ЛОНДОН, 26 окт — РИА Новости, Мария Табак. Труппа Imperial Ice Stars триумфально начала гастроли в Лондоне. Премьера "Щелкунчика на льду" в исполнении российских фигуристов состоялась в пятницу вечером. Зал лондонского театра Palladium, сцена которого впервые за 36 лет превратилась в каток, был полон, зрители не хотели отпускать артистов.
"Нас так тепло принимали, просто невероятно, публика потрясающая. Стало ясно с первых минут, что все хорошо", — рассказал журналистам после спектакля исполнитель роли Мышиного короля Юрий Салманов.
В Лондоне труппа даст в общей сложности 14 представлений. В качестве приглашенной звезды в спектаклях принимает участие британская телезвезда Кит Чегвин.
До Лондона труппа побывала с "Щелкунчиком" в Южной Африке, Австралии, Новой Зеландии и в странах Азии, везде срывая овации и получая высокие оценки театральных критиков.
Основатель компании Imperial Ice Stars, британец Тони Мерсер ставил хореографию спектакля вместе с четырехкратным чемпионом мира и двукратным олимпийским чемпионом по спортивным танцам на льду Евгением Платовым и двукратным чемпионом мира Максимом Стависким. Результатом сотрудничества стало привнесение в спектакль сложнейших элементов фигурного катания, а также акробатических трюков.
Зрители были в восторге от декораций, костюмов и спецэффектов, идеи для которых Мерсер черпал в архивах и описаниях постановок начала 20 века — ведь действие спектакля перенесено в Петербург этого времени.
Символично, что гастроли труппы при информационной поддержке посольства РФ в Лондоне проходят в преддверии перекрестных годов культуры России в Великобритании и Великобритании в России.
Забыть про спорт
Самое главное для бывших спортсменов, начинающих карьеру в ледовом шоу, — это забыть про спорт, смеется исполнительница роли помощника Дроссельмейера, бывшая чемпионка мира среди юниоров и одна из звезд Imperial Ice Stars Ольга Шарутенко.
"Мы все приходим такие крутые, уверенные в себе. И первое, что нам говорят — ребята, засуньте свои медали в карман и учитесь заново. Отличия от спорта колоссальные: в спорте ты нацелен на результат, находишься все время в состоянии конкуренции. Здесь — команда, так что нам, привыкшим работать на себя, приходится учиться быть в коллективе. Кроме того, тут очень маленький по сравнению со спортивным, каток. Поначалу всем кажется, что на таком маленьком пространстве ничего сделать нельзя, с этим приходят к нам все. Ну и зрители принципиально отличаются от спортивных судей тем, что им незачем засуживать, и ты просто правильно исполненными фигурами и прыжками ничего не добьешься. Здесь важно актерское мастерство, единство участников", — рассказала Шарутенко.
Она призналась, что поначалу работала в шоу ради заработков, рассчитывая со временем вернуться в спорт, но так полюбила новое занятие, что со спокойной душой посвятила себя ему.
При этом график у артистов Imperial Ice Stars даже более напряженный, чем у спортсменов.
"Мы играем примерно восемь спектаклей за пять дней, потом у нас два выходных. И мы все время ездим, только за последние два месяца выступали в Бангкоке, Абу-Даби, Израиле и вот вернулись в Лондон", — рассказал Салманов.
"Поэтому когда вдруг у нас появляется свободное время, мы быстро перестаем понимать, чем же заняться. Чего-то очень не хватает", — улыбаясь, признался фигурист.
Везде, но не в России
Создатель труппы Imperial Stars Ice — британец Тони Мерсер. Он основал компанию почти десять лет назад, и с тех пор труппа побывала с гастролями на всех континентах, а ее представления в общей сложности посмотрели почти 4 миллиона человек. Мерсер создает ледовые шоу на музыку самых знаменитых балетов, его труппа выступает с "Золушкой", "Лебединым озером", "Спящей красавицей".
Как пояснили артисты шоу, такой выбор музыкальных произведений объясняется очень просто — публика хочет видеть популярные произведения, но в отличном от классического исполнении.
"И самое смешно, что когда мы выступали с "Лебединым озером на льду" в лондонском Альберт-холле, то наш спектакль признали более успешным, чем последующий классический балет. То есть сравнение было в нашу пользу", — смеясь, рассказал Салманов.
"Нельзя сравнивать нас с балетом, фигурное катание — это наш язык, которым мы стараемся выразить то, что хотим сказать", — сказала Шарутенко, добавив, что для большинства артистов "Лебединое озеро" является любимым спектаклем.
Артисты — почти исключительно россияне и выходцы из стран СНГ, бывшие участники Олимпиад, чемпионатов мира, Европы и национальных чемпионатов. Мерсер убежден — в России лучшая школа фигурного катания. Постановка спектаклей и основные репетиции происходят в Москве, где Мерсер живет уже много лет. При этом самое удивительное — что в России Imperial Ice Stars не выступают.
"Я живу в Москве 17 лет, мы — самый крупный российский экспорт, мы ездим с гастролями больше, чем Большой театр, больше, чем Кировский балет. Мы базируемся в Москве. Но при этом нас никто не знает в России, нас никто никуда не приглашает. В России знают других фигуристов, я с ними очень дружу — Алексея Ягудина, Татьяну Навку, Романа Костомарова, они популярны во многом благодаря телевизионным проектам. А про Imperial Ice Stars никто не знает. И это при том, что в Южной Африке мы стали самым популярным шоу, популярней, чем "Призрак оперы", чем "Кошки", чем "Король-Лев". Столько мест, где у нас невероятный успех, и ни одного выступления в России, мы никому не интересны, нас никуда не зовут", — рассказал Мерсер.
"И это при том, что мы — российская труппа, мы выступаем с шоу на музыку Чайковского, и при этом не можем выступить в России. Это очень грустно и очень странно", — добавил он.
Гастроли Imperial Ice Stars продлятся до 3 ноября.