Рейтинг@Mail.ru
Москва станет специальным гостем на книжной ярмарке в Лондоне - РИА Новости, 01.03.2020
Регистрация пройдена успешно!
Пожалуйста, перейдите по ссылке из письма, отправленного на

Москва станет специальным гостем на книжной ярмарке в Лондоне

Читать ria.ru в
В выставке примут участие более 1200 организаций со всего мира - литературных, книгоиздательских, медийных. В рамках LBF-2014 пройдет более 220 мероприятий - семинаров, презентаций, круглых столов, интервью с писателями и переводчиками, приемов и лекций.

ЛОНДОН, 8 апр — РИА Новости, Мария Табак. Международная книжная ярмарка (LBF-2014), на которой Москва получила статус специального гостя, открывается во вторник в Лондоне.

В выставке примут участие более 1200 организаций со всего мира — литературных, книгоиздательских, медийных. В рамках LBF-2014 пройдет более 220 мероприятий — семинаров, презентаций, круглых столов, интервью с писателями и переводчиками, приемов и лекций.

Россия в этом году представлена несколькими организациями и проектами, в том числе, международным проектом Read Russia ("Читай Россию").

"Не знаю, как отнесутся в современной политической ситуации английские издатели к тем литературным новинкам, которые будут представлены на нашем стенде, но я знаю, что у нас есть пробел в нашей деятельности — никто из российских писателей не попал под действие этих санкций. Не скрою, что среди наших авторов была здоровая конкуренция — многие хотели бы оказаться в этом списке, понимая, как вдруг поднимется их реноме и какой интерес привлекут их произведения, если они окажутся в подобном политическом списке", — пошутил, выступая на приеме в преддверии книжной ярмарки руководитель Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Михаил Сеславинский.

"Если говорить серьезно, то нас ждет насыщенная интересная программа, все найдут мероприятия на свой вкус, и я желаю всем успехов", — добавил он.

Read Russia

"Читай Россию/ Read Russia" — это инициатива Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, целью которой является знакомство международной читательской аудитории с современной русской литературой. Проект проходит при финансовой поддержке Роспечати и уже был представлен на многих книжных ярмарках мира. Официальным организатором программы "Read Russia" в Лондоне стал президентский центр Бориса Ельцина.

Участие Read Russia в Лондонской книжной ярмарке в 2014 году является частью программы перекрестного года культуры России и Великобритании. В связи с этим Москва получила приглашение стать почетным городом — гостем ярмарки (Spotlight City).

"Этот статус позволит продемонстрировать особую культурно-просветительскую роль Москвы и привлечь внимание средств массовой информации, участников и гостей ярмарки к издательской программе правительства Москвы, которой в 2013 году исполнилось 20 лет. За эти годы увидело свет свыше 750 наименований книг и мультимедийных изданий общим тиражом более 5 миллионов экземпляров. Многие из них будут экспонироваться на российском стенде", — говорится в пресс-релизе проекта.

С докладами на ежегодной конференции Digital Minds в понедельник выступил глава компании LitRes Сергей Анурьев, а на площадке Children's Hub во вторник ожидается выступление гендиректора "Эгмонт Россия" Льва Елина. На российском стенде пройдут презентации различных инициатив и учреждений, способных предоставить широкие возможности для издателей, переводчиков и литературных агентов со всего мира. О своих планах, в частности, планах по поддержке переводческой деятельности и издания переводов произведений русской литературы на иностранные языки, расскажут представители Института перевода.

Состоится презентация Международного конгресса литературных переводчиков, премии за лучший перевод произведений русской литературы на иностранные языки "Читай Россию/ Read Russia" и премии для переводчиков на английский язык — Read Russia English Translation Prize. Прямо на стенде все желающие смогут ознакомиться с книгами русских писателей, изданных при поддержке Института перевода на английском языке, а также узнать о книгах, которые выйдут на английском в ближайшее время — "Лев Толстой. Бегство из рая" Павла Басинского, "Санька" Захара Прилепина и "Каменный мост" Александра Терехова.

В работе выставки примут участие директор Государственного литературного музея Дмитрий Бак, ректор Литературного института имени Горького Борис Тарасов, исполнительный директор "Института перевода" Евгений Резниченко, директор литературной премии "Большая Книга" Георгий Урушадзе, переводчик Дмитрий Петров.

Любителей русской литературы в этом году ждут встречи с известными современными писателями и критиками — Павлом Басинским, Евгением Водолазкиным, Германом Садулаевым, Захаром Прилепиным, Александром Тереховым. В беседах с самыми яркими представителями современной российской литературы примут участие ведущие британские слависты, переводчики и критики — Оливер Рэди, Дональд Рейфилд, Розамунд Бартлетт.

Часть встреч пройдет на стенде "Read Russia", часть — в крупнейшем книжном магазине Европы Waterstones Piccadilly, в центре русской культуры и в Россотрудничестве.

"На Лондонскую ярмарку я еду во второй раз. Российский стенд там будет достаточно широко представлен. Из писателей, которых я знаю, туда едут Захар Прилепин, Евгений Водолазкин — последний лауреат "Большой книги", Герман Садулаев, Александр Терехов, Дмитрий Быков. Будет много выступлений, будет много и на самой ярмарке, и в Пушкинском доме, будут выступления, в частности, мое, Водолазкина — в магазине русской книги Waterstones", — сказал РИА Новости в преддверии выставки Басинский.

"Мне очень интересно выступление в магазине Waterstones — его будет вести Дональд Рейфилд. Это крупнейший английский славист и автор совершенно замечательной книги о Чехове ("Жизнь Антона Чехова"), которая у нас, если не ошибаюсь, лет 15 назад вышла и долгие годы держалась в бестселлерах. А все потому, что Рейфилд написал о Чехове не как филолог, он написал как о человеке, не скрывая, в общем, многих подробностей его жизни. Но это отнюдь не "желтая" литература, это вполне серьезное исследование, основанное на архивных материалах. И было безумно интересно читать эту книгу, там предстал немножко другой Чехов", — рассказал он.

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

В этом году масштабную программу мероприятий в рамках выставки подготовил Санкт-Петербург. Председатель Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга Александр Лобков во вторник расскажет журналистам и гостям о предстоящем 9-ом Санкт-Петербургском международном книжном салоне, который пройдет 23-26 мая 2014 года, о городских программах поддержки литературы, о планах по превращению Северной столицы в столицу книгоиздания. Встречи с читателями проведут известные петербургские писатели: Евгений Водолазкин, Елена Зелинская, Евгений Лукин.

На полках стенда Санкт-Петербурга можно будет увидеть более 200 книг на русском и английском языках, издаваемых в северной столице России.

 
 
 
Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
Онлайн
Заголовок открываемого материала
Чтобы участвовать в дискуссии,
авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
loader
Обсуждения
Заголовок открываемого материала