ru
МВД Британии призывает принять закон о хранении электронных данных - РИА Новости, 14.01.2015
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

МВД Британии призывает принять закон о хранении электронных данных

© Flickr / Steve Cadman Хоум-офис Великобритании. Архивное фото
Хоум-офис Великобритании. Архивное фото
Читать ria.ru в
Дзен
Суть предложенного законопроекта заключается в том, чтобы обязать интернет-провайдеров и сотовые компании хранить данные (не содержание) о поисковых запросах пользователей в интернете, их переписке, записях на автоответчиках, СМС и так далее.

ЛОНДОН, 14 янв — РИА Новости, Мария Табак. Министр внутренних дел Великобритании Тереза Мэй призвала парламентариев перестать препятствовать принятию закона о хранении электронных данных.

Суть предложенного министром законопроекта заключается в том, чтобы обязать интернет-провайдеров и сотовые компании хранить данные (не содержание) о поисковых запросах пользователей в интернете, их переписке, записях на автоответчиках, СМС и так далее. Либерал-демократы блокируют законопроект из соображений защиты частной жизни британцев.

"К сожалению, когда речь идет об электронных данных и перехватах разговоров, нет единого мнения среди партий и поэтому нет большинства, необходимого для того, чтобы дать полиции и службам безопасности необходимые возможности", — пояснила Мэй, выступая в палате общин британского парламента с заявлением, посвященным недавним терактам в Париже.

"Но позвольте мне сказать предельно ясно: каждый день, проходящий без того, что предложено в законопроекте, возможности людей, которые обеспечивают нашу безопасность, тают. А по мере сокращения возможностей все больше людей оказывается в опасности, преступники будут оставаться ненаказанными, а ни в чем не повинные люди подвергнутся риску", — подчеркнула глава МВД.

Она подчеркнула, что речь не идет о том, что власти будут читать письма граждан. По словам Мэй, в случае принятия закона спецслужбы получат право в определенных условиях и в соответствии с очень жесткими правилами узнать, "кто, где, когда и как" по электронным данным, с тем, чтобы иметь возможность проверить алиби, выявить связи между подозреваемыми и обнаружить совпадения по местопребыванию между жертвами и преступниками.

"Пока рано говорить наверняка, но очень вероятно, что электронные данные использовались во время парижских терактов, чтобы локализовать преступников и выявить связи между двумя терактами. Проще говоря, если мы хотим, чтобы полиция и спецслужбы защищали наши жизни, им нужно дать соответствующие полномочия", — подчеркнула Мэй.

Нападение на редакцию французского сатирического журнала Charlie Hebdo произошло 7 января. Двое злоумышленников ворвались в редакцию еженедельника и открыли огонь по находившимся там людям. Погибли 12 человек, в том числе двое полицейских, нападавшим удалось скрыться с места происшествия. Подозреваемыми в атаке на издание были объявлены двое мужчин — братья Шериф и Саид Куаши. В пятницу в ходе спецоперации они были уничтожены. Всего же на прошлой неделе в ходе серии терактов в Парижском регионе погибли 17 человек, трое из которых были полицейскими.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала